![]() |
| |||
| сформировать (Natacha Sizova-Ferry); быть источником чего-л. (L'embout ne peut se déplacer dans le corps de bielle et ainsi ne peut générer un phénomène de fatigue sur ce corps. I. Havkin); требовать ((о расходах, затратах и т. п.) Le béton armé génère des coûts de réparation énormes. I. Havkin) | |||
| обкатывать (Александр Рыжов) | |||
| образовывать; создавать; формировать; порождать; возбуждать (колебания) | |||
| выполнять сборку | |||
| вызывать | |||
| зарождать | |||
| генерировать (générer du code efficient et performant - генерировать эффективный и производительный код) | |||
| генерировать; производить; возбуждать; выдавать (Un transmetteur de gaz génère un signal de 0 mA à 20 mA. I. Havkin); вырабатывать (I. Havkin); развивать (Le groupe propulseur génère une faible poussée. I. Havkin) | |||
| производить на свет | |||
| |||
| при ... вырабатывается ... (L'extraction et la purification de l'uranium génèrent des déchets assez volumineux. I. Havkin) | |||
| |||
| порождённый | |||
|
genere ... : 74 фразы в 27 тематиках |