|
|
общ. |
підтримання n; підтримка f; збереження n; продовження n; засоби для існування; захист m (підтримка); догляд m (технічне обслуговування); дотримання n (порядку); забезпечення n (засоби для життя); піддержка f; підтримування n; регламентні роботи; ремонт m; ремонтування n; техобслуговування n |
авиац. |
технічне обслуговування (і ремонт); технічна експлуатація; підтримання в справності; ТО та поточний ремонт |
воен. |
техничне обслуговування; поточний ремонт; технічне забезпечення; ремонтний; поточне обслуговування і ремонт; технічний вихід; засоби для існування |
воен., логист. |
технічне обслуговування |
ИТ. |
ведення n (напр., файлу); експлуатація f (системи); захист m; зберігання n; технічне обслуговування; супровід m (напр., системи програмних засобів) |
книжн. |
утвердження n |
комп. |
супровід m |
логист. |
експлуатаційні витрати |
микроэл. |
технічне обслуговування і ремонт |
нефт.газ. |
профілактичний огляд; профілактичний ремонт |
тех. |
догляд m; ремонт m (поточний); матеріально-технічне забезпечення; експлуатаційні видатки; експлуатація f; обслуговування n |
фин. |
господарське керування; профілактичні заходи; ремонтно-профілактичні роботи; технічне обслуговування і поточний ремонт |
эк. |
графік поточного ремонту; забезпечення n; відхід m; зміст m |
юр. |
аліменти m; засоби до існування; матеріальне забезпечення; допомога f (підтримання) |
|
|
общ. |
утримання |
логист. |
вартість утримання |
юр. |
утримання (засоби для існування, підтримка) |
|
|
воен., логист. |
підтримка технічного стану (експлуатація) |
фин. |
попереджувальний ремонт; поточний ремонт |
юр. |
збереження в силі |
|
maintenance technical, The upkeep of industrial facilities and equipment ['meɪnt(ə)nəns] прил. | |
|
окруж. |
утримання і технічне обслуговування (Підтримка промислових об'єктів і устаткування) |
|
Английский тезаурус |
|
|
воен., логист. |
All simple operations aimed at verifying the working conditions of an item of equipment, at preventing any breakdown and at solving those pertaining to the levels of maintenance 1 and 2. Note: The term "maintenance" also pertains to the preservation missions carried out by those who own the items of equipment. (FRA); The routine recurring work required to keep a facility plant, building, structure, ground facility, utility system, or other real property in such condition that it may be continuously utilized, at its original or designed capacity and efficiency, for its intended purpose. (FRA); All actions taken to retain equipment in or to restore it to a specified condition, including inspection, testing, servicing, classification as to serviceability, repair, rebuilding and reclamation. 2. The routine recurring work required to keep a facility plant, building, structure, ground facility, utility system or other real property in such a condition that it may be continuously utilized, at its original or designed capacity, for its intended purpose. (UKR/NATO) |
воен., сокр. |
mntn |
сокр. |
maintnce; mtc (Oleg Sollogub) |
сокр., воен. |
maint; mainta |
сокр., мет. |
mtce |
сокр., полим. |
maint. |
США. |
All action, including inspection, testing, servicing, classification as to serviceability, repair, rebuilding, and reclamation, taken to retain materiel in a serviceable condition or to restore it to serviceability; All supply and repair action taken to keep a force in condition to carry out its mission; The routine recurring work required to keep a facility in such condition that it may be continuously used at its original or designed capacity and efficiency for its intended purpose (JP 4-0) |