|
[leŋθ] сущ. | |
|
| общ. |
довжина́ f; відстань f; трива́лість f; кусок m (труби, дроту тощо); відрізок m (труби, дроту тощо); відріз m (про тканину на костюм); довгість f; ділянка f; метра́ж m (довжина, in metres); протяг m; протяжність f |
| ИТ. |
віддаль f; розмірність f |
| лес. |
сортимент m; кіне́ць m (напр. кабелю); шмато́к m; розрядність f |
| нефт.газ. |
відстані f; труба, як складова частина колони |
| обув. |
довжина́ f (стопи, колодки (foot, last)) |
| спорт. |
довжина корпуса (коня) |
| тех. |
відрізок m; відтинок m |
| тур. |
довжина́ f (печери, узбережжя, гірськолижного спуску); протяжність f (маршруту); трива́лість f (пребування, подорожі, періоду) |
| фон. |
довгота́ f (звука) |
| эк. |
довжина́ f (про час); трива́лість f (про час) |
| юр. |
стаж m; те́рмін m; строк m |
|
|
| общ. |
зуси́лля n (the extremes or limits of action • I'll go to any lengths to protect her from the truth collinsdictionary.com bojana) |
|
| Английский тезаурус |
|
|
| тех. |
l |
|
|
| воен., сокр. |
lg |
| сокр. |
l |
| сокр., авиац. |
LG/LGTH |
| сокр., горн. |
lth. |
| сокр., ИТ. |
lng |
| сокр., полим. |
l.; lgth |