СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Английский +
Google | Forvo | +
существительное | существительное | глагол | прилагательное | к фразам

title

['taɪtl] сущ.
общ. titular m 128 ; título m (The distinguishing name of a work, or a subdivision of it, such as the chapter of a book)
Майкр. título m (On a DVD, typically, the largest unit of content, such as a movie or TV program, is called a title. There is not a consistent standard across all DVDs and because of this, a DVD can contain one or more titles)
патент. denominación f; derecho m
юр. escritura f; título m
title ['taɪtl] сущ.
общ. título nobiliario
titling ['taɪtlɪŋ] глаг.
общ. denomlinacion
titles глаг.
связь. títulos
title ['taɪtl] прил.
общ. titulo
недвиж. título m (de la propiedad); cargo (puesto)
title Title IV ['taɪtl] прил.
обр. tìtulo (Tìtulo IV)
 Английский тезаурус
title ['taɪtl] сущ.
юр. Ownership or evidence of ownership of land or other property
юр., англос. V. о содержании и переводе термина title (цитаты из темы "Скорая помощь: правовые и бизнес термины" на старом форуме Лингво): "Начнем с определения термина "титул". Сразу проблема: английский title – очень широкий и расплывчатый термин. Это - нечто подобное или, если хотите, близкое к нашему цивилистическому понятию "правооснования". Грубо говоря, английское title может означать практически любую совокупность правомочий владельца и/или собственника, как бы "держателя" вещи, включая и владельца по праву справедливости – т.е. то, что в английском праве называется equitable owner, или "бенефициарный владелец". ••• Таким образом, уже сразу, сходу наталкиваемся на первую же трудность – в разных отраслях права значить этот термин будет слегка разное. Вот пример из области права недвижимости: Title. In real property law – the formal right of ownership of property. Title is the means whereby the owner of lands has the just possession of his property (опять же, заметьте, possession - не совсем в нашем понимании чисто "владения"). The union of all elements which constitute ownership (совокупность всех элементов правообладания - то, что мы в нашем праве называем "совокупность правомочий собственника"); the evidence of such ownership (а вот это, кстати, - иногда хороший вариант для перевода нашего оборота "правоустанавливающие" или "правоподтверждающие документы") ••• Далее: One who holds vested interests in property is said to have title whether he holds them for his own benefit or for the benefit of another – как видим, термин "титул собственности" покрывает собой весь диапазон полномочий, включая и усеченные, неполные правомочия – например, в примере выше ("На одно лицо акции, скажем, могут быть записаны, другой ими на собрании акционеров голосует, третий дивиденды по ним получает, четвертый уполномочен принимать решения о продаже всего или части пакета акций, и т.п. – и лица эти могут не совпадать и друг с другом не пересекаться") третье лицо, имеющее полномочие только и исключительно получать дивиденды (не имея при этом, скажем, права акциями голосовать или их продавать), в английском праве рассматривается как не меньший тайтлхолдер, чем лица за нумерами 1, 2 или 4. Просто титулы, объемы титулов (т.е. объемы правомочий) у них разные. ••• Понятно, что и английский Trust – тоже покрывается этой концепцией. То есть доверительный собственник (или управляющий) для англичан – ничуть не меньший и не менее защищаемый английским правом тайтлхолдер, чем бенефициар ( = выгодоприобретатель) по этому трасту. Просто полномочия, "титулы" у них – разные." archive.is)
title
: 285 фраз в 35 тематиках
Банки и банковское дело1
Бейсбол1
Библиотечное дело4
Бизнес2
Демография1
Документооборот42
Естественные науки1
Здравоохранение3
Информационные технологии13
Кинематограф3
Компьютеры4
Культурология2
Майкрософт8
Маркетинг3
Недвижимость7
Образование7
Общая лексика13
ООН Организация Объединенных Наций3
Патенты18
Переплётное дело1
Полиграфия3
Политика2
Профсоюзы2
Связь52
Сельское хозяйство5
Социальное обеспечение2
Статистика1
Страхование1
Транспорт2
Финансы26
Химия1
Хобби, увлечения, досуг2
Экономика1
Электроника1
Юридическая лексика47