|
[wulf] сущ. | ударения |
|
| общ. |
волк (a type of wild animal of the dog family, usually found hunting in packs); волчий мех; хищник; жестокий человек; сердцеед; безжалостный человек; жадный человек; "волчья нота" (неприятный звук, извлекаемый на скрипичном инструменте); злой человек; ножной чирей; род насекомого истребляющего зерновой хлеб; обжора; прожорливый человек |
| биол. |
обыкновенный волк (Canis lupus) |
| воен., жарг. |
старшина |
| вульг. |
активный гомосексуалист; активная лесбиянка; похотливый мужчина; страстный любовник |
| зоол. |
волк (Canis lupus) |
| кож. |
шкура волка; мех волка |
| млек. |
обыкновенный волк (Canis lupus); серый волк (Canis lupus) |
| нарк.жарг. |
фенциклидин |
| неодобр. |
кобель бесхвостый (о распутном мужчине igisheva) |
| перен. |
зверь (о жестоком человеке igisheva); кобель (волокита igisheva) |
| разг. |
бабник |
| руг. |
кобёл (о распутном мужчине igisheva) |
| сл. |
гомосексуалист-соблазнитель; мужчина, самоутверждающийся путём совращения женщин; сексуально агрессивная женщина, преследующая мужчин; агрессивный гомосексуалист; дамский угодник; юбочник; дредлок, не являющийся растаманом (растаманский сленг Adrax); ходок; служащий железной дороги, не являющийся членом профсоюза железнодорожников |
| текст., уст. |
волчок |
|
|
wolf Canis lupus L. [wulf] сущ. | |
|
| лес. |
волк |
|
|
| СМИ. |
поисковый робот на компьютере, просматривающий web-страницы в поисках MIDI, WAV и пр. звуковых файлов |
|
|
| собств. |
Вольф |
|
|
| общ. |
заглатывать с жадностью (пищу; часто wolf down; to eat greedily • He wolfed (down) his breakfast and hurried out); отбивать девушку (у кого-либо); пожирать с жадностью; волочиться за каждой юбкой; пожирать; есть с жадностью; заглатывать пищу с жадностью; бегать; уплетать (Рина Грант) |
| вульг. |
о мужчине флиртовать; заниматься анальным сексом; вести распутный образ жизни; отбить чужую девушку или молодого человека (someone) |
| разг. |
поглощать (жадно MichaelBurov); жрать (жадно MichaelBurov); пожирать (жадно MichaelBurov); хавать (жадно MichaelBurov); уминать (жадно есть MichaelBurov); опрокинуть (жадно выпить MichaelBurov); опрокидывать (жадно пить MichaelBurov); трескать (жадно есть MichaelBurov); схавать (жадно есть MichaelBurov); стрескать (жадно съесть MichaelBurov) |
| редк. |
поднимать ложную тревогу |
| руг. |
кобелировать (вести распутный образ жизни igisheva); котовать (вести распутный образ жизни igisheva) |
|
|
| общ. |
волчий; жестокий |
|
| Английский тезаурус |
|
|
| млек. |
likos (Canis lupus) |
|
|
| сокр. |
Whitbread Organisation Leaps Forward |
| сокр., авиац. |
work order load forecasting; Women’s Leadership Forum |
| сокр., бизн. |
wolfram |
| сокр., воен. |
Walking Operational Land Format; Warrior Of Liberty and Freedom; Win Or Lose Fight |
| сокр., обр. |
Wolverhampton Online Learning Framework |
| сокр., полиц. |
Wisest Of Lawful Force |
| сокр., прогр., ИТ. |
Wide Open List of Functions |
| сокр., рел. |
Word Of Life Fellowship, Inc. |
| сокр., спорт. |
Win Or Learn Fast |
| сокр., т.м. |
World Of Living Fantasy |
| сокр., фант. |
Warriors Of Lost Fortune |
| сокр., шотл.выр. |
Work Order Logistics File |