СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Английский +
Google | Forvo | +
существительное | глагол | прилагательное | к фразам

trigger

['trɪgə] сущ.
ударения
общ. триггерная схема; пусковое устройство; собачка; запускающий элемент (Шабатина); повод (there are reasons for something and the trigger. e.g. made Franz Ferdinand's death in 1914 the trigger for war Bogdan._); действие (или ряд действий, в реляционных системах управления базами данных); спусковая собачка (у ружья); спусковой крючок; декоративное выдувное стеклоизделие; причина возникновения (Vechkanova); импульс (anything which starts a series of actions or reactions); побуждение; курок (a small lever on a gun, which is pulled to make the gun fire • He aimed the rifle at her but did not pull the trigger)
авто. задвижка; пусковой механизм
автомат. полупериодный мультивибратор; пускатель; срабатывание (ssn); выключатель (ssn)
б.д. присоединённая процедура (inside the body of a trigger — в теле присоединённой процедуры)
банк. условие соглашения напр., кредитного, невыполнение которого влечёт за собой определённые последствия; инициирующее событие
бизн. точка подачи заказа (в системе управления запасами); побудительная причина (Georgy Moiseenko)
биол. насторожка (самолова)
биотех. запуск (напр., процесса)
бирж. индикатор реализации (плана, мероприятий (в переводе ЦБ РФ документа Recovery of financial market infrastructures • The recovery plan should also identify the stress scenarios that may prevent the FMI from being able to provide its critical services as a going concern, and the triggers for implementing the recovery plan. – В плане самооздоровления также должны быть определены стрессовые сценарии, которые могут препятствовать предоставлению ИФР критически важных услуг, и основания для введения (индикаторы реализации) плана самооздоровления. cbr.ru 'More); основание для введения (плана, мероприятий (в переводе ЦБ РФ документа Recovery of financial market infrastructures • The recovery plan should also identify the stress scenarios that may prevent the FMI from being able to provide its critical services as a going concern, and the triggers for implementing the recovery plan. – В плане самооздоровления также должны быть определены стрессовые сценарии, которые могут препятствовать предоставлению ИФР критически важных услуг, и основания для введения (индикаторы реализации) плана самооздоровления. cbr.ru 'More)
бур. взрывная машина; спуск
взрывч. активатор (самодельного взрывного устройства wikipedia.org Herundo)
воен. спусковой крючок (В разговорной речи спусковой крючок ошибочно называют курком. Курок можно взвести и спустить, но нажать можно только на спусковой крючок. 4uzhoj); кнопка спускового устройства (Киселев); спусковое устройство (Киселев)
воен., авиац. ручка выстрела
воен., арт. верхний спуск
воен., брон. запускающее устройство; спусковая собачка
воен., ОМП. ядерный инициатор (термоядерной бомбы Alex_Odeychuk)
воен., рлк. пусковой импульс
воен., тех. курок (напр., в пневматическом молотке)
горн. собачка храповика
ИТ. пусковая схема; активатор (BPMN May_Jasmine); механизм запуска (В.И.Макаров)
кино. кнопка включения
комп. запускающее событие (Alex_Odeychuk); мультивибратор с двумя устойчивыми состояниями
конт. происшествие (an event or thing that causes something to happen: the trigger for the strike was the closure of a mine. NOED Alexander Demidov)
косм. гашетка (switch); спусковой механизм (mechanism); триггерная схема (guard)
Майкр. триггер (In a database, an action that causes a procedure to be carried out automatically when a user attempts to modify data. A trigger can instruct the database system to take a specific action, depending on the particular change attempted. Incorrect, unwanted, or unauthorized changes can thereby be prevented, helping to maintain the integrity of the database; The mechanism by which a system or application event triggers either an instant or an animated change in one or more properties)
Макаров. генератор пусковых импульсов; провоцирующий фактор
маш. рычажок для приведения в действие механизма
маш., уст. рычажок, при отведении которого приводится в действие какой-л. механизм при помощи пружины
мед. инициирующий фактор (Studentus); механизм приведения в действие; триггерный фактор (Studentus); триггерный агент (Gellka); внешний фактор (развития заболевания • Саркоидоз: клинические рекомендации. – Министерство здравоохранения РФ, 2022 spulmo.ru Alex_Odeychuk); провокатор (напр., развития аллергического воспаления Alex_Odeychuk); фактор (напр., развития аллергического воспаления Alex_Odeychuk); возбудитель (driven)
мор. устройство для запуска; курковое устройство
муз. сигнал перехода в другое состояние
нав. устройство для пуска
нано. активизатор; инициатор; спусковая схема
нефт. взрывная машинка; начальный центр цепной реакции; тормоз
образн. повод (В образном употреблении – повод к действию, повод к наступлению события • Убийство эрцгерцога Франца-Фердинанда послужило поводом к началу Первой мировой войны. 10-4)
оруж. шептало (в револьверах ABelonogov); крючок; ударно-спусковой механизм (4uzhoj)
перен. стимулирующий фактор (igisheva); стимулятор (igisheva)
пож. запорно-пусковое устройство (NFPA Guide to Portable Fire Extinguishers amorgen); ударник (в огнетушителе)
полигр. угольник матрицевыпускающего механизма
прогр. условие, автоматически запускающее процедуру (напр., рассылки вируса. Таким условием может быть календарная дата, количество перезагрузок и т.п. ssn); событие, автоматически запускающее процедуру (ssn); обработчик событий (Alex_Odeychuk); переключающее событие (событие, наступление которого делает возможным запуск перехода ssn)
радиоакт. триггерный импульс; триггерное устройство
разг. бутылка с пульверизатором (пластиковая sankozh)
сейсм. пусковое устройство (прибора)
сист.без. пусковой сигнал (стрелкового оружия); спусковой крючок (стрелкового оружия)
сл. бандит
СМИ. спусковая собачка; триггерная ячейка; отпирание (тиратрона); триггер; триггерная схема (схема с двумя устойчивыми состояниями)
спорт. спуск (оружие)
судостр. курковое устройство (спуск); курок машинного крана (торпеды)
телеком. опрокидывающий импульс
тепл. пусковой рычаг
тех. курок; сигнал запуска; запускающий сигнал; детонатор; схема с внешним запуском; спусковой механизм; бистабильный мультивибратор; гашетка; рычажок; запрещающий сигнал; стимул; инициирующий фактор (Мирослав9999); защёлка; активирующий фактор (Мирослав9999)
торп. курок (торпеды)
фин. инициирующее событие (не рекомендуется: триггер. TermCommittee); инициирующий лимит (не рекомендуется: триггер TermCommittee); условие срабатывания (Alexander Matytsin); срабатывание требования (Alexander Matytsin); фактор, порождающий (Alexander Matytsin); фактор, вызывающий (Alexander Matytsin); срабатывание условия (Alexander Matytsin); порождающий фактор (Alexander Matytsin); фактор, приводящий к (Alexander Matytsin)
хим. щеколда
эк. условие соглашения, невыполнение которого влечёт за собой определённые действия; порог (superbol); условие соглашения, невыполнение которого влечёт последствия; пороговое значение (superbol)
эл. запуск; тригатрон; переключение (ssn)
firing trigger ['trɪgə] сущ.
Gruzovik, оруж. курок
small trigger ['trɪgə] сущ.
воен. рычажок
trigger ['trɪgə] глаг.
общ. приводить к (cognachennessy); вдохновить (Kate_Summers); автоматически влечь (Stas-Soleil); стать толчком для (Ремедиос_П); автоматически инициировать (Stas-Soleil); давать толчок к (Stas-Soleil); приводить в бешенство (контекстуальный перевод Ремедиос_П); триггерить (контекстуальный перевод Ремедиос_П); дать толчок (suburbian); вызваться; вызываться; пуститься; начинать; начать; вызвать; спускать курок; приводить в действие спусковой механизм или взрыватель; запускать; инициировать; отпирать; приводить в действие спусковой взрыватель; послужить запалом (mascot); повлечь (bookworm); порождать, вызывать (Alexander Matytsin); служить причиной возникновения (Alexander Matytsin); приводить к возникновению (Alexander Matytsin); приводить к наступлению (Alexander Matytsin); усилить; дать начало (чему-либо); вызывать (The attack triggered (off) a full-scale war); ускорить; ускорять; быть поводом (к чем-либо Vadim Rouminsky); служить поводом (для чего-либо Vadim Rouminsky); служить причиной (cognachennessy); давать начало (чему-либо; often with off; to start (a series of events)); приводить в движение (какие-либо силы); подталкивать (Liv Bliss); служить основанием для автоматического инициирования (Stas-Soleil); вызывать необходимость использования (alexey.shamshurin)
Игорь Миг способствовать; поспособствовать; порождать; вызвать к жизни; вызывать к жизни
амер. явиться причиной (it could trigger tremors Val_Ships)
бизн. приводить в действие спусковой механизм
воен. приводить в действие пусковой механизм (Киселев); играть роль спускового механизма
воен., арт. воспламенять
воен., тех. находящийся в готовности к немедленному приведению в действие; вводить в действие
ИТ. запускать (trigger automated diagnostics — запускать автоматическую диагностику Alex_Odeychuk)
косм. запускать триггер
Майкр. активировать (To activate a function or program, such as the release of a virus payload, in response to a specific event, date, or time)
Макаров. отпускать; приводить в действие; провоцировать; являться пусковым механизмом; вызывать (что-либо); инициировать (что-либо)
МВФ. автоматически приводить в действие
мед. индуцировать (MichaelBurov)
микроэл. срабатывать
мор. посылать сигнал
нано. запускаться; активизироваться
перен. стать причиной (ART Vancouver); послужить толчком (What triggered this decision? ART Vancouver); стать спусковым крючком ("Спусковым крючком к вводу войск стал обстрел города." (из рус. источников) ART Vancouver)
подводн. спустить курок; привести в движение
прогр. вызывать необходимость использования (корпорации AdaCore; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk); вызывать необходимость применения (корпорации AdaCore; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
разг. подхлестнуть (Damirules); задеть (чьи-либо чувства joyand); напустить (someone on someone) (Reverso) • Someone triggered Internal Affairs on her before she had a chance to catch her breath. 4uzhoj)
сейсм. опускать
сл. совершить ограбление; задействовать; осуществить ограбление; руководить ограблением; сыграть решающую роль в ограблении
тех. пускать; пускать в ход; пустить; включать; спускать; пускаться; переключать
уст., разг. пущать
хим. быть причиной
юр. служить основанием для чего-либо (Alexander Matytsin); повлечь за собой (Alex_Odeychuk); являться основанием для возникновения (обязательства, права talsar); происходить (Alexander Matytsin); наступать (Alexander Matytsin); возникать (Alexander Matytsin); случаться (Alexander Matytsin); служить основанием для автоматического применения (напр., правил Stas-Soleil)
Gruzovik, уст. пущать (= пускать)
trigger ['trɪgə] прил.
общ. спусковой
автомат. спусковой (ssn)
психол. конфликтоген (Alex_Odeychuk)
телеком. триггерный
тех. отпирающий
яд.физ. запускающий (Alex_Odeychuk); инициирующий (Alex_Odeychuk); исходный (trigger list — исходный список Alex_Odeychuk)
trigger
: 1893 фразы в 160 тематиках
SAP технические термины2
SAP финансы1
Авиационная медицина3
Авиация13
Австралийское выражение1
Австрийское выражение1
Автоматика98
Автомобили12
Азартные игры1
Акустика раздел физики1
Американское выражение не написание6
Анестезиология1
Артиллерия11
Африканское выражение1
Базы данных1
Банки и банковское дело7
Бизнес3
Биология3
Биржевой термин3
Британское выражение не написание1
Бронетехника5
Бурение2
Бухгалтерский учет кроме аудита2
Бытовая техника9
Валютный рынок форекс1
Вибромониторинг1
Военный жаргон7
Военный термин94
Генетика4
Геодезия1
Геология3
Гидрология1
Гинекология1
Горное дело1
Дефектоскопия2
Дипломатия17
Европейский банк реконструкции и развития10
Железнодорожный транспорт4
Идиоматическое выражение, фразеологизм2
Измерительные приборы10
Иммунология4
Интернет1
Информационная безопасность и защита данных1
Информационные технологии53
Истребительная авиация1
Ихтиология1
Кардиология1
Квантовая электроника2
Кинематограф1
Компьютерная графика3
Компьютерные сети2
Компьютерный жаргон1
Компьютеры4
Контекстуальное значение1
Контроль качества и стандартизация1
Космонавтика12
Космос24
Лазерная медицина1
Логистика1
Майкрософт21
Макаров106
Маркетинг3
Математика1
Машиностроение7
Медицина47
Медицинская техника8
Международный валютный фонд1
Менеджмент1
Металлургия5
Метрология3
Механика3
Микроэлектроника2
Мобильная и сотовая связь1
Молекулярная биология1
Морской термин15
Музыка9
Нанотехнологии9
Насосы1
Научно-исследовательская деятельность1
Неодобрительно2
Нефть10
Нефть и газ29
Облачные технологии2
Обработка данных1
Общая лексика169
Океанология и океанография1
ООН Организация Объединенных Наций1
Операционные системы1
Ортопедия1
Оружие и оружейное производство143
Оружие массового поражения6
Охрана труда и техника безопасности2
Переносный смысл3
Пожарное дело и системы пожаротушения2
Политика14
Правоохранительная деятельность1
Программирование86
Программное обеспечение1
Производство2
Промышленность3
Противовоздушная оборона7
Профессиональный жаргон3
Психиатрия1
Психология5
Публицистический стиль31
Радио1
Радиоактивное излучение10
Радиолокация3
Радиотехника7
Разговорная лексика3
Ракетная техника1
Реактивные двигатели1
Редко1
Реклама1
Релейная защита и автоматика8
Робототехника1
Рыбоводство1
Рыболовство промысловое1
Сахалин1
Сварка2
Сейсмология3
Силовая электроника2
Системы безопасности16
Сленг7
Советский термин или реалия12
Союз-Аполлон1
Спецслужбы и разведка1
Спорт1
Средства массовой информации43
Страхование3
Стрелковый спорт2
Строительство5
Судостроение6
Текстильная промышленность1
Телекоммуникации95
Теория игр5
Теплотехника2
Техника218
Торпеды7
Транспорт17
Уголовное право2
Управление проектами1
Фармация и фармакология2
Физика3
Физика высоких энергий2
Физиология1
Финансы12
Фотография1
Футбол2
Ценные бумаги3
Шахматы1
Экология1
Экономика26
Электричество2
Электроника69
Электротехника13
Энергетика3
Юридическая лексика22
Ядерная физика1
SAP3