СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Английский +
Google | Forvo | +
существительное | глагол | прилагательное | сокращение | к фразам

term

[tɜ:m] сущ.
ударения
общ. срок (a (usually limited) period of time • a term of imprisonment; a term of office); продолжительность; семестр (a division of a school or university year • the autumn term); сессия; термин (a word or expression • Myopia is a medical term for short-sightedness); способ выражаться; определённый период; судебная сессия; элемент; значение; черта; назначенный день уплаты (аренды, процентов); тезис (напр., теории Сельма Нагель); личные отношения; пункт; срок разрешения от бремени; член; срок пользования (срок пользования кредитом = term of the loan. the period of time that something lasts for: • »Friendly society bonds run for a minimum term of 10 years. »They proposed to increase the term of copyright. »The current interest rate of 7.75% is fixed for the term of the loan. »Conventional gilts promise to pay a fixed income over a fixed term. »The policy didn't reach its full term. CBED Alexander Demidov); каденция (Вокруг Трампа не осталось почти никого из тех, с кем он начинал каденцию. Tanya Gesse); предел; конец; определённое время сессий (суда); срок занятий; учебный год; отношение; договор; постановление; пора́; способ выражения; условия оплаты; условия соглашения; гонорар; научное название; научное выражение; язык выражения
авиац. терм (логического выражения); член (математического выражения)
автомат. обозначение
археол. термин (word or group of words having a particular meaning)
архит. терм (пьедестал, на котором устанавливается бюст человека или фигура животного); колонна со скульптурным завершением; колонна со скульптурой; пьедестал с бюстом; терм с изображением головы наверху
астр. спектроскопический терм; спектральный терм
банк. срок выполнения обязательства; срок кредитования
библиот. в классификации единичное деление в классификационной таблице; рубрика; заголовок индекса; поисковый термин
бизн. срок окончания; четверть
брит. курс (курсанты одного набора)
бур. энергетический уровень; перевалочная база (terminal)
бухг. показатели; единицы
воен. положение; длительность
воен., арт. величина (Например, error term величина погрешности Джозеф)
воен., уст. учебное время
газ.турб. условия договора
геофиз. член (спектральный); терм (спектральный)
горн. момент; семестр
дип. выражение; отношения; формулировки; язык
жарг. ходка (in prison) e.g., He did two terms in jail. 4uzhoj)
ИИ. выражение; выражение (русс. перевод в терминологии языков императивно-функционального программирования)
ИТ. название; условия; слово (В.И.Макаров)
каб. член (уравнения, ряда, множества и т.п.)
комп. слагаемое; член пропорции; ключевое слово, поисковый запрос (Kiprich K.)
косм. срок (период); срок действия (документа)
Майкр. термин (A word or phrase that stands for a concept used in a particular subject area)
Макаров. компонент; одночлен; период (времени); сессия (судебная и т.п.); срок квартальных платежей; срок тюремного заключения; триместр; эффект (в регрессионном анализе и в уравнении регрессии)
мат. речь; свободный член (уравнения capissimo); сомножитель (ssn); допущение; ограничение; предположение; параметр (модели capissimo)
мат., Макаров. знаменатель; числитель
маш., уст. член (матем.)
МВФ. срок погашения
мед. период; регулы; время
мед., Макаров. нормальный период беременности; своевременное разрешение от бремени
налог. срок (time)
науч. понятие (Andrey Truhachev)
нефт.газ. срок (контракта или ценной бумаги); условие (соглашения или контракта)
нефт.газ., сахал.р. срок исполнения договора; терминология; условие договора; термины; условия и положения договора
нотар. сессия суда
обр. курс обучения (YuV); треть учебного года
патент. условия (договора)
пож. член (уравнения)
прогр. синтаксический терм (в текстах, содержащих описание грамматической нотации языка программирования Alex_Odeychuk)
психол. субъект суждения; предикат суждения
СМИ. предел (период времени контракта, соглашения и т.п.); статья (в словаре, справочнике, энциклопедии и т.п.); множитель коэффициент ослабления сигнала; отдельная часть составляющая сигнала (например, шумовая составляющая); терм (знак, являющийся элементом языка программирования; неразложимый на составляющие элемент арифметического, символьного или логического выражения)
стр. колонна, украшенная скульптурой; статья; столб, украшенный скульптурой
страх. срок страхования (Term – period of time for which policy is in effect. ART Vancouver)
тех. составляющая; берма; член уравнения; условие (договора; напр. контракта); терм; термин; срок
тех., уст. статья (договора)
торп. срок (предельный момент); условие (обычно terms)
угол., амер. период (She was ordered to begin serving the sentence after she completes the remaining 7 years of a ten-year term in Kansas for shooting and wounding a doctor outside an abortion clinic in Wichita in 1993. — Ей было предписано начать отбывать наказание после отбытия оставшихся семь лет нз десятилетнего срока в Канзасе за то, что в 1993 году в Вичите она выстрелом ранила врача клиники, производящей аборты.)
уст. граница
уст., Макаров. назначенное время; начало; цель; исходная точка; конечная точка; отправная точка
фин. срок исполнения (Alexander Matytsin)
ЦБ. срок обращения (облигации Ремедиос_П)
эконометр. параметр (Jack the Lad)
энерг. член (уравнения (математика))
юр. аренда на срок; постановление (договора); промежуток времени; срок наказания; срок полномочий; условие; день начала судебной сессии; постановление договора; срок действия (e.g. lease term – срок действия договора аренды Elina Semykina); день, когда наступает срок квартальных платежей (аренда, проценты и т. п.)
юр., амер. наказание
юр., Макаров. назначенный день уплаты аренды; срок выполнения обязательств
terms сущ.
общ. отношения (a relationship between people • They are on bad/friendly terms)
прогр. понятия (сущ. ssn)
уст. условины (условия Супру)
Terms сущ.
Майкр. Условия (The link to the Microsoft service agreement)
technical term [tɜ:m] сущ.
ИТ. термин
school/academic term [tɜ:m] сущ.
обр. учебная четверть (Johnny Bravo)
term [tɜ:m] глаг.
общ. выражать; называть; выразить; именовать; терминировать; терминироваться; назвать; обозначать (термином таким-то) On the nature of what is commonly termed a "vacuum" I. Havkin)
автомат. применять термин
воен. определять
патент. возражать
Gruzovik, лингв. терминировать (impf and pf)
terms глаг.
общ. называть (to name or call • That kind of painting is termed `abstract')
termed глаг.
SAP.тех. названный
terming глаг.
SAP.тех. называющий
term [tɜ:m] прил.
советск. нерекомендуемый (термин)
 Английский тезаурус
term [tɜ:m] сокр.
сокр. terminology; terminus
сокр., бур. termination
term. сокр.
сокр. termination
сокр., землевед. terminal; terminology; termite
сокр., мет. termit
сокр., тех., уст. terminus
TERM [tɜ:m] сущ.
воен. temporary equipment recovery mission
сокр. terminal
сокр., авиац. Tactical En-Route Mode
сокр., воен. Terminal; Tank Extended Range Munition
сокр., воен., авиац. temporary mission
сокр., шотл.выр. Tank Extended-Range Munition (US Army)
сокр., эл. telegraph error rate measuring
TERM [tɜ:m] сокр.
сокр., косм. terminal of circuit
сокр., нефт. total energy resource management
term
: 7455 фраз в 268 тематиках
SAP технические термины10
SAP финансы5
Авиационная медицина3
Авиация59
Австралийское выражение1
Автоматика56
Автомобили12
Авторское право3
Акустика раздел физики3
Акушерство6
Алгебра1
Альтернативное урегулирование споров2
Американское выражение не написание6
Аналитическая химия4
Анестезиология2
Антенны и волноводы4
Археология3
Астрономия12
Атомная и термоядерная энергетика3
Аудит13
Аэрогидродинамика13
Аэропорты и управление воздушным движением3
Банки и банковское дело192
Библиотечное дело45
Бизнес277
Биология19
Биотехнология3
Биржевой термин33
Британское выражение не написание3
Бурение3
Бухгалтерский учет кроме аудита80
Бытовая техника7
Валютный рынок форекс1
Вексельное право4
Вирусология2
Внешняя политика7
Водные ресурсы4
Водоснабжение2
Военная авиация1
Военный термин158
Выборы3
Высокочастотная электроника1
Газовые турбины4
География5
Геология8
Геофизика14
Гидрология11
Гинекология1
Гироскопы4
Горное дело9
ГОСТ8
Гостиничное дело2
Грамматика1
Грубо3
Двигатели внутреннего сгорания1
Деловая лексика4
Деревообработка1
Дефектоскопия6
Дипломатия110
Договоры и контракты5
Дозиметрия3
Дорожное дело6
Дорожное покрытие1
Европейский банк реконструкции и развития104
Жаргон2
Железнодорожный транспорт6
Занятость1
Здравоохранение4
Золотодобыча5
Идиоматическое выражение, фразеологизм3
Измерительные приборы7
Иммунология14
Имя собственное1
Инвестиции33
Иностранные дела1
Интернет3
Информационная безопасность и защита данных6
Информационные технологии102
Искусственный интеллект8
История1
Кабели и кабельное производство2
Кадры8
Канцеляризм1
Карачаганак9
Кардиология1
Картография12
Каспий9
Квантовая электроника21
Кинематограф2
Клинические исследования37
Клише2
Книжное/литературное выражение1
Компьютерные сети5
Компьютеры27
Контроль качества и стандартизация18
Корпоративное управление19
Космонавтика89
Космос50
Лазеры2
Лесоводство2
Лингвистика59
Литература1
Логика9
Логистика9
Льдообразование1
Майкрософт16
Макаров404
Маркетинг4
Математика294
Математический анализ1
Машиностроение5
Медико-биологические науки1
Медицина209
Медицинская техника20
Международная торговля1
Международные перевозки1
Международный валютный фонд55
Менеджмент7
Металлургия20
Метеорология4
Метрология9
Механика18
Микроэлектроника2
Молочное производство4
Морское право1
Морской термин9
Мостостроение2
Мясное производство4
Навигация3
Название лекарственного средства1
Название организации9
Названия учебных предметов2
Налоги5
Нанотехнологии50
НАТО6
Научно-исследовательская деятельность14
Научный термин22
Недвижимость10
Нейронные сети4
Нефтегазовая техника5
Нефтепромысловый6
Нефть29
Нефть и газ28
Нотариальная практика19
Облачные технологии1
Обработка данных1
Образование28
Общая лексика1322
Общественное питание, ресторанное дело4
Огнеупорные материалы5
Окружающая среда6
ООН Организация Объединенных Наций9
Оптика раздел физики1
Ортопедия1
Оружие массового поражения6
Официальный стиль4
Охрана труда и техника безопасности6
Паблик рилейшнз1
Парфюмерия11
Патенты69
Педиатрия1
Переносный смысл1
Пищевая промышленность3
Планирование3
Пластмассы4
Поговорка1
Пожарное дело и системы пожаротушения2
Полиграфия1
Полимеры11
Политика87
Полиция1
Пояснительный вариант перевода1
Прессовое оборудование3
Природные ресурсы и охрана природы9
Программирование112
Программное обеспечение17
Производство30
Промышленность2
Противовоздушная оборона3
Профсоюзы4
Психиатрия3
Психолингвистика5
Психология14
Психотерапия1
Пульмонология2
Радио1
Радиоактивное излучение2
Радиотехника3
Разговорная лексика16
Реклама71
Релейная защита и автоматика1
Религия1
Риторика1
Робототехника13
Рыбоводство2
Сахалин26
Сахалин А1
Сахалин Р5
Сахалин Ю3
Связь3
Сейсмология30
Сельское хозяйство15
Системы безопасности12
Складское дело1
Сленг3
Советский термин или реалия11
Соединённые Штаты Америки1
Солнечная энергетика2
Социальное обеспечение16
Социальные сети2
Социология9
Союз-Аполлон2
Спектроскопия1
Спецслужбы и разведка4
Спорт6
Средства массовой информации70
Станки3
Статистика234
Стоматология3
Страхование72
Строительство70
Студенческая речь2
Судостроение2
Таможенное дело1
Телекоммуникации32
Тенгизшевройл16
Теория игр1
Теплотехника3
Техника215
Токсикология3
Торговля4
Торпеды3
Транспорт17
Трудовое право12
Туризм1
Уголовное право6
Уголовный жаргон1
Университет5
Управление проектами1
Устаревшее3
Фармакология10
Фармация и фармакология11
Физика41
Физика высоких энергий2
Физиология2
Философия3
Финансы159
Химия14
Холодильная техника3
Хроматография2
Цемент1
Ценные бумаги40
Цитаты, афоризмы и крылатые выражения1
Часовое дело2
Шахматы6
Шотландское выражение1
Экология35
Эконометрика5
Экономика446
Электроника73
Электротехника7
Электрохимия5
Эндокринология2
Энергетика114
Энергосистемы5
Юридическая лексика315
Ядерная физика10
SAP23