|
['tælɪ'həu]
| ударения |
|
| общ. |
науськивать; атукать |
| амер. |
большая карета, запряжённая четвёркой |
| воен. |
внимание, противник (код) |
| воен., жарг. |
внимание – вижу цель (an exclamation related to "spotting a target" Val_Ships) |
| вульг. |
внебрачная (о половой жизни) |
| ист. |
дилижанс, ходивший между Лондоном и Бирмингемом |
| Макаров. |
науськивать собак |
| охот. |
ату! |
| Gruzovik, охот. |
атукать (to hounds); атукнуть (semelfactive of атукать) |
|
tally-ho!
| |
|
| Gruzovik |
узы! (= ату!) |
| Gruzovik, охот. |
ату! |
|
tally ho [,tæli'həʊ]
| |
|
| общ. |
ату; дилижанс, ходивший между Лондоном и Бирмингемом; запряжённая четвёркой большая карета |
| воен., авиац. |
визуальный контакт (сообщение о визуальном контакте, обычно с противником Jekyll Grim Payne) |
| перен. |
вперёд (шутл. призыв к действию • Ready? Then tally ho! ART Vancouver) |