|
|
прогр. |
элемент HTML-документа (ssn); элемент (HTML-документа ssn) |
|
|
общ. |
салки (game) |
ком.хоз. |
отбросы; отходы |
|
|
Gruzovik, детск. |
салки |
|
|
Gruzovik, разг. |
пятнашки (tag – a children’s game in which one player pursues the others until he or she is able to touch one of them, who then in turn becomes the pursuer [пятнашки – детская игра, в которой один игрок преследует другие, пока он или она не в состоянии коснуться одного из них, который тогда в свою очередь становится преследователем]) |
|
|
инт. |
хештег в сети Twitter (armadaboard.com Smartie) |
|
|
нефт.газ., сахал. |
идент. № (pipa1984) |
|
|
общ. |
аксельбанты |
амер. |
прикид (об одежде ssn) |
ИТ. |
теги форматирования (financial-engineer) |
прогр. |
теги (ssn) |
пром. |
технологические позиции (автор – Enote Karabas) |
с/х. |
кизячья шерсть |
текст. |
обор (загрязнённые края руна); клок |
|
|
общ. |
висящий кончик (чего-либо); ярлык (тж. перен.); этикетка; бирка; металлический наконечник на шнурке; ушко; заключение; эпилог; мораль (басни и т. п.); избитая цитата; припев; свободный конец; избитая фраза; цитата; рефрен; игра в салки; игра в пятнашки; конец или заключительная часть; заключительные слова речи; монолога; ярлычок; металлический наконечник (на аксельбанте); слова, произнесённые под занавес; штамп; пятнашки (game); сброд; афоризм; заключительные слова актёра; изречение; кошки-мышки (игра ssn); ляпки (игра rustahm); петля; реквизит (Alexander Demidov); признак (хранящийся вместе со словом Александр Рыжов); бейдж (driven); болтающийся конец; обрывок; жестяной кончик; аксельбант; билетик; репутация (Nrml Kss) |
Gruzovik |
качалка (детская игра, по условиям которой нужно догнать убегающего и коснуться его рукой); номерок; хвостик |
авиац. |
маркировочный знак |
авто. |
регистрационный знак (WIKI: A vehicle registration plate, also known as a number plate (British English) or a license plate (American English), is a metal or plastic plate attached to a motor vehicle or trailer for official identification purposes. go_bro) |
автомат. |
признак (слова в ЗУ) |
амер. |
латки (детская игра в салочки inyazserg) |
архит. |
марка (в программном комплексе Revit информационного моделирования зданий bojana) |
библиот. |
метка поля |
биол. |
конец хвоста (напр., у лисы) |
биотех. |
бугорок; выступ; небольшой полип в виде выроста |
брит. |
крестцовая часть говяжьей туши |
бур. |
коллекторный гребешок; наклейка (на мешках цемента, химреагентов и т. д.) |
винодел. |
ярлык (для бутылок, бочек и т. д.) |
воен. |
маркировочная плёнка; регистрационный номер собаки; личный знак; личный знак; карточка больного; карточка раненого; слежение |
воен., ОМП. |
бирка; маркировка |
воен., разг. |
сопровождение |
дерев. |
ярлык; маркировочный элемент (Андрей Уманец); пластинка (Андрей Уманец); пластинка для маркировки древесины (Прибивается с торцевой стороны лесо- и пиломатериала. На неё наносится разнообразная информация об этом материале. Андрей Уманец) |
детск. |
догонялки (a game of tag dozaikin) |
защ.дан. |
атрибут доступа; электронный жетон для идентификации |
ИТ. |
тег; признак (хранящийся вместе со словом в ЗУ); этикетка (сопровождающие передаваемые блоки сообщений в сети); жетон; контактный штифт; маркёр; наконечник (кабельный) |
кино. |
сцена после титров (kinopoisk.ru bojana) |
кож. |
наконечник (на шнурке) |
ком.хоз. |
шлак |
комп. |
соединение; присоединение; связывание; включение; подключение; этикет; тег (of HTML); ярлык (of the message blocs in the network); этикетка (of the message blocs in the network); бирка (of the message blocs in the network); контейнер языка гипертекстовой разметки (nicknicky777); технический сигнал (Ksysenka); флаг; признак |
комп.сет. |
дескриптор |
Макаров. |
кончик хвоста; горбушка; жетон (средство маркировки); заключительная часть; кнопка; конец; маркёрный знак; небольшой вырост; окончание; полип |
маш., уст. |
металлический наконечник |
мед. |
небольшой вырост или полип; бахромка; небольшой полип |
мет. |
металлический наконечник; держатель; осаженный конец (при волочении); закованный конец (трубы перед волочением) |
нефт. |
отметка |
нефт.газ. |
проектный номер (Ibatullin); тэговый номер (Ibatullin) |
нефт.газ., сахал. |
позиция оборудования (gas processing) |
нефт.газ., тенгиз. |
номер позиции (Yeldar Azanbayev) |
обр. |
тег (элемент языка разметки гипертекста) |
патент. |
заключительные слова; конец реплики |
ПО. |
символическая метка (связана с определённой версией файла и(или) каталога в репозитории исходного кода системы управления версиями Alex_Odeychuk) |
прогр. |
фрагмент кода (ssn) |
проф.жарг. |
шильдик (на кабеле); специалист (отвечающий за определенную сферу деятельности. Пример: Please involve your location's IT tag – обратитесь к соответствующему специалисту службы ИТ вашего предприятия Ася Кудрявцева) |
психол. |
метка (на животном) |
разг. |
пятнашки (game) |
рбт. |
штифт |
рекл. |
подвеска (Arleyn); повторяемая концовка рекламного объявления |
с/х., животн. |
кизячья шерсть |
сист.без. |
тег (полученная в результате его хеширования); отличительный признак (полученная в результате его хеширования); охранная этикетка; сжатая форма сообщения (полученная в результате его хеширования); ярлык (полученная в результате его хеширования); жетон (проксимити) |
сл. |
номерной знак автомобиля (Did you get the tag number on that BMW? vogeler); государственный регистрационный номер (Did you get the tag number on that BMW? vogeler); номерной знак (Did you get the tag number on that BMW? vogeler); имя человека; лицензионная табличка на автомобиле; название; ордер на арест; письмо, вынесенное из тюрьмы; имя (Interex); наркотическая эйфория (Interex); номерные знаки автомобиля (Interex); удар по туловищу (бокс Interex); финал музыкального произведения (Interex) |
СМИ. |
тег (идентификационная информация, в том числе номер); кабельный наконечник; маркировочная бирка; музыкальное сопровождение, добавляемое в конце рекламной паузы; заключительные слова к сюжету новостей на кино-или видеоленте, включаемые диктором на камеру; короткий, часто юмористический, сюжет новостей в конце программы новостей; короткий, «задушевный», часто юмористический сюжет новостей; короткий, часто юмористический, сюжет новостей в конце выпуска новостей; боковое или заднее освещение для подчёркивания контуров поверхностей и моделирования профильных съёмок; осветительный прибор для дополнительного подчёркивания субъекта; занимательный сюжет в конце программы новостей (чаще kicker); неотображаемый элемент разметки Web-страниц на языке типа HTML; служебный элемент, размещаемый в начале заголовка или короткое кодовое слово, присоединяемое к концу данных (обычно для указания порта коммутатора, через который передаётся этот поток данных); служебный знак, размещаемый в начале заголовка или короткое кодовое слово, присоединяемое к концу данных (обычно для указания порта коммутатора, через который передаётся этот поток данных); экран для регулировки освещения при съёмке; затенитель для регулировки освещения при съёмке; «флаг»; бленда; козырёк; экран для защиты линз ТВ-камер от постороннего света; флаг (компьютерный код, показывающий, что следующий принимаемый сигнал требует специальной обработки); способ сообщения о состоянии регистра после математической или логической операции; признак осуществления специального события; последовательность бит, предназначенная для выделения начала и конца кадра; фабричный знак; марка; наклейка; пломба; адресный признак (при маршрутизации в сетях); идентификатор, присваиваемый набору элементов данных; часть компьютерной команды |
стр. |
указательный знак (на стройплощадке); предупредительный знак (на стройплощадке); кабельный наконечник, разделённый конец кабеля; табличка; наконечник (кабельный) |
театр. |
реплика; последнее слово (в речи); молодая овца; дрянь; пустяки |
текст. |
болтающийся конец (чего-либо); привесной ярлык; свободный конец (чего-либо) |
тех. |
тег (Метран); метка; наконечник (провода); обозначение; кабельный наконечник; осаженный конец (трубы); отросток поковки (для захвата клещами); хвост (наковальни); бирка (для обозначения снятых деталей) |
труб. |
закованный передний конец трубы перед волочением |
упак. |
маркировочный ярлык |
фин. |
ярлык с указанием цены товара |
швейн. |
подвешенная этикетка с информацией (напр., по уходу за изделием) |
эл. |
маркировочный знак |
энерг. |
метить радиоактивным изотопом; метка радиоактивным изотопом |
Gruzovik, уменьш. |
нумерок (= номерок) |
Gruzovik, уст. |
этикет (= этикетка) |
SAP.тех. |
HTML-команда |
|
|
общ. |
салки |
|
|
общ. |
наклеивать или навешивать ярлычок, бирку, этикетку; прилагать; прикреплять ярлык (тж. перен.); снабжать ярлыком; соединить; связать; назначать цену; прикрепить ярлык; снабдить ярлыком; назначить цену; связывать (обыкн. tag together); навешивать ярлычок; навешивать этикетку; наклеивать ярлычок; наклеивать бирку; салить (в детской игре / when playing tag denghu); осалить (в детской игре / when playing tag denghu); поймать играющего (в салки); вживить чип (sergeidorogan); блеснуть цитатой; ввернуть умное словцо; ввернуть цитату; выписать штраф; играть в салки; кольцевать (птиц); навешивать ярлык (на); нанизывать (слова, мысли, рифмы); закольцовывать (Raz_Sv); скреплять; скрепить; добавлять (к книге, документу и т. п.); приложить; соединять (что-либо); связывать; навесить ярлык (на); насаживать наконечник; приделывать кончик; соединять концами; завязывать; прибавлять; приставлять; приноравливать; приспособлять; кончать; следовать; украшать (чем-л.); наносить рисунки граффити (на что-либо); добавить; окольцовывать (птиц); плести рифмы; расцвечивать (речь); рифмоплётствовать; снабжать речь цитатами; состригать свалявшуюся шерсть с овец; срезать свалявшуюся шерсть (с овцы); наметить |
библиот. |
прикреплять ярлык |
бизн. |
наклеивать ярлык; наклеивать этикетку; навешивать бирку |
биотех. |
примешивать (включать в вещество элементы или соединения, легко выявляемые, благодаря чему вещество может быть обнаружено и прослежен его метаболизм) |
бухг. |
прикреплять ярлыки; размечать (товары) |
воен. |
следить; сопровождать; личный следить; личный сопровождать |
воен., жарг. |
надевать наручники (PX_Ranger) |
горн. |
снабжать наконечником; прицеплять (бадыо) |
дерев. |
оковывать |
ИТ. |
задавать признаки; тегировать; бирковать; приписывать метку; проставлять теги |
комп. |
метить; пометить |
комп., Майкр. |
отмечать (To apply a marker to content or items (like photos or text) to identify certain types of information); маркировать (To apply an identification marker to an item, case, or pallet); добавить тег (To apply a marker to content or items (like photos or text) to identify certain types of information) |
контр.кач. |
снабжать этикеткой |
Макаров. |
метить (with tracers; радиоактивными изотопами); метить (рыб, птиц); снабжать этикеткой или ярлыком; состригать клюнкер; ставить метку |
мат. |
поставить метку |
маш. |
прикреплять ушко |
мед. |
маркировать тегом (amatsyuk); обозначать тегом (amatsyuk); помечать тегом (amatsyuk) |
метрол. |
метить радиоактивными атомами |
нефт. |
отмечать; достигать дна; касаться дна |
обр. |
размечать |
перен. |
окрестить ("The flamboyant Mr Haughey quickly became the foremost member of a group tagged the "men in mohair suits" for their smart clothes and brash ways." (The Economist) – которых окрестили ART Vancouver) |
прогр. |
снабжать биркой (ssn) |
разг. |
следовать по пятам; преследовать (кого-либо); идти (за кем-либо); обмечаться; обмечать |
рбт. |
снабжать признаком |
сист.без. |
закольцовывать (Raz_Sv) |
сл. |
арестовывать |
СМИ. |
помечать раздел документа командами форматирования |
соц.сети. |
пригласить (обычно поучаствовать в акции, розыгрыше призов hellamarama) |
спорт. |
осаливать (бейсбол Пан) |
спорт., амер. |
выбить игрока с поля, не дав ему достичь базы (в бейсболе) |
стр. |
прицеплять |
тех. |
маркировать; обозначать; помечать; прикреплять бирку; прикреплять этикетку; проставлять метки; этикетировать |
экол. |
использовать меченые атомы |
эл. |
определять признаки; устанавливать признаки |
Gruzovik, разг. |
обметить; обмечать (impf of обметить) |
|
|
энерг. |
мечение радиоактивным изотопом; самоиндикация |
|
|
общ. |
салки (Антонов Максим) |
Макаров. |
клюнкер |
прогр. |
примечания и дескрипторы (ssn) |
|
|
комп., Майкр. |
теги (A feature that allows the user to apply custom or default markers to items (e.g. Outlook messages or OneNote content) in order to categorize information for easy retrieval and sorting) |
|
Английский тезаурус |
|
|
воен. |
tactical air group simulator; technology for the automated generation of systems |
сокр. |
Theater Air Ground System |
сокр., авиац. |
tactical air guidance systems; technology for automated generation of system; test and graphics system |
сокр., воен. |
theater air-ground system |
сокр., косм. |
text and graphics system |
сокр., мор., науч. |
The Atlantic Groundfish Strategy |
сокр., нефт. |
thermally assisted gravity-segregation |
сокр., обр. |
Talented And Gifted Students |
сокр., обр., науч. |
Technology Assisted Group Solutions |
сокр., рбт. |
Tactical Amphibious Ground Support (qwarty) |
сокр., т.м. |
Trans Alaska Gas System |
сокр., эл. |
tactical air guidance system; technology for the automated generation of system |
сокр., энерг. |
thermoacoustic Stirling generator (Boris54) |
тех. |
tactical aircraft guidance system |
Nasdaq. |
Tarrant Apparel Group |