| |||
бабка | |||
выпуклая маска-перекрытие; копна (напр., сена); кумулятивный подрывной заряд (на ножках) | |||
столб угля; целик угля | |||
копа | |||
копнить; ставить копны | |||
скопнить; бабка (начальный сноп); суслон (способ кладки снопов) | |||
складывать в копны | |||
целик | |||
копна | |||
суслон | |||
копа; скопнить (pf of копнить) | |||
| |||
бабка (of corn) | |||
суслон | |||
| |||
делать ставку (on); отмечать границу чего-либо вехами; укреплять кольями; укреплять столбами; защищать кольями; защищать столбами; ставить что-нибудь на карту | |||
закернить (AlexeyAndriyanov) | |||
подпереть | |||
| |||
жердье |
stook: 41 фраза в 11 тематиках |
Американское выражение не написание | 1 |
Архитектура | 1 |
Военный термин | 1 |
Горное дело | 1 |
Карточные игры | 2 |
Макаров | 4 |
Машиностроение | 2 |
Нефть и газ | 3 |
Общая лексика | 12 |
Переносный смысл | 2 |
Пословица | 12 |