![]() |
| |||
| ходить на голове; стоять на голове (Lit. to stand or balance vertically with one's head and hands–rather than one's feet–touching the floor. Can you stand on your head? Todd stood on his head as a form of exercise. VLZ_58) | |||
| надрываться (VLZ_58); лезть из кожи вон (You don't have to stand on your head to succeed in this office. Just do your assigned work on time. VLZ_58); рвать задницу (VLZ_58) | |||
| переворачивать с ног на голову; прекрасно провести матч (хоккей) | |||
| стоять на бровях; стоять на ушах | |||
| прекрасно провести матч (о вратаре, отбившем много бросков Tamerlane) | |||
| |||
| переворачивать (lop20); ставить с ног на голову (lop20) | |||
| творить чудеса (Это идиоматическое выражение используется для описания отличной игры вратаря. VLZ_58) | |||
| ходить на голове | |||
| максимально стараться | |||
| максимально стараться | |||
| показывать великолепную игру (Выражение употребляется исключительно для описания игры вратаря. VLZ_58) | |||
|
stand on head : 4 фразы в 2 тематиках |
| Макаров | 2 |
| Общая лексика | 2 |