| |||
звонкий поцелуй; крупный экземпляр (чего-либо); доллар; тот, кто звонко целует | |||
шлепок; звонкий удар; смачный поцелуй (Andrey Truhachev) | |||
звонкий поцелуй или шлепок; поцелуй; звонкий шлепок; доллар (Am. Andrey Truhachev) | |||
| |||
громкий поцелуй | |||
хлопо́к; чмок (поцелуй Andrey Truhachev) | |||
| |||
"зелёненькие" (о долларах; Don't waste your hard-earned smackers like that Taras); "зелёные" (Taras) | |||
губы (Taras) |
smackers: 4 фразы в 3 тематиках |
Банки и банковское дело | 1 |
Вульгаризм | 2 |
Макаров | 1 |