СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Английский +
Google | Forvo | +
к фразам

run through

['rʌn'θru:]
ударения
пробежаться; пробежаться по
общ. бегло просмотреть; быстро просмотреть; зачеркнуть; проколоть; промотать (состояние); бегло ознакомиться (suburbian); прокалывать (with a bayonet, etc); проматывать; проткнуть; пронзить; прочитать бегло; заколоть; зарезать; прокручивать (пленку); пробежать (глазами q3mi4); просмотреть (q3mi4); проверить (Bullfinch); пояснить (Bullfinch); продевать; продеть; продёргать; продёргивать; продёрнуть; проживать (money); проживаться (money); прожить (money); прожиться (money); прокалывать (with a bayonet, etc); прокалываться (with a bayonet, etc); проколоться (with a bayonet, etc); пронзать; пронзаться; пронзиться; продеваться; продёргиваться; объединять (только в контексте • The common thread that runs through all of our products is their ability to... 4uzhoj); перечислять (VLZ_58); проходить через (A train passes overhead on railway bridge running through East Berlin.); идти через (в знач. "проходить" • A train passes overhead on railway bridge running through East Berlin.); разъяснить, объяснять, пояснять (It took us a long time to run through all the details of the contract with them. – Нам понадобилось много времени, чтобы разъяснить все детали контракта с ними. nezzenka); перебирать; перебрать; пробегать (with через); пропустить; проходить красной нитью в (+ prepl. or через); пробежаться (suburbian); пробежать по (suburbian); пробежаться по (suburbian); пробежать (suburbian); просматривать (to look at, deal with etc., one after another • He ran through their instructions); зачёркивать; истощаться; прослушивание; репетиция; прогон; просмотр
Gruzovik проходить красной нитью; продевать (impf of продеть); продёргивать (impf of продёрнуть); продёрнуть (pf of продёргивать); пронзаться (impf of пронзиться); пронзиться (pf of пронзаться)
бизн. растратить
вод.рес. поверхностный полив (против заморозков)
воен. военные учения (Ivan Pisarev); военные манёвры (Ivan Pisarev); военное обучение (Ivan Pisarev); военная выучка (Ivan Pisarev); боевая выучка (Ivan Pisarev); боевая учёба (Ivan Pisarev); боевая подготовка (Ivan Pisarev); военная игра (Ivan Pisarev); военная подготовка (Ivan Pisarev); военные занятия (Ivan Pisarev); полевые учения (Ivan Pisarev); войсковые учения (Ivan Pisarev); боевые учения (Ivan Pisarev)
гидрол. протекатьчерез (Andrey Truhachev)
каб. пропускать
Макаров. проходить красной нитью (of theme, motif); бегло просматривать; бегло прочитывать; включать (мотор и т. п.); зачеркнуть написанное; приводить в действие (мотор и т. п.); проводить по (чему-либо); прожить (какое-то время); проколоть (колющим предметом); промотать (деньги); пронзить (чем-либо); проткнуть (чем-либо); прокачать через; прокачивать через
мат. замести; заметать
перен. пронизать; пронизаться; пронизывать; пронизываться
перен., разг. пробегаться
посл. проходить красной нитью (в чем или через что) (of a thought, idea; message of a literary work, speech, пр.; something)
разг. просадить; просаживать; пробежаться (быстро просмотреть, прочитать, бегло обсудить какие-либо вопросы • First off, let's run through what you guys have to do when you get back. lexicographer)
сл. репетировать; протыкать (мечом, ножом, пикой • The fight was hard but the captain Blood finally ran the bustard through. == Бой был трудным, но капитан Блад в конце концов заколол негодяя.); распускать; прочитать от корки до корки; беспутно тратить (The money was big but John ran it through. == Деньги были немалые, но Джон все быстро спустил.); быстро пройти (Mick ran the book through. == Мик проглотил книгу за один присест. The Paul's band ran the program through. == Команда Паши отыграла без остановки всю свою программу.); быстро пролистать (Mick ran the book through. == Мик проглотил книгу за один присест. The Paul's band ran the program through. == Команда Паши отыграла без остановки всю свою программу.); быстро проиграть (Mick ran the book through. == Мик проглотил книгу за один присест. The Paul's band ran the program through. == Команда Паши отыграла без остановки всю свою программу.)
СМИ. первая комплексная репетиция программы с использованием камер, звуковых эффектов и др.; съёмка камерой, при которой исполнитель или объект входят с одной стороны снимаемого изображения и выходят с другой стороны
спорт. пробегать; пробежать; пробежка
тех. прокачивать
тех., уст. пройти насквозь
уст. прободать (with a spear); просквозить; проскваживать
Gruzovik, перен. пронизывать (impf of пронизать); пронизаться (pf of пронизываться); пронизываться (impf of пронизаться)
Gruzovik, разг. просаживать (impf of просадить)
Gruzovik, уст. проскваживать; просквозить (pf of проскваживать)
run-through ['rʌnθru:]
общ. прослушивание; генеральная репетиция (alfia07); просмотр (фильма, спектакля)
горн. сбитый (про горную выработку)
кино. актёрская репетиция; прогон (During the run-through actors rehearse without film running in the camera)
мелиор., Макаров. противозаморозковый поверхностный полив
пив. оттёк (alemaster)
театр. предварительный прогон (проверочный просмотр спектакля (или отдельной сцены, акта)); прогон (спектакля nyasnaya)
тех. репетиция; прогон
эл. генеральная репетиция (напр. телешоу)
энерг. просмотр
run through something ['rʌn'θru:] глаг.
Макаров. тратить
run something through something ['rʌn'θru:] глаг.
Макаров. продевать что-либо через (что-либо); пропускать что-либо через (что-либо)
run through something ['rʌn'θru:] глаг.
Макаров., разг. повторять (особ. вкратце)
run through money ['rʌn'θru:]
Gruzovik проживать (impf of прожить); прожить (pf of проживать)
run something through someone ['rʌn'θru:]
Макаров. пронзать (кого-либо чём-либо); прокалывать (кого-либо чём-либо)
run through with a spear ['rʌn'θru:]
Gruzovik, уст. прободать
run through
: 187 фраз в 27 тематиках
Авиация4
Банки и банковское дело2
Военный термин2
Горное дело1
Железнодорожный транспорт4
Идиоматическое выражение, фразеологизм4
Космос3
Макаров48
Математика3
Общая лексика84
Полиграфия1
Программирование1
Профессиональный жаргон1
Реактивные двигатели1
Сахалин1
Сленг1
Средства массовой информации1
Строительство2
Театр1
Тестирование1
Техника14
Транспорт1
Устаревшее1
Футбол2
Цитаты, афоризмы и крылатые выражения1
Энергетика1
Энергосистемы1