СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Английский +
Google | Forvo | +
существительное | глагол | к фразам

patents

сущ.
ударения
общ. патенты и другие охранные документы на объекты промышленной собственности (In modern usage, the term patent usually refers to the right granted to anyone who invents any new, useful, and non-obvious process, machine, article of manufacture, or composition of matter. Some other types of intellectual property rights are also called patents in some jurisdictions: industrial design rights are called design patents in the US, plant breeders' rights are sometimes called plant patents, and utility models and Gebrauchsmuster are sometimes called petty patents or innovation patents. The additional qualification utility patent is sometimes used (primarily in the US) to distinguish the primary meaning from these other types of patents. Particular species of patents for inventions include biological patents, business method patents, chemical patents and software patents. WK Alexander Demidov)
нефт.газ., сахал.р. патенты
патент. документально подтверждённые права
patent ['peɪt(ə)nt] сущ.
общ. патент (an official licence from the government giving one person or business the right to make and sell a particular article and to prevent others from doing the same • She took out a patent on her design); диплом; знак (ума, гениальности); печать; право, получаемое благодаря патенту; грамота; изобретение; пожалование земли правительством; жалованная грамота; лакированная кожа; лак; патент (A patent has two parts: specification – narrative description of the invention, including prior art which preceded it, and best mode of practicing the invention known by the inventor. claims – the essential elements of the invention. The specification briefly describes the field of the invention. A background section describes the work done in the past (prior art) and its shortcomings. All known prior art must be disclosed. Drawings are included to aid in understanding the invention. The disclosure of the invention describes in general terms the invention's advantages. The summary details the theory and full details of the way the invention can be implemented. Each implementation is called an embodiment and the best one is the preferred embodiment of the invention. The industrial applicability section describes the applications in which the invention will be used. The claims circumscribe the legal bounds of the invention. They describe the essential elements of the invention, firstly as broadly as possible, and then more narrowly. Although it is generally easier to obtain a patent with narrow claims, if they are too narrow then others can possibly work around the patented invention. Alexander Demidov); исключительное право; запатентованный предмет
библиот. патентное описание
бот. образующий острый, почти прямой, угол со стеблем (о листе)
бухг. право на владение землёй; патент (один из возможных элементов нематериальных активов (intangible assets))
воен., уст. патентованное изобретение
дип. лицензия
ист. ярлык (Rodeo Dayz)
ИТ. право
Майкр. патент (The grant of a right by a government to exclude the making, using or selling of an invention by any other person for a period of time)
Макаров. патент (механизм сдвига петлепереносчиков или ограничителей нитеводителей трикотажной машины); право частного лица или компании на владение государственной землёй или землёй штата; право по патенту
мед. предварительное описание патента (в журнале "Office Journal Patents" аббревиатура ставится перед номером заявки)
мор.пр. акт пожалования прав
нотар. патент на изобретение (a government licence to an individual or body conferring a right or title for a set period, especially the sole right to make, use, or sell an invention. COED Alexander Demidov); патент на изобретение
патент. патентная грамота; патент (охранный документ на изобретение, удостоверяющий признание предложения изобретением, его приоритет и исключительное право на него патентообладателя); запатентовать
патол. запатентовывать
перен., уст. нагольный
с/х. право частного лица или компании на владение государственной землёй штата
текст. патент (1. сбавочный механизм коттон-машины 2. ограничитель движения сбавочников и нитеводителей коттон-машины)
текст., т.м. "патент" (группа кислотных красителей)
тех. патент; авторское свидетельство
эк. право компании на владение государственной землёй; право компании на владение землёй штата; право частного лица на владение государственной землёй; право частного лица на владение землёй штата
эл. патентное право; запатентованное изобретение; защищённое патентом изобретение; защищённый патентом
юр. привилегия
юр., калиф. исключительное право, данное изобретателю правительством, использовать или продать свое изобретение
patented ['peɪt(ə)nt] сущ.
мед. патент; имеющий патент
Patents сущ.
патент. Положение об открытиях, изобретениях и рационализаторских предложениях SU
patent ['peɪt(ə)nt] глаг.
общ. патентовать (что-либо); брать патент (на что-либо); взять патент; выдавать патент; получать; быть оригинальным; отличаться (чем-либо); патентовать; выдавать жалованные грамоты; выдавать патенты; выдавать привилегии; обеспечивать исключительные права на что-л. жалованной грамотой; обеспечивать исключительные права на что-л. патентом; обеспечивать исключительные права на что-л. привилегией
Gruzovik запатентовать (pf of запатентовывать)
бизн. получать право на правительственную землю
Макаров. получать право на владение государственной землёй или землёй штата
мет. патентировать
патент. патентовать
редк. жаловать
с/х. получать право на владение государственной землёй штата
тех. патентовать; запатентовать
тех., уст. выдавать привилегию
эк. брать патент
эл. получать патент
 Английский тезаурус
patents сущ.
юр., сокр. pats
patent ['peɪt(ə)nt] сущ.
инвест., сокр. pat
сокр., полим. pat.
юр. A government grant giving an inventor the exclusive right to make or sell his or her invention for a term of years
patents
: 2811 фраз в 101 тематике
Авиация1
Автоматика3
Автомобили5
Авторское право2
Алюминиевая промышленность1
Американское выражение не написание2
Артиллерия1
Библиотечное дело7
Бизнес92
Биология2
Биотехнология1
Ботаника1
Британское выражение не написание4
Бухгалтерский учет кроме аудита7
Виноделие1
Военный термин13
Геология2
Гидробиология2
Горное дело4
Дефектоскопия5
Дипломатия6
Европейский банк реконструкции и развития1
Европейский союз2
Здравоохранение1
Золотодобыча2
Инвестиции71
Иностранные дела1
Информационная безопасность и защита данных1
Информационные технологии8
Искусство1
История1
Кабели и кабельное производство1
Кадры1
Карачаганак1
Кардиология4
Каспий1
Кожевенная промышленность20
Компьютеры1
Космонавтика1
Космос1
Кулинария2
Лингвистика3
Макаров26
Математика3
Материаловедение1
Машиностроение5
Медицина14
Медицинская техника1
Металлургия3
Микробиология1
Морской термин2
Мостостроение1
Название лекарственного средства1
Название организации2
Налоги5
Научный термин1
Нефтепромысловый1
Нефть3
Нефть и газ2
Нотариальная практика12
Обувь3
Общая лексика136
Одежда1
ООН Организация Объединенных Наций1
Оружие массового поражения1
Офтальмология1
Парусный спорт1
Патенты1556
Патология1
Пищевая промышленность3
Полиграфия8
Полимеры2
Политика2
Программирование6
Пульмонология1
Радиотехника2
Разговорная лексика2
Реклама46
Риторика1
Системы безопасности2
Советский термин или реалия4
Соединённые Штаты Америки2
Страхование2
Строительство6
Судостроение6
Текстильная промышленность6
Телекоммуникации2
Техника63
Торговля1
Транспорт2
Трубопроводы1
Упаковка2
Фармация и фармакология2
Финансы39
Химия4
Хирургия1
Цемент1
Экология4
Экономика253
Электроника5
Юридическая лексика258