|
|
общ. |
обязательство; обязанность; долг; соглашение; контракт; обязательность; принудительная сила (закона, договора и т. п.); благодарность; чувство признательности; принудительная сила (закона, договора и т.п.); чувство благодарности; обязательств; правило (как общая обязанность для всех schnuller); бюджетные ассигнования; одолжение |
банк. |
долговое обязательство |
бизн. |
долговая расписка; обязательства |
воен. |
повинность; воинская обязанность; воинская повинность |
дип. |
принудительная сила (закона, договора) |
ЕБРР. |
денежное обязательство; взятое обязательство |
комп., Майкр. |
обязательство (A legally binding commitment) |
логист. |
истребованное количество |
нотар. |
обязательство (as technical term of English law); обязательство (as the term is used in English expositions of the Roman law to translate the latin "obligatio") |
патент. |
обязанность платежа; условие |
перен. |
чувство долга (AlexandraM) |
разг. |
обязаловка (something you're forced to do Alina_Demidova) |
уст. |
должность |
юр. |
военная повинность; обязательная сила; долговая гарантия; договорное обязательство (Alexander Matytsin); позитивное обязывание (способ правового регулирования общественных отношений Alex_Odeychuk); общее обязательство (Alexander Matytsin) |
Gruzovik, перен. |
нагрузка |
Gruzovik, уст. |
долженствование; должность (почитать за должность – to consider it an obligation, i.e., a duty); тягота |
|
|
фин. |
обязанности (snku) |
юр. |
обязательства |
Gruzovik, перен. |
нагрузка |
|
Английский тезаурус |
|
|
воен., сокр. |
obln |
сокр. |
obgn |
сокр., эк. |
obl; oblig |