[nʌts] сущ. This HTML5 player is not supported by your browser ударения
общ.
сумасшествие (Secretary ) ; дурдом (о ситуации Александр_10 ) ; безумие (Secretary ) ; мелкий уголь ; мячи ; шары
вульг.
яички (pl)
карт.
лучшая рука комбинация из возможных на данный момент (в Холдеме qwerty ) ; самая сильная рука в раздаче (и уверенность игрока в доминирующей силе этой руки Alex_Odeychuk )
Макаров.
орехи
маш., уст.
орешник ; уголь в кусках величиной с орех
презр.
баба (MichaelBurov )
разг.
дичь (that sounds nuts – дичь какая-то Pickman ) ; муди (MichaelBurov ) ; псих ; дурачок ; кокушки (testicles MichaelBurov ) ; муде (MichaelBurov ) ; мудя (MichaelBurov )
руг.
яйца (о мужских половых органах)
сл.
слабак (MichaelBurov ) ; рохля (MichaelBurov ) ; размазня (MichaelBurov ) ; додик (амер. MichaelBurov ) ; слюнтяй (MichaelBurov ) ; подкаблучник (MichaelBurov ) ; слизняк (MichaelBurov ) ; хлюпик (MichaelBurov ) ; мягкотелый бесхребетник (MichaelBurov ) ; безотказный бесхребетник (MichaelBurov ) ; бесхребетник (MichaelBurov ) ; мямля (MichaelBurov ) ; тупак (MichaelBurov ) ; дебил (MichaelBurov ) ; имбецил (MichaelBurov ) ; кисель (MichaelBurov ) ; кисляй (MichaelBurov ) ; кислятина (MichaelBurov ) ; тюфяк (MichaelBurov ) ; олух (MichaelBurov ) ; несклепа (MichaelBurov ) ; шизоид (MichaelBurov ) ; шибздик (MichaelBurov ) ; шпендрик (MichaelBurov ) ; шпендик (MichaelBurov ) ; болван (MichaelBurov ) ; тупица (MichaelBurov ) ; презренный тип ; блестящий человек (в каком смысде? блестящий, как орех? ART Vancouver ) ; потрясающий человек (или вещь) ; яйца (мужские половые органы)
сл., Макаров.
прелесть
судостр.
орешек
телеком.
гайки (oleg.vigodsky )
уголь.
угольная мелочь (Alex Lilo ) ; окалина (Alex Lilo ) ; шлак (Alex Lilo ) ; угольный мусор (Alex Lilo )
Gruzovik, собир.
орешенье
горн.
"орех" ; орешек (сорт угля, 15...20 мм)
неодобр.
какой-то дурдом (Tried to get off the North Shore last night – Dec 13th. Completely nuts on all roads and bridges and we were going to a location where driving was the only option. Until the transportation crisis is remedied, more building should be put on hold. The roads can't handle what we already have. (nsnews.com) -- На дорогах и мостах творится полный дурдом ... ART Vancouver )
сл.
додик (Artjaazz )
общ.
орех (a fruit consisting of a single seed in a hard shell • a hazel-nut; a walnut ) ; орешек ; плод ореха ; гайка (не путать с шайбой – washer; a small round piece of metal with a hole through it, for screwing on the end of a bolt to hold pieces of wood, metal etc. together • a nut and bolt ) ; сердцевина (В.И.Макаров ) ; ядро (В.И.Макаров ) ; нулевой порожек ; орешник ; дурачок
акуст.
верхний порожек (скрипки)
альп.
закладка (Ю.Мысловская )
амер., Макаров.
пончик (от donut)
бот.
орех
бот., Макаров.
семянка
бур.
шестерня, составляющая одно целое с валом
горн.
уголь класса "орешек"
мор.
заплечики у якоря
мор., судостр.
утолщение на штоке якоря ; шар на железном штоке (адмиралтейского якоря)
муз.инстр.
колок (в струнном инструменте) ; верхний порожек ; порожек (небольшая деревянная пластинка у струнных (гл. обр. смычковых) инструментов) ; нижний порожек
оруж.
лодыжка (ABelonogov )
перен., поясн.
суть (ABelonogov ) ; крепкий орешек (В.И.Макаров )
перен., разг.
голова ; башка ; котелок
полигр.
полукруглая шпация
разг.
тип
с/х.
орех (плод)
сл.
чудак ; сумасброд ; чудо ; глупец ; дурак ; яичко ; фат ; щёголь ; взятка полицейскому ; фанат (чаще спортивный) ; псих ; молодец ; придурок ; помешанный на чём-либо ; ум дисфемизм от wit: be off one's nut etc. (Vadim Rouminsky ) ; любитель чего-то ; человек (обычно мужчина) ; парень ; шутник ; что надо ; knut дурак
сл., австрал.
энтузиаст ; ненормальный человек
сл., поясн.
глупый человек с нестандартными вкусами или привычками ; легковерный человек ; незаконная дача денег ; приятель ; взятка полицейскому (из-за мелкого правонарушения) ; откуп (от штрафа и т.п.) ; франт ; глупый человек с нестандартными вкусами ; глупый человек с нестандартными привычками ; семяизвержение (plushkina ) ; сперма (plushkina )
спорт., сл.
игрок, не пасующий мяч товарищам по команде (эгоистичный игрок (Нью-Йорк, баскетбол) Tamerlane )
стр.
мелкий уголь
стр., уст.
ладыжка
судостр.
шар (на штоке якоря)
тех.
муфта ; гайка ; кулачок ; резьбовая муфта ; глухая гайка ; гайка (крепежное изделие с резьбовым отверстием конструктивным элементом для передачи крутящего момента. carp ) ; наживление
уголь.
марка курного угля ("орех") ; уголь класса 1 5 / 8-13 / 16 дюйма ; "орешек" (мелкий уголь уголь размером 30 – 50 мм)
эк., разг.
начальный капитал ; затраты на производство
косм.
гайка
египт., миф.
Нут (богиня неба)
упак.
гайка
общ.
собирать орехи ; искать орехи
вульг.
кончать (When you're nutting on her face and she asks why the webcam light is on. 4uzhoj ) ; кончить (VLZ_58 )
сл.
бить по голове (Amaltiirtare ) ; бить головой (Amaltiirtare ) ; иметь оргазм (It was she's-a-random-slut-and-I-don't-give-two-shits-about-her-having-an-orgasm-god-I-hope-I-don't-catch-herpes sex, and you nutted in a minute. You don't even ask her how it was. VLZ_58 ) ; шевелить мозгами
стр.
закреплять гайкой
тех.
наживлять
общ.
с прибабахом (Anglophile ) ; чокнутый ; спятивший ; помешавшийся (on, over, about; на чём-либо) ; помешанный ; свихнувшийся
амер., сл.
on, over, about помешавшийся (на чём-либо)
вульг.
безумный ; восторженный
разг.
великолепно ; поехавший (Юрий Гомон ) ; шалый ; ненормальный (As I was driving in Greenville I saw the sun come out. I knew I needed to get to the beach within mins. I got to Seaview and ran to the beach. Set up my tripod, moved some settings, never messed with focus and started chucking rocks and snapping pics. People are looking at me like I am NUTS! You guys already know I am nuts and now just a few more Seaview residents found out. (Twitter) ART Vancouver )
сл.
недоделанный (MichaelBurov ) ; ошалевший (MichaelBurov ) ; с дуба рухнувший (MichaelBurov ) ; с луны свалившийся (MichaelBurov ) ; чумовой (MichaelBurov ) ; недоразвитый (MichaelBurov ) ; ополоумевший (MichaelBurov ) ; обалдевший (MichaelBurov ) ; одуревший (MichaelBurov ) ; шизанутый (MichaelBurov ) ; "совсем" (Are you nuts? – Ты чё, совсем? maystay )
общ.
ещё что! ; как бы не так! ; абзац! (linton ) ; обалдеть! (linton ) ; очуметь! (linton ) ; идите вы к чёрту! ; вы что, вы в своём уме?!
вульг.
чепуха
сл.
не верю! (Interex ) ; фу! (выражает отвращение, недоверие, неприятие) ; плевать! (Interex )
Английский тезаурус
сл.
crazy person (I think that he is a nut )
эк., разг.
Operating expenses to be recovered, often deductible in an exhibitor's contract with distributors.
комп., сокр.
network under test
сокр.
Naval Upper Tier ; Newman-Unti-Tamburino metric
сокр., бирж.
M L Macadamia Orchards, L. P.
сокр., воен., авиац.
Navy upper tier
сокр., нефт.
nipple up tree
сокр., обр., науч.
Nagaoka University of Technology, Nagaoka, Japan
сокр., прогр.
network update time (ssn )
сокр., эл.
net under test ; number unobtainable tone
сокр., юр.
No Use Talking
сл.
crazy (You are completely nuts if you think I will go with you)
сокр.
No U Turn Syndrome ; Nomenclature Des Unit Territoriales Statistiques ; Nomenclature Of Units For Territorial Statistics ; Nonstop Uninterrupted Talking Session ; Now Under Total Surveillence ; No Upside Too Stupid
сокр., воен.
Non-stop Un-interrupted Training Session ; Nuclear Utilization Target Selection
сокр., ИТ.
Neils Unix Talker Server
сокр., комп.сет., ИТ.
Neil's Unix Talk Server
сокр., обр., науч.
Never Underestimate The Spirit ; Newhire And Undergraduate Team Spirit
сокр., трансп.
Navigate Under The Stars
сокр., фин.
Nomenclature of Statistical Territorial Units