|
|
сл. |
погремуха (SidorovKA) |
Gruzovik, воен. |
условное наименование |
|
|
общ. |
прозвище; уменьшительное имя; кличка; характеризующее имя (sankozh); прозвище, данное кому-л. в насмешку; имя, данное кому-л. в насмешку; другое название (Mykonos' nickname sankozh) |
Gruzovik |
прозвание |
Игорь Миг |
сетевой псевдоним (Личность скрывавшегося под сетевым псевдонимом Макс Стеклов блогера установлена – это 30-летний житель Подмосковья Владислав Синица.) |
инт. |
ник (Юрий Гомон) |
ИТ. |
мнемоническое имя; псевдоним |
комп., Майкр. |
псевдоним (When used with merge replication system tables, a name for another Subscriber that is known to already have a specified generation of updated data) |
прогр. |
краткое имя (ssn) |
разг. |
погоняло (SirReal); кликуха (SirReal) |
редк. |
назыв (Супру) |
СМИ. |
псевдоним (локально присваиваемое имя для ссылок на глобальное имя; имя, которое пользователь может применять вместо терминов user name и system name) |
Gruzovik, комп. |
алиас |
Gruzovik, разг. |
продразнить; прокликать |
Gruzovik, уст. |
нарицание |
|
|
общ. |
давать прозвище; прозвать; прозывать; называть как полагается; называть не так; называть не так, как полагается; дразнить; дать; дать прозвище; называть уменьшительным именем; называть неправильно; давать кому-л. прозвище |
комп., Майкр. |
псевдоним карты (An alternate name a user can give their cards to more easily identify what they are and how they can be used) |
разг. |
окрестить (В.И.Макаров); окликать; прокликивать; прокликнуть; окликаться |
Gruzovik, разг. |
крестить; окли́кать; прокликивать (impf of прокликать) |
|
Английский тезаурус |
|
|
воен., логист. |
Two short separate words which may be formally or informally assigned by any appropriate authority to an event, project, activity, place, topographical feature, or item of equipment for convenience of reference but not for the security of information. (FRA) |
сокр., эл. |
nickname |