СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Английский
Google | Forvo | +
к фразам
kick off ['kɪk'ɔf]ударения
общ. сбросить (туфли и т. п.); сбрасывать (движением ноги); дохнуть; начать игру в футбол; подать мяч; сбросить (туфли); отбрыкиваться; начать (совещание, проект jouris-t); оттолкнуться (from something, ногами Рина Грант); дать старт (also kick something off) begin or cause something to begin. COED. informal if you kick off a discussion, meeting, event etc, you start it: OK Marion, would you care to kick off? I'm going to kick off today's meeting with a few remarks about the budget. LDOCE. Alexander Demidov); коньки откинуть; скопытиться; введение мяча в игру; вбрасывание; спорт начало; старт
Gruzovik отбрыкиваться (impf of отбрыкаться); отбрыкаться
Игорь Миг запускать; давать старт; окочуриться; освобождаться от; отлучить от; отстранять от; сдохнуть; сыграть в ящик; отстранить от; снять; снимать; отчислить; увольнять; отчислять; прогонять; освободиться от; дать отмашку; выпроводить; вытурить; прогнать
австрал., сл. приняться
амер. начинать
амер., сл. отдать концы
бур. выдавать нефть (о скважине); забурить боковой ствол (Katrin26); вызвать фонтанирование (вводом газа в скважину)
воен., разг. переходить в наступление; атаковать; начинать атаку
ж/д. соскочить (напр., ключ с гайки при достижении нужного предела)
идиом. двигать кони (в смысле умирать Vadim Rouminsky); отбрасывать копыта (в смысле умирать Vadim Rouminsky); склеивать ласты (в смысле умирать Vadim Rouminsky); отдавать концы (в смысле умирать Vadim Rouminsky); брыкаться (в смысле умирать Vadim Rouminsky)
Макаров. делать первый шаг (в каком-либо мероприятии); начинать первый шаг (в каком-либо мероприятии); сбрасывать
Макаров., разг. начать; "стартовать"; уходить
Макаров., разг., амер. откинуться; поломаться; помереть
Макаров., сл., амер. откинуть копыта
Макаров., спорт. начинать игру (с центра поля)
нефт. вызывать фонтанирование (путем ввода газа в скважину); точка начала отклонения
нефт.газ. поставить скважину на газлифт; начать эксплуатацию скважины (MichaelBurov); начать бурение наклонной секции ствола скважины (Yeldar Azanbayev)
нефт.газ.тех. ввести скважину в эксплуатацию; начать зарезку наклонного ствола
разг. запустить двигатель, приводящий в действие глубинные насосы; выгнать (he got kicked off the force – его выгнали из полиции/вооруженных сил SirReal); выгонять (she got kicked off the team – её выгнали из команды SirReal); начинаться (The four-day event kicks off Friday evening. ART Vancouver); начинаться (if a meeting, event, or a football game kicks off, it starts: What time does the laser show kick off? The match kicks off at noon. LDOCE Alexander Demidov); начаться ("It all kicked off from the moment we got there", according to Mr Ferguson. He said the group heard "several disembodied voices", as well as hissing, footsteps and other unexplained sounds, leaving those present "on edge". -- Всё началось, как только мы туда приехали. ART Vancouver)
сл. умереть; отбросить коньки; начать (что-то); отсыпаться после наркотического похмелья; уехать; перекинуться; покинуть; приступать; стартовать (начинаться Rudy); откинуть копыта ("She was suffering... Now my dog finally kicked off." Franka_LV); спать для избавления от наркотического похмелья (Interex); вводить мяч в игру (John kicked off and the football started. == Джон ввёл мяч в игру, и матч начался.); начинать что-либо (Jim Morrison kicked off his concert with a speech. == Джим Моррисон начал свой концерт с речи.)
спорт. начинать игру с центра поля; вводить мяч в игру ударом с центра; делать первый удар по мячу; резкий мах; начало игры (ssn)
спорт., Макаров. возобновлять игру с центра поля
тех. сталкивать
футб. вводить мяч в игру (ssn)
хок. отскочить (out to VLZ_58)
Шотл. возмущаться (joyand)
kick-off ['kɪkɔf]
общ. эффективное начало работ, начало контракта (natasha396); введение мяча в игру; старт
авиац. доворот на ВПП
австрал., сл. начальная фаза; начальная стадия
авто. старт
бизн. установочный (Alex_Odeychuk); начальный (Alex_Odeychuk); стартовый (Alex_Odeychuk); вводный (Alex_Odeychuk)
бур. смещение забоя от вертикали
воен., авиац. начальная точка
воен., разг. атаковать; начинать атаку; переходить в наступление; начало атаки; атака; наступление; отражение (атаки)
геофиз. резкий изгиб ствола скважины
космон. отделение спутника от ракеты-носителя
нефт. уход забоя от вертикали
нефт.газ. сброс воды (MichaelBurov)
нефт.газ., сахал. точка зарезки бокового ствола
прогр. запуск проекта (Alex_Odeychuk)
разг. начало
спорт. время начала игры (Andrey Truhachev); резкий мах; начальный удар (амер. футбол Пан); начало игры (Andrey Truhachev); начало встречи (Andrey Truhachev); начало матча (Andrey Truhachev); введение мяча в игру с центра поля
спорт., Макаров. введение мяча в игру (с центра поля)
телеком. Конференция (Partner kick off (meeting)- партнерская конференция Greeniris); собрание (Greeniris); презентация (Greeniris)
тех. сбрасыватель (на ленточных конвейерах, для выборочного сбрасывания с ленты pawlow)
управл.проект. стартовая встреча (напр., для составления плана проекта после обсуждения war_tiger)
футб. начальный удар; начальный розыгрыш мяча (Andrey Truhachev); введение мяча в игру (ударом с центра поля Alex Lilo)
kicking off
космон. сбрасывание
спорт. начинающий игру с центра поля
kicked-off
тех. резко изменивший направление
kicked off
спорт. начал игру с центра поля
kick off: 177 фраз в 43 тематиках
Авиация5
Американское выражение не написание1
Бизнес3
Бурение11
Военный термин1
Воздухоплавание1
Вульгаризм1
Геофизика1
Европейский банк реконструкции и развития1
Железнодорожный транспорт2
Идиоматическое выражение, фразеологизм1
Карачаганак1
Каспий3
Космонавтика3
Макаров15
Медицина1
Металлургия1
Нефтегазовая техника2
Нефтепромысловый4
Нефть5
Нефть и газ26
Образование2
Общая лексика35
Плавание1
Программирование1
Производство1
Прокат металлургия4
Публицистический стиль1
Разговорная лексика4
Ракетная техника1
Сахалин12
Сахалин Р2
Сленг1
Спорт1
Средства массовой информации2
Строительство2
Тенгизшевройл2
Техника3
Управление проектами3
Фармация и фармакология1
Футбол7
Электроника1
Юридическая лексика1