|
|
геол. |
силурская эра (редк. MichaelBurov); силурский период (MichaelBurov); силурская система (MichaelBurov); силурская эпоха (устар. MichaelBurov) |
|
|
общ. |
ИБ (information security – информационная безопасность rechnik) |
мол.ген. |
международная шкала international scale (например, в исследованиях при обозначении генов: CML patients with > 10% BCR::ABL international scale (IS) at 6 and 12 months are considered to have TKI resistant disease, which should be considered second line therapy or allogeneic hematopoietic cell transplant (HCT) Germaniya) |
фарма. |
внутренний стандарт (в хроматографии BB50) |
|
Английский тезаурус |
|
|
сокр. |
interstate |
сокр., землевед. |
isle |
|
|
сокр., землевед. |
insoluble |
|
|
воен. |
ignition system; industrial security; inertial system; infantry school; infantry support; information series; information source; infrasonic; initial shortage; installation support; instantaneous screening; instruction sheet; instrumentation summary; instrumentation system; integrated satellite; integrated system; integrating support; intelligence school; intelligence summary; intelligence system; interior surface; intermediate support; internal security; internal surface; interstage section; interval signal; invalided from service; inventory schedule |
мед. |
ischemic stroke (olga don); immunosuppression (Валькирия) |
сокр. |
Icelandic; Internal Security; Internal Stabilization; Intersil; Idiots For Socialism; incomplete sequence (relay); initiate-transaction-sequence indicator; initiation supervisor; input secondary; input signal; Irish Standard; Information Security; Information Service; insect screen; Intelligence Service; Intelligence Specialists; Intelligence Squadron; international shopping (Vladimir71); International Supplement (ODT); interplanetary space; Isomer Shifts; isometric drawings (eternalduck); Its Simple |
сокр., авиац. |
if not holding, sold; increment scheduling; integrated scheduling; interface standard; intercom simulator (Шандор); in sequence; indoor storage; input station; inspection stamps; inspection station; integrated schedule; integrated specification; integral structure; interchangeability and substitution; interface sealing; interior internal surface; inverted spin |
сокр., авто. |
independent suspension; initial sample; interior temp.sensor |
сокр., бизн. |
ingot steel; inspection and survey; investigation and survey |
сокр., бирж. |
Interim Services, Inc. |
сокр., бр.англ. |
Intelligence |
сокр., воен. |
Interface Specification; International Security; Indirect frequency Synthesis (as opposed to DS); Information Superiority; Integrated Sight (weaponsight); information superiority; interswitch; International Staff; Executive Management Division |
сокр., воен., ОМП. |
integrating subcontractor; Internal standard |
сокр., воен., ПВО. |
interrupt slot; information specialist |
сокр., ген.инж. |
insertion sequence (Игорь_2006) |
сокр., гистол. |
intensity of staining (Ying) |
сокр., диализ. |
Interval Summary |
сокр., землевед. |
Air Survey Company of India Ltd.; idiognatodus-streptognathodus; image subtraction; incoherent scatter; Indian Standards; input subsystem; international system of units; intraseasonal; Ionian Sea; isomer shift |
сокр., инт. |
Internet Service |
сокр., ИТ. |
Information System; Intermediate System; International Standard; indexed sequential; Information systems; Integrated Services |
сокр., комп. |
Interrupt Stack (Vosoni) |
сокр., комп.сет. |
information science; information separator; information system |
сокр., комп.сет., ИТ. |
Integrated System |
сокр., контр.кач. |
industry standard (igisheva); Indian Standard |
сокр., косм. |
imaging spectrometer; information theory; interactive system; interconnected system; international satellite; interrupt system; Istrebitel Sputnikov |
сокр., Макаров. |
input strobe; interactive scheduling; internal shield; interrupt status (register); interrupt status register; ionization spectroscopy; ionosphere scatter; ion-sensitive |
сокр., мед. |
Impingement Syndrome; Infant Size; Infantile Spasms; Intercellular Space; immunosuppressant (ННатальЯ); immunosuppression (Валькирия); safety index; IS element |
сокр., мор. |
instructions to ship |
сокр., науч. |
Intuitive Studies |
сокр., нефт. |
Inclinometer Survey (glenfoo); in secondary; Information Services; initial state; inside screw (valve); insufficient sample; integrated solutions; intermediate smooth; intermediate structure (black); ionic surfactant; islands; isometric; intrinsic safety (исполнение - Intrinsic safety (IS) is a protection technique for safe operation of electronic equipment in explosive atmospheres. The concept was developed for safe operation of process control instrumentation in hazardous areas, particularly North Sea gas platforms. As a discipline, it is an application of Inherent safety in Instrumentation. wiki Alexander Demidov) |
сокр., нефт.газ., сахал. |
instrument summaries |
сокр., нефт.газ., сахал.а. |
intrinsically safe |
сокр., нефт.газ., сахал.р. |
Intrinsic Safety |
сокр., обр., науч. |
Individuals Studying; Information Science |
сокр., ОТиТБ. |
industrial safety (igisheva) |
сокр., патент. |
inventive step (Boris54) |
сокр., полим. |
International System |
сокр., полит. |
Iceland; Israel; islamic state (Vadim Rouminsky); islamic states (Vadim Rouminsky) |
сокр., полиц. |
Information Systems |
сокр., прогр. |
intelligent system (ssn) |
сокр., с/х., животн. |
immune serum |
сокр., свар. |
induction soldering (Natalya Rovina) |
сокр., связь. |
Information Systems / Integrated Services; ISolation mode |
сокр., сейсм. |
Indian seismic code (Baykus) |
сокр., спорт. |
inherited runners who scored |
сокр., страх. |
income support |
сокр., т.м. |
Infinity Systems |
сокр., тех. |
interim summary; intermediate sight |
сокр., торг. |
Initial Spares; industrial service (equipment specifications) |
сокр., управл.проект. |
information services |
сокр., ф.расш. |
Intermediate assembly file (Modula-3); Interrupt Status |
сокр., физ.-хим. |
ion transfer voltage (масс-спектрометрия Elmitera) |
сокр., физиол., мед. |
In Situ; Intercostal Space |
сокр., фин. |
Income Statement (Aiman Sagatova) |
сокр., фото. |
image stabilization (bojana) |
сокр., хим.соед. |
integral skin (iwona) |
сокр., шотл.выр. |
Instructor Station (USA); International Staff, NATO Headquarters; Israel (NATO country code) |
сокр., эл. |
idle signal; ill structure; image sensor; imaging system; impulse sender; incoming sender; information server; information society; information storage; information subject; information superhighway; infowindows system; initialization state; input selector; input simulator; input stimulus; in-service; in-site; in-situ; instability; instruction sequencer; integrated sensor; integrated service; integrating sphere; intelligence specialist; INTELSAT satellite; interactive service; interactive signal; interconnect structure; interference suppressor; interim standard; internal stripe; internal structure; Internet Society; Internet standard; interrupt strobe; interstage shielding; interstitial-substitutional model; intervalley scattering; iodostyrene; ion size; ion spectroscopy; ion sputtering; IOR satellite; isolated space; system integrator |
сокр., эл., науч. |
Integrated Systems |
сокр., электрич. |
insulating sleeve |
Союз-Апол. |
ionic sensor |
тех. |
in-service terminal; in-shore; indicating switch; information search; infrared spectroscopy; inspection report; insulation resistance; intermediate range; ionospheric scatter |
энерг. |
independent system; internationally safeguarded; ion source; isolation system; issue slip |
Gruzovik, сокр., полит. |
international status |
|
|
общ. |
island (Alexander Demidov) |
|
|
лат. |
Isaiah |
|
|
лат. |
Idus ("Ides") |
|
|
сокр. |
isle |
сокр., землевед. |
island |
|
|
сокр., землевед. |
isometric |
|
|
сокр., нефт.газ., сахал.а. |
information services |
| 1 |
SAP технические термины | 14 |
Авиационная медицина | 8 |
Авиация | 161 |
Австралийское выражение | 74 |
Австралия | 2 |
Автоматика | 32 |
Автомобили | 72 |
Авторское право | 1 |
Агрохимия | 6 |
Административное право | 1 |
Альтернативное урегулирование споров | 10 |
Алюминиевая промышленность | 6 |
Американский английский написание | 2 |
Американское выражение не написание | 190 |
Аналитическая химия | 2 |
Анатомия | 7 |
Английский язык | 5 |
Антенны и волноводы | 2 |
Артиллерия | 2 |
Архаизм | 1 |
Археология | 2 |
Архитектура | 51 |
Астрометрия | 1 |
Астрономия | 26 |
Астрофизика | 1 |
Атомная и термоядерная энергетика | 10 |
Аудит | 5 |
Африка | 3 |
Аэрогидродинамика | 1 |
Аэродинамика | 1 |
Базы данных | 15 |
Бактериология | 1 |
Банки и банковское дело | 48 |
Баскетбол | 4 |
Бейсбол | 2 |
Библиотечное дело | 71 |
Библия | 66 |
Бизнес | 943 |
Бильярд | 1 |
Биология | 18 |
Биотехнология | 2 |
Биохимия | 6 |
Биржевой термин | 9 |
Бокс | 5 |
Борьба | 11 |
Ботаника | 51 |
Британское выражение не написание | 31 |
Бронетехника | 6 |
Буддизм | 3 |
Буквальное значение | 8 |
Бурение | 21 |
Бухгалтерский учет кроме аудита | 25 |
Валютный рынок форекс | 7 |
Вексельное право | 2 |
Великобритания | 1 |
Велосипеды кроме спорта | 4 |
Велоспорт | 3 |
Ветеринария | 5 |
Вибромониторинг | 1 |
Виноделие | 3 |
Внешняя политика | 5 |
Внешняя торговля | 2 |
Водное поло | 4 |
Водные ресурсы | 11 |
Водоснабжение | 1 |
Военная авиация | 4 |
Военно-морской флот | 6 |
Военный жаргон | 34 |
Военный термин | 145 |
Возвышенное выражение | 14 |
Волейбол | 9 |
Восклицание | 2 |
Вульгаризм | 97 |
Выборы | 5 |
Высокопарно | 4 |
Газоперерабатывающие заводы | 5 |
Галантерея | 1 |
Гандбол | 2 |
Генетика | 29 |
Генная инженерия | 2 |
География | 3 |
Геодезия | 1 |
Геология | 26 |
Геофизика | 9 |
Гидробиология | 1 |
Гидрология | 6 |
Гидротехника | 1 |
Гимнастика | 6 |
Гинекология | 1 |
Горное дело | 10 |
Гостиничное дело | 5 |
Государственный аппарат и госуслуги | 2 |
Гражданское право | 2 |
Грамматика | 13 |
Гребной спорт | 1 |
Грубо | 36 |
Деловая лексика | 25 |
Демография | 1 |
Детская речь | 1 |
Дзюдо | 4 |
Диалектизм | 24 |
Дипломатия | 275 |
Договоры и контракты | 11 |
Дозиметрия | 8 |
Дорожное движение | 6 |
Дорожное дело | 8 |
Дорожное строительство | 3 |
Дорожный знак | 1 |
Европейский банк реконструкции и развития | 9 |
Европейский Союз | 2 |
Жаргон | 58 |
Жаргон наркоманов | 12 |
Железнодорожный транспорт | 25 |
Животноводство | 1 |
Журналистика терминология | 5 |
Занятость | 1 |
Здравоохранение | 4 |
Золотодобыча | 48 |
Зоология | 2 |
Зоотехния | 5 |
Зубная имплантология | 8 |
Игры кроме спорта | 1 |
Идиоматическое выражение, фразеологизм | 1027 |
Издательское дело | 5 |
Измерительные приборы | 11 |
Имена и фамилии | 2 |
Иммиграция и гражданство | 1 |
Иммунология | 12 |
Инвестиции | 8 |
Инженерное дело | 1 |
Иностранные дела | 3 |
Инструменты | 2 |
Интегральные схемы | 1 |
Интернет | 20 |
Информационная безопасность и защита данных | 24 |
Информационные технологии | 234 |
Ирландский язык | 2 |
Иронично | 45 |
Искусственный интеллект | 11 |
Искусство | 16 |
Ислам | 1 |
Исторические личности | 2 |
История | 42 |
Итальянский язык | 1 |
Ихтиология | 4 |
Кадры | 4 |
Калька | 1 |
Канада | 3 |
Канцеляризм | 32 |
Карачаганак | 13 |
Кардиология | 3 |
Карточные игры | 8 |
Каспий | 34 |
Каякинг | 6 |
Квантовая механика | 1 |
Квантовая электроника | 2 |
Кибернетика | 2 |
Кинематограф | 28 |
Китай | 1 |
Китайский язык | 1 |
Клинические исследования | 7 |
Клише | 274 |
Книжное/литературное выражение | 40 |
Коммунальное хозяйство | 9 |
Компьютерная графика | 2 |
Компьютерные игры | 2 |
Компьютерные сети | 31 |
Компьютерный жаргон | 3 |
Компьютеры | 44 |
Коневодство племенное | 1 |
Конный спорт | 7 |
Контекстуальное значение | 32 |
Контроль качества и стандартизация | 6 |
Конькобежный спорт | 4 |
Корпоративное управление | 7 |
Косметика и косметология | 1 |
Космонавтика | 127 |
Космос | 1 |
Криминалистика | 2 |
Кулинария | 13 |
Латынь | 4 |
ЛГБТ | 1 |
Легкая атлетика | 4 |
Лесоводство | 1 |
Лингвистика | 15 |
Литература | 403 |
Лифты | 1 |
Логика | 4 |
Логистика | 9 |
Логопедия | 1 |
Лыжный спорт | 4 |
Майкрософт | 163 |
Макаров | 16461 |
Маркетинг | 19 |
Математика | 2504 |
Математический анализ | 3 |
Материаловедение | 2 |
Машиностроение | 91 |
Машины и механизмы | 1 |
Медицина | 135 |
Медицинская техника | 84 |
Международное право | 1 |
Международные отношения | 4 |
Менеджмент | 8 |
Металловедение | 1 |
Металлургия | 11 |
Метеорология | 41 |
Метрология | 2 |
Метрополитен и скоростной транспорт | 4 |
Механика | 109 |
Микробиология | 1 |
Микроэлектроника | 3 |
Минералогия | 1 |
Мобильная и сотовая связь | 9 |
Мода | 1 |
Молекулярная биология | 2 |
Молекулярная генетика | 4 |
Моликпак | 36 |
Молодёжный сленг | 2 |
Морское право | 35 |
Морской термин | 126 |
Музыка | 14 |
Мультфильмы и мультипликация | 1 |
Навигация | 4 |
Название лекарственного средства | 3 |
Название организации | 7 |
Название произведения | 1 |
Налоги | 10 |
Нанотехнологии | 2 |
Народное выражение | 2 |
Наследственное право | 1 |
Настольный теннис | 11 |
Научно-исследовательская деятельность | 15 |
Научный термин | 962 |
Неврология | 1 |
Недвижимость | 11 |
Неодобрительно | 24 |
Нефрология | 2 |
Нефтегазовая техника | 5 |
Нефтеперерабатывающие заводы | 11 |
Нефтепромысловый | 6 |
Нефть | 24 |
Нефть и газ | 61 |
Нотариальная практика | 76 |
Облачные технологии | 2 |
Обогащение полезных ископаемых | 1 |
Обработка данных | 3 |
Образно | 107 |
Образование | 128 |
Обувь | 1 |
Общая лексика | 32121 |
Общественное питание, ресторанное дело | 5 |
Общественные организации | 1 |
Общественный транспорт | 1 |
Одежда | 15 |
Одобрительно | 4 |
Океанология и океанография | 2 |
Окружающая среда | 2 |
ООН Организация Объединенных Наций | 12 |
Операционные системы | 4 |
Организация производства | 1 |
Орнитология | 4 |
Оружие и оружейное производство | 3 |
Оружие массового поражения | 16 |
Осветительные приборы кроме кино | 1 |
Отопление | 1 |
Официальный стиль | 97 |
Офтальмология | 11 |
Охрана труда и техника безопасности | 17 |
Ошибочное или неправильное | 1 |
Паблик рилейшнз | 4 |
Парапланеризм | 14 |
Парусные суда | 1 |
Парусный спорт | 17 |
Парфюмерия | 2 |
Паспорт безопасности вещества | 2 |
Патенты | 122 |
Пенитенциарная система | 1 |
Переносный смысл | 163 |
Письменная речь | 1 |
Пищевая промышленность | 4 |
Плавание | 3 |
Поговорка | 237 |
Пожарное дело и системы пожаротушения | 9 |
Полиграфия | 6 |
Политика | 158 |
Полицейский жаргон | 1 |
Полиция | 4 |
Полупроводники | 3 |
Пословица | 3543 |
Пошив одежды и швейная промышленность | 2 |
Поэзия терминология | 1 |
Поэтический язык | 5 |
Пояснительный вариант перевода | 4 |
Права человека и правозащитная деят. | 1 |
Правоохранительная деятельность | 2 |
Православие | 3 |
Превосходная степень | 1 |
Презрительно | 2 |
Пренебрежительно | 4 |
Приводы | 1 |
Прикладная математика | 3 |
Природные ресурсы и охрана природы | 15 |
Программирование | 1268 |
Программное обеспечение | 10 |
Производство | 239 |
Промышленность | 1 |
Просторечие | 13 |
Профсоюзы | 5 |
Процессуальное право | 2 |
Прямой и переносный смысл | 1 |
Психиатрия | 8 |
Психолингвистика | 1 |
Психология | 26 |
Психотерапия | 3 |
Публицистический стиль | 2 |
Пульмонология | 1 |
Пчеловодство | 1 |
Радио | 3 |
Радиоактивное излучение | 49 |
Радиогеодезия | 1 |
Радиолокация | 1 |
Разговорная лексика | 1860 |
Растениеводство | 6 |
Расходометрия | 1 |
Редко | 13 |
Реклама | 16 |
Релейная защита и автоматика | 6 |
Религия | 58 |
Риторика | 409 |
Ругательство | 7 |
Рукоделие | 1 |
Русский язык | 1 |
Рыбоводство | 8 |
Рыболовство промысловое | 3 |
Сарказм | 19 |
Сахалин | 135 |
Сахалин Р | 18 |
Сахалин Ю | 3 |
Связь | 17 |
Североамериканское выр. США, Канада | 1 |
Сейсмология | 15 |
Сельское хозяйство | 111 |
Сигнализация | 1 |
Системы безопасности | 27 |
Сказки | 1 |
Скейтбординг | 1 |
Скорая медицинская помощь | 1 |
Сленг | 362 |
Собаководство кинология | 2 |
Собирательно | 1 |
Советский термин или реалия | 8 |
Современное выражение | 3 |
Сокращение | 3 |
Социология | 8 |
Союз-Аполлон | 3 |
Спецслужбы и разведка | 8 |
Спорт | 103 |
Средства массовой информации | 126 |
Станки | 5 |
Старомодное / выходит из употребления | 2 |
Статистика | 5 |
Стеклоделие | 1 |
Стеклотарная промышленность | 2 |
Стилистика | 2 |
Стоматология | 13 |
Страхование | 25 |
Стрелковый спорт | 4 |
Строительные конструкции | 1 |
Строительные материалы | 5 |
Строительство | 468 |
Судебная лексика | 5 |
Судостроение | 4 |
Табуированная обсценная лексика | 1 |
Таможенное дело | 2 |
Театр | 7 |
Текстильная промышленность | 3 |
Телевидение | 8 |
Телекоммуникации | 127 |
Телефония | 7 |
Тенгизшевройл | 13 |
Теннис | 20 |
Теплотехника | 1 |
Тестирование | 1 |
Техника | 445 |
Тибетский язык | 2 |
Типографика | 1 |
Токсикология | 1 |
Топография | 3 |
Торговая марка | 3 |
Торговля | 12 |
Торпеды | 104 |
Транспорт | 59 |
Трубопроводная арматура | 1 |
Трудовое право | 6 |
Туризм | 15 |
Уголовное право | 13 |
Уголовный жаргон | 1 |
Уменьшительно | 4 |
Университет | 2 |
Упаковка | 2 |
Управление проектами | 2 |
Урология | 6 |
Устаревшее | 74 |
Устная речь | 1 |
Фамильярное выражение | 13 |
Фантастика, фэнтези | 6 |
Фармакология | 12 |
Фармация и фармакология | 4 |
Фехтование | 1 |
Фигурное катание | 1 |
Физика | 14 |
Физика высоких энергий | 2 |
Физическая химия | 1 |
Философия | 23 |
Финансы | 32 |
Фитопатология | 1 |
Фольклор | 2 |
Фонетика | 1 |
Футбол | 17 |
Химическая промышленность | 2 |
Химия | 57 |
Хинди | 1 |
Хирургия | 2 |
Хобби, увлечения, досуг | 3 |
Хоккей на траве | 1 |
Хоккей с шайбой | 2 |
Христианство | 24 |
Хроматография | 2 |
Цемент | 2 |
Ценные бумаги | 2 |
Церковный термин | 1 |
Цитаты, афоризмы и крылатые выражения | 626 |
Цифровые валюты, криптовалюты, блокчейн | 1 |
Чаты и интернет-жаргон | 1 |
Шахматы | 341 |
Шотландское выражение | 2 |
Шутливо, юмористически | 66 |
Эвфемизм | 10 |
Экология | 9 |
Экономика | 249 |
Электрические машины | 1 |
Электричество | 3 |
Электроника | 73 |
Электротехника | 31 |
Электрохимия | 3 |
Эмоциональное выражение | 18 |
Энергетика | 8 |
Энергосистемы | 13 |
Энтомология | 4 |
Эпидемиология | 1 |
Этнография | 1 |
Южноафриканское выражение | 1 |
Юридическая лексика | 530 |
Ядерная физика | 23 |
Яхтенный спорт | 10 |
SAP | 4 |