СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Английский
Google | Forvo | +
существительное | глагол | прилагательное | к фразам
hail [heɪl] сущ.ударения
общ. град; множество; слава; приветствие; оклик (судна); опрашивание (судна); град идёт; . . тур. тур. градобитие
антич. аве (Hail Caesar – Аве Цезарь Stormy)
воен. бойковый танковый трал
возвыш. привет!
Макаров. град (частицы плотного льда неправильной формы, выпадающие в теплое время года из мощных кучево-дождевых облаков)
метеор. крупа (осадки)
мор. расстояние, в пределах которого слышен оклик; оклик (The answering hail came out of the night like a seagull's screech: 'Boat ahoy! Who are you?'); крупа (вк)
нарк.жарг. крэк-кокаин
образн. поток
окруж. град (Precipitation in the form of balls or irregular lumps of ice, always produced by convective clouds, nearly always cumulonimbus; Осадки в форме ледяных горошин или кусочков льда, образующихся в конвекционных облаках, практически всегда дождевых)
рел. радуйся (молитва Hail, Mary! Butterfly812)
сл. чёрт (=hell Carlie)
стр. градина
яхт. оклик
Gruzovik, перен. дождь; ливень
hail! сущ.
Gruzovik исполать!
фольк., поэт. гой
hail [heɪl] глаг.
общ. сыпаться; сыпаться градом (тж. перен.); осыпать градом (ударов и т. п.); поздравлять; поздравить; окликнуть; позвать; поприветствовать; привлекать внимание окликом; провозглашать, называть (e.g. be hailed as a masterpiece raspberry); славиться (Andrew Goff); объявлять (кого-либо, кем-либо); провозглашать; окрикнуть (В.И.Макаров); окликаться; осыпать (проклятиями и т.п.); подзывать; подозвать; превозносить; провозгласить; происходить (из, от); идти (о граде); выходцы (Pavlov); быть родом из (from Ksenia Bill); звать; приветствоваться; происходить из; называть; приветствовать (a proposal, decision, etc.); опрашивать (судно); падать градом; побивать градом; называть (e.g. be hailed as a masterpiece raspberry)
Gruzovik окрикивать (impf of окрикнуть); приветствовать
авиац. осыпаться градом
диал. обозвать; обзывать
мор. вызывать (другой корабль и т.п. 4uzhoj); окликать (судно)
подводн. окликать судно
редк. здравия желаю! (для исторических/фэнтезийных контекстов. Пример из книги Кирилла Еськова в переводе Yisroel Markov: "Hail, Captain!" "At ease, Lieutenant," Cheetah saluted curtly. • He found the chief of station, Captain Marandil, in his office. "Hail, Captain! I'm Lieutenant Mongoose, here's my badge." 4uzhoj)
Gruzovik, диал. обзывать; обозвать (pf of обзывать)
Gruzovik, мор. оклика́ть
Gruzovik, разг. кликать; кликнуть (semelfactive of кликать)
hail! глаг.
ритор. исполать
hail [heɪl] прил.
общ. шквальный (шквальный огонь – hail of bullets Andrew Goff); грядёт (Hail the sexual revolution elfyskaya)
арх., букв. здравствуй
полит. да здравствует! (sfagmer)
Gruzovik, метеор. градный (радовой)
 Английский тезаурус
HAIL [heɪl] глаг.
метеор., сокр. hail
сокр. Hague Academy of International Law
сокр., воен., авиац. hydroacoustic information link
hail: 324 фразы в 38 тематиках
Авиация8
Американское выражение не написание5
Архаизм2
Бизнес2
Бокс1
Военный термин5
Высокопарно3
Жаргон1
Железнодорожный транспорт1
Идиоматическое выражение, фразеологизм1
Информационные технологии1
История2
Лесоводство2
Макаров66
Метеорология17
Морской термин17
Образно1
Общая лексика111
Официальный стиль1
Переносный смысл1
Подводное плавание1
Политика1
Разговорная лексика12
Редко4
Религия3
Сельское хозяйство6
Сленг3
Спецслужбы и разведка1
Средства массовой информации2
Страхование4
Строительство3
Техника19
Транспорт2
Фундаментостроение1
Христианство5
Экология7
Электроника1
Яхтенный спорт1