|
|
общ. |
взмах (of wings); откидная доска стола; откидной борт; дверца люка; пола (одежды); отвороты (шапки); шлепок; хлопушка (для мух); удар; хлопок полотнища флага; колыхание знамени; нечто прихваченное одним концом; взмах крыльев; откидная доска (стола); длинное висячее ухо (животного); закрылок (of an airplane wing); щиток; крыло (седла); шлёпанье; живая ткань для пересадки; лоскут для пересадки; отгиб (party_weirdo); загнутый край (ART Vancouver); шумиха (Mosley Leigh); мах; створ; хлопанье; раскладушка (tfennell); заслонка; бить (ремнём); бить (о ленте конвейера, ремне В.И.Макаров); козырек (почтового ящика КГА); ушки (у башмаков); ребро (туши
VictorMashkovtsev); хлопо́к |
Gruzovik |
затворка (= створка); створ (= створка) |
авиац. |
взмах (о лопасти вертолета Киселев); бить (о ремне); маховое движение (лопасти Киселев); биение (лопасти Киселев) |
авиац., Макаров. |
щиток (закрылок) |
авто. |
откидная створка; откидной борт кузова; бандажная лента; лёгкий удар; откидная крышка; падение; фланец; откидная крышка (дверца); откидной щиток (bigmaxus); ободная лента (Профилированное эластичное кольцо, располагаемое в пневматической шине между бортами покрышки, камерой и ободом колеса: Ндп. Флеп cntd.ru Natalya Rovina) |
автомат. |
откидная доска (резцовой коробки строгального станка); биение |
архит. |
откидная часть; откидывающаяся часть |
биол. |
длинное ухо (животного); хвостовой плавник ракообразных |
брит. |
состояние беспокойства, нервного возбуждения (She caused a big flap when she told her husband about her parents' visit. • She's in a flap because her parents are coming to visit. ART Vancouver) |
бур. |
вентиль |
воен. |
боевой ставень (Киселев); отвороты шапки (Киселев); предкрылок (Киселев); уши шапки (Киселев); ае закрылок; неожиданный приказ; борт (откидной) |
воен., бр.англ., разг. |
незначительная авария |
воен., жарг. |
паника (MichaelBurov); тревога (MichaelBurov); смятение (MichaelBurov); воздушный налёт (MichaelBurov) |
воен., тех. |
откидная рама (раскрывающейся маски); откидное приспособление |
вульг. |
распутная женщина |
геол. |
свисающее крыло |
горн. |
оградительный щиток (верхняка); зависший кусок; ляда |
дерев. |
клапан (картонного или бумажного ящика); ремень |
ж/д. |
хлопанье (о ремне и т. п.) |
зуб.импл. |
мягкотканевый лоскут (MichaelBurov) |
кож. |
крокуль; язычок (подошвы) |
комп. |
заслонка (дисковода; ABBY Lingvo Renaissance); вкладка (bix) |
космон. |
отклоняемая пластина |
лес. |
крышка (картонного контейнера) |
Макаров. |
заслонка (в дросселе типа "сопло-заслонка"); клапан (напр., гидротехнического затвора); клапан, имитирующий карман; лоскут (ткани); ободная лента (покрышки); откидной борт (автомобиля); откидной эластичный коврик (копировальной рамы); плоский кусок; плоский слой; поля шляпы; разрезной дисковый клапан; створка (ставни и т.п.); створчатый клапан; фартук (молотилки); шарнирно-откидной обратный клапан; шарнирный вентиль; шарнирный клапан; кант (мягкого переплёта); заслонка (в дросселе типа "сопло/заслонка") |
мат. |
элерон |
маш. |
захлопка; щиток (оба - комбайн. Михелёв) |
мед. |
лоскут на ножке; непроизвольное движение (чаще руки); лоскут ткани для пересадки (MichaelBurov) |
мед., Макаров. |
кожный лоскут |
мед.тех. |
мембрана (MichaelBurov) |
мет. |
поворотный сегмент барабана (моталки); подвижной сегмент барабана (моталки) |
мор. |
руль высоты |
мяс. |
клапан (картонного ящика или коробки) |
нефт. |
откидной клапан; дроссельная заслонка (flapper); затвор трубопровода (flapper); отрезок обсадной трубы для крепления устья скважины; затвор (трубопровода) |
нефт.газ.тех. |
дроссельная заслонка; затвор трубопровода |
одеж. |
отворот; пола (MichaelBurov); фалда (MichaelBurov) |
парф. |
откидная крышка с защёлкой |
полигр. |
клапан (суперобложки); клапан (загнутый край суперобложки В.И.Макаров) |
разг. |
беспокойство; хлюп (A: Please, just let me expla-- B: Flap, flap, flap goes that little mouth of yours. quotecatalog.com Shabe) |
с/х., животн. |
крыло седла |
с/х., Макаров. |
мутовка (в маслобойке) |
сл. |
беспорядок; драка между подростковыми бандами; ошибка; шумная вечеринка; воздушная тревога; неразбериха; приём; мелкий скандал (Interex); страх |
текст. |
пола фалда; качающаяся планка |
тех. |
створка; ободная лента; тангента (микротелефонной трубки); трубопроводный вентиль; откидная рама; подкрылок; флеп; флэп; нож аттенюатора; задвижка (трубопровода); затвор; резиновая прокладка обода; клапан |
цем. |
мигалка (MichaelBurov); шибер (MichaelBurov); затвор-мигалка (MichaelBurov) |
швейн. |
клапан кармана |
эл. |
откидная доска; тангента (полевого телефонного аппарата); накладка |
Gruzovik, разг. |
плескануть (= плеснуть) |
Gruzovik, тех. |
манжет; манжета |
|
flap on clothing, etc сущ. | |
|
Gruzovik, одеж. |
клапан |
|
|
Gruzovik, авиац. |
закрылок |
|
|
общ. |
фалда (у платья); лацкан (у платья); отворот (у шляпы); бант (у штанов); пахтальная мутовка; удар ладонью; тумак; тукманка; взмах крылом; удар крылом; клапан (of a pocket) |
амер. |
ажиотаж (the latest UFO flap Val_Ships) |
библиот. |
кант мягкого переплета; клапан суперобложки |
воен., авиац. |
закрылок |
воен., жарг. |
шум (MichaelBurov) |
гидротех. |
клапан (напр. гидротехнического затвора); задвижка |
ком.хоз. |
клапан (на одежде) |
маш., уст. |
откидная доска резцовой коробки (строгального станка); подъёмный борт (напр. вагона) |
сл. |
авианалёт |
СМИ. |
тангента в микротелефоне полевого телефонного аппарата; защитный лист бумаги для мультзаготовки |
торп. |
клапан (на парашюте) |
упак. |
клапан (of a folding case, картонного ящика) |
уфол. |
всплеск активности (НЛО или паранормальных явлений в определённом районе: As in many such media hyped flaps, there were a few hoaxers making false reports over the following months and even one case of a fake UFO being released by what many have chalked up to school kids, drunks or both. (...) Nevertheless, it should come as no surprise that professional "debunkers" have used this incident to dismiss the entire flap. • The rather 'classic' cattle mutilation case has now turned into something of a flap as, they revealed, "while looking into the longhorn-cross’ death, five other similar occurrences involving four adult cows and one yearling were reported." coasttocoastam.com ART Vancouver) |
|
|
общ. |
колыхать; развевать; колыхаться; развеваться; махать (one’s wings); хлопать (крыльями); взмахивать (крыльями); махнуть (one’s wings); ударять; ударить; взмахивать крыльями; суетиться; волноваться; трепыхаться (with instr.); взметнуть (with instr., one’s wings); взметать; колебать (ся); отгонять; болтать (глупо, назойливо Bullfinch); чесать языком (Bullfinch); трепаться (Bullfinch); хлопнуть; плескать; плеснуть; полоскать (of a flag, sail, etc); трепать (Beam); шлёпать; свисать; плескаться; смахивать (away, off); смахиваться (away, off); смахнуть (away, off); бить крыльями (о птице: "I was on the Steamer and this grey lag goose was taken from the top of the lake and dragged backwards and it was not to be seen again. It was full size maybe 10 to 12 pounds it was flapping furiously and it couldn't get away from whatever had it. The next day I saw two smaller ones get dragged underwater and my skipper witnessed this as well." -- яростно бил крыльями по воде lancs.live ART Vancouver); дать тумака; опускаться; отвёртываться (о полях шляпы); отгибаться (о полях шляпы); размахивать; полоскаться; похлопать (one’s wings); трепыхать (with instr.) |
Gruzovik |
взмахнуть (pf of взмахивать); плеснуться (semelfactive of плескаться); плескануться |
авиац. |
приводить в действие закрылки; взмахивать (о лопасти несущего винта); делать взмах; совершать маховое движение в вертикальной плоскости (о лопасти вертолета Киселев) |
авто. |
хлопать (о ремне) |
автомат. |
биться |
аэрогидр. |
производить маховое движение |
брит. |
психовать (m_rakova) |
геол. |
производить расштыбовку |
диал. |
плехнуть |
ИТ. |
освобождать машину |
ИТ., сл. |
освобождать машину заслонка (дисковода); сматывать ленту (для освобождения магнитофона другому пользователю) |
комп. |
освободить машину; сматывать ленту; сматываться |
Макаров. |
махать крыльями; прикреплять лист клапаном; прикреплять лист лентой; слегка ударять; слегка хлопать; слегка шлёпать; спускаться; опускать (поля шляпы, наушники) |
маш., уст. |
бить |
разг. |
впадать в панику; плюхаться; шлёпаться; плескануть; ссучить; сучить (with instr.); сучиться; трепыхать; трепыхнуть |
редк. |
переполаскивать (о ветре Супру) |
рыб. |
полоскать (dimock) |
сл. |
смутиться; растеряться; попасться на глаза полицейскому |
сл., амер. |
обмануть; обобрать |
эл. |
освобождать компьютер (для другого пользователя); сматывать ленту (с магнитофона) |
Gruzovik, разг. |
сучить (impf of ссучить); ссучить (pf of сучить) |
|
flap of a flag, sail, etc глаг. | |
|
Gruzovik |
выполоскать (pf of полоскать); полоскаться; полоскать (impf of выполоскать) |
|
|
общ. |
взмах (of wings); взмахивание (of wings) |
|
|
Gruzovik |
смахивать (impf of смахнуть); смахнуть (pf of смахивать) |
|
|
лингв. |
вибрант (sound); r-образный звук (sound) |
|
|
Gruzovik |
взметать (чем; см. взметнуть) |
|
|
общ. |
с маху |
воен., тех. |
клапанный (затвор); откидной (о клапане, крышке, щитке и т. п.); створчатый (напр., о двери) |
нефтепром. |
откидной |
тех. |
имитирующий |
|
Английский тезаурус |
|
|
комп. |
first |
сокр., авиац. |
first approval |
сокр., воен. |
Failure Location Analysis Program |
сокр., воен., авиац. |
flight application software |
сокр., мед. |
5-lipoxygenase Activating Protein |
сокр., нефт. |
flexibility analysis of piping systems; flow analysis program |
тех. |
flight application software |