|
|
общ. |
водопад |
воен., тех. |
ветви каната полиспаста (pl); водопад (pl); канатно-блочное оборудование (pl) |
ж/д. |
тали |
Макаров. |
водопадный |
мор. |
шлюпочные тали |
текст. |
матросские брюки |
швейн. |
фалды |
|
|
общ. |
выпадение (волос и т. п.); уклон (холма); крах (Notburga); крушение (Notburga); падение; ловушка; пике (Tanya Gesse); осадки; напасть (in large quantities; of fruit, snow, etc); выпадение осадков; падшесть (Супру); обвал (курса валюты, цен User); понижение; закат; понижение профиля местности; разорение; немилость; спад; обрыв; склон; скат; снижение; водопад (напр., Niagara Falls); впадение (реки); количество сваленного леса; упадок; убыль; пропадание; потеря могущества; моральное падение; потеря чести; падение цен; обесценение; схватка (try a fall with somebody – бороться с кем-либо); наступление; напор; канат подъёмного блока; первородный грех; цепь подъёмного блока; опадение (листьев); шиньон (шиньон из длинных волос Kosarar); начало (in the fall of summer – в начале лета Faststone) |
Gruzovik |
гибель; напасть (in large quantities; of fruit, snow, etc.); сбывание; спадание |
авиац. |
проваливание (напр., в воздушную яму) |
авто. |
напор (воды) |
амер. |
осень; осень |
астр. |
осень (USA); слой понижения... |
астрол. |
падение (противоположно экзальтации планеты, свидет. о её слабости Cabbage) |
библ., перен. |
грехопадение |
биол. |
опадение (листьев, плодов и т.п.); выпадение (напр., зубов) |
борьб. |
туше |
вод. |
разница между уровнем жидкости между двумя точками |
воен. |
пасть в бою |
воен., брон. |
уклон |
воен., тех. |
валка (леса); обрушившийся грунт (в подземной выработке); оседание; разница в уровнях; продольный уклон |
геогр. |
барическая тенденция |
геол. |
впадение реки; высота падения; наклон; низвержение; обвал; покатость |
гидротех. |
перепад (сопрягающее гидротехническое сооружение); водослив; напор (воды на гидротехническом сооружении) |
горн. |
обрушившийся уголь; отбитый уголь; вывал; обрушение |
горн., гидр. |
падение реки; перепад (сооружение) |
дерев. |
водопад |
дор. |
продольный уклон пути |
ИТ. |
выпадение (разряда) |
конн. |
падение всадника с лошади |
лес. |
опад; верёвка подъёмного блока; откидная крышка; ходовой конец верёвки |
Макаров. |
накладные волосы в виде "конского хвоста"; ниспадающий воротник; падение (движение); падение (напряжения); снижение (in magnitude; уменьшение); быстроток; вуаль; выводок; метеорит; окот (ягнят и т.п.); осаждение; осыпание (семян); пеплопад; покрывало; помёт (о животных); приплод; рождение; рождение (ягнят и т.п.); рубка (леса); рубка леса; склон (холма); срубленный лес; шиньон из длинных волос |
мат. |
уменьшение (of, in); ослабление (in) |
маш., уст. |
высота напора (воды); клапан; ходовой конец каната; таль-лопарь; ходовой конец талей |
мед. |
уменьшение; ослабление |
мор. |
конец (снасти); падение воды во время отлива; ходовой конец (снасти); с копыльев долой; трос талей (вк); выпадение (осадков); фал; наклонность |
муз. |
каденция; крышка (закрывающая клавиатуру пианино, рояля) |
муз., Макаров. |
каданс |
нав. |
перепад |
насос. |
кавитационный запас (насоса; технологическое руководство Technip zhm-zoya) |
нефт. |
падение (бурильного инструмента в скважину) |
нефт.газ. |
разрушение (пород) |
океан. |
падение (барометра); осень (ам); убыль (воды) |
параплан. |
пикирование |
прогр. |
изменение значения сигнала из 1 в 0 (ssn) |
проф.жарг. |
охота на китов |
с/х. |
опадение (листьев, плодов, цветков и т.п.); осень (US) |
с/х., животн. |
резкое падение цен (на рынке) |
сл. |
предъявление обвинений (Interex); завал; арест; неудачное ограбление; тюремный срок |
СМИ. |
выпадение (напр., разряда) |
спорт. |
туше (борьба / Русско-английский спортивный словарь. © "Русский язык–Медиа", 2006, И.В. Нечаев ssn); победа (Ending of a match in professional wrestling. It is obtained by gaining a decision in any manner, normally consisting of a pinfall, submission, count-out, or disqualification. e.g. this match is for one fall or two out of three falls match. r313) |
спорт., Макаров. |
круг; раунд |
стр. |
уступ дна; канатная ветвь (полиспаста, тали); порог; ступень подпора; кратность запасовки (напр., 4-fall = 4-кратная запасовка tannin); обвал (блоков горной породы); водобой; канат подъёмного блока; уклоны территории |
тех. |
блок (Denis Tatyanushkin); напор воды (на гидротехническом сооружении); выпадение; запасовка (в башенном кране, бывает двухкратная и четырёхкратная Denis Tatyanushkin); канат (тали или подъёмного блока); перепад (гидротехническое сооружение); рубка; высота напора; лопарь; отпадание; спуск |
упак. |
сброс |
экол. |
опадание листьев; листопад |
эл. |
высвечивание (люминофора) |
Gruzovik, мор. |
лопь (= лопарь) |
Gruzovik, разг. |
с копыльев долой; полёт; сбыв |
Gruzovik, уст. |
сбытие (= сбывание) |
|
|
борьб. |
положение "на обе лопатки"; чистое поражение; чистый выигрыш; "падение"; обе лопатки |
|
|
общ. |
ошибка (VeronicaIva); софизм (VeronicaIva); ложный аргумент (VeronicaIva) |
|
|
Gruzovik, бот. |
осыпание |
|
|
Gruzovik, разг. |
пообвалиться |
|
|
рел. |
грехопадение |
|
|
тех. |
аварийный сигнал уровня расхода потока ниже нижнего допустимого предела (Johnny Bravo) |
|
|
общ. |
капать (in drops); капнуть (in drops); набрасываться (upon, on); наброситься (upon, on); нападать (in large quantities; of fruit, snow, etc); наставать (of night); настать (of night); облететь; обрушиваться; обсыпаться (off); останавливаться (on); остановиться (on); повергаться (into); повергнуться (into); поддаваться (for); поддаться (for); подохнуть; подыхать; посеять; погибнуть (to fall in battle – пасть в бою быть убитым; the fortress fell – крепость пала); накидываться (on, upon); накинуть (on, upon); спускаться; попасть (в ловушку и т.п.); приумолкать; приумолкнуть; приутихать (of wind); приутихнуть (of wind); проскакивать (between, through); проскочить (between, through); сбегать; сбываться (of water level); сбыться (of water level); сваливаться (down); свалиться (down); свергнуться; сеяться; стряхиваться (as a result of shaking); стряхнуться (as a result of shaking); сыпать; увлекаться (for); увлечься (for); утихать; утихнуть; ходить; лечь (of shadows, light, etc.); спадать (о воде); стихать (о ветре); сбывать; не хватать; не хватить; терпеть крах; рубить (о лесе и о деревьях); валить; накинуться (on, upon); проскакать (between, through); сбежать; сеять; сникнуть (her face fell – её лицо вытянулось); понизиться (the Neva has fallen – вода в Неве спала; prices are falling -цены понижаются); пасть; быть преданным забвению; осунуться (от грусти: his/ her face fell m_rakova); охватить; сделаться; падать (в цене); уменьшаться (о звуке); понижаться (о звуке); терять власть; терять кредит; затихать; оканчиваться; вступать во (что-л.); приниматься за (что-л.); ронять; сбавлять; производить на свет; обваливаться; оседать; выпадать (о снеге); доставаться; опадать (of leaves); попадать; приходить; рождаться (о ягнятах и т. п.); опасть (of leaves); спасть; ниспадать (об одежде, волосах и т. п.); свободно падать; пасть морально; выпасть (his birthday falls on Monday – день его рождения приходится на понедельник); гибнуть; утратить власть; потерпеть крах; налететь; налетать; осесть; сходить; сойти (night fell – спустилась ночь); стихнуть; прийти; убывать (о воде); сбыть; слетать; кануть; недоставать; убыть; облетать (о листьях); выпасть на долю; впасть (в ошибку); оборваться; обрываться; попасться; разделяться; осыпаться (of leaves); опуститься; становиться (как глагол-связка); разориться; разоряться; спуститься; родиться; снижаться (о цене); нарваться (на что-либо, на кого-либо); прийтись (on); сократиться (Lenochkadpr); наступить (наступила ночь – night fell Andrew Goff); впадать в; доходить до (какого-либо состояния in, into); потерпеть поражение; опускаться; выпадать на определённый день (на какой-то день (If the holiday falls on a non-working day...) vogeler); стекать (о жидких материалах, веществах и т.п.) The first drop of oil falls from the lower opening of the cup. I. Havkin); уменьшиться; стихать; капать; понизиться (the Neva has fallen – вода в Неве спала); погибнуть (to fall in battle – пасть в бою быть убитым); упасть (At the age of seven, he lost his right eye when he slipped on ice and fell. • The temperature has fallen.); затихать (z484z); бросаться; обрушиться; запасть (в голову); издохнуть; испортиться; направиться; низко опуститься; обваливать; обвалиться; обрушить; одолеть; осадиться; ослабеть; отбить (уголь); погибать; пойти; разрушиться; распасться (на части); распространяться (на кого-либо, что-либо); сорваться с уст; ухудшиться; заваливаться; ложиться (of shadows, light, etc.); повалиться; приходиться (on); проваливаться (with в + acc., into); провалиться (into); сыпаться (of rain, snow, etc.) |
Gruzovik |
повалиться; роняться; свергаться (impf of свергнуться); ссыпаться (ссы́паться; pf of ссыпа́ться); сы́паться; близиться (temporal reference to night); приблизиться (temporal reference to night); заваливаться; сникать (impf of сникнуть); пасть (pf of падать); падать (impf of пасть, упасть); понижаться (impf of понизиться) |
авиац. |
проваливаться |
агрохим. |
опадать (о плодах) |
амер. |
замолчать (she fell silent for a moment Val_Ships) |
винодел. |
опадать |
вод.рес. |
убывать |
воен. |
быть убитым; спадать |
воен., тех. |
валить (лес); рубить (лес) |
вульг. |
зачать ребёнка |
геол. |
разрушаться; отбивать уголь |
диал. |
копырнуть; седать |
дип. |
on, upon распространяться; ложиться (на кого-либо, что-либо) |
кож. |
уменьшать набухание; опадать (о нажоре голья) |
комп. |
спускать; отпускать; опускать; падать |
Макаров. |
валиться; нападать (on, out); идти (о дожде, снеге); пасть (о женщине); выходить (into disuse; outside); выпадать на долю; дохнуть; западать (в голову); идти под уклон; ложиться на; направляться; наступать; низко опускаться; одолевать; опадать (о листьях и т.п.); осаждаться; осыпаться (о семенах); отбивать (уголь); охватывать; попадать (в ловушку и т.п.); портиться; приходить (на ум); распадаться (на части); распространяться; рушиться; склоняться; срываться с уст; устремиться; устремляться; утратить целомудрие; ухудшаться; доставаться (кому-либо) |
мат. |
попадать на; попасть; пасть (on/to); впадать (into); впасть (into); подпадать (under); подпасть (under); распадаться (into); распасться (into); располагаться; сорваться; срываться; выпалить |
мед. |
ослабевать; уменьшаться |
метеор. |
стихать (о ветре, буре) |
мор. |
впадать (о реке); выпадать (об осадках) |
нав. |
понижаться |
перен. |
поникнуть; снизиться; впадать (with в + acc., into); впасть (with в + acc., into) |
перен., разг. |
налетать (upon); налететь (upon); полететь; свалиться (off); сваливаться (off) |
полит. |
терпеть поражение (Alexander Matytsin) |
разг. |
наваливаться (upon); напускаться (on, upon); напуститься (on, upon); натопать (on, upon); отболеть; перепасть; поотстать; навалиться (upon); припадать (to); припасть (to); свернуться (down); свихиваться; свихнуться; сесть; сникать (of plants); уваливаться; угадать (into); ухнуть; шаркнуть (down, upon); шваркаться (down); сникнуть (of plants); ухать; сваливать; свалить; увалить; увалиться; поваливаться (off); понасыпаться (in); поспасть; уваляться; угодить (into; очутиться Andrey Truhachev); втрескаться (for); летать; нападать (in large quantities); лететь; угодить (with various prepositions); угождать (with various prepositions) |
разг., перен. |
полечь |
разг., уст. |
низиться |
рыб. |
выпадать (осадков dimock) |
с/х. |
опадать (о листьях, плодах, цветках и т.п.) |
сл. |
залететь (забеременеть igisheva); "втрескаться"; быть приговорённым к тюремному заключению; совершить неудачное ограбление; получить срок; влюбиться; влипнуть; завалиться; быть арестованным; влюбляться; быть схваченным |
сл., Макаров. |
угодить в тюрьму |
спорт. |
наклонять туловище (в сторону поворота); наклоняться |
тепл. |
понижать |
тех. |
отпадать; западать; сваливаться (падать) |
упак. |
сбросить; сбрасывать |
фин. |
упасть (о курсе mascot) |
хим. |
падать (on/to) |
хокк.трав. |
падать (drop, пасть) |
эк. |
упасть (о курсе акций) |
эл. |
выпадать; снижаться; высвечиваться |
юр. |
ложиться (об обязанности, ответственности); переходить (по наследству); попадать (под подозрение) |
Gruzovik, диал. |
хрястнуться; копырнуться |
Gruzovik, зоол. |
подо́хнуть (of animals) |
Gruzovik, метеор. |
сы́пать (of rain, snow, etc.) |
Gruzovik, перен. |
никнуть (impf of поникнуть, сникнуть); полететь (pf of лететь); поникнуть (pf of никнуть); свихиваться; свихнуться; снизиться (pf of снижаться); полегать (of all or many); лететь (impf of полететь) |
Gruzovik, поэт. |
ниспасть (pf of ниспадать) |
Gruzovik, разг. |
тюкаться; тюкнуться (semelfactive of тюкаться); тяпнуться; бултыхаться; бултыхнуться (semelfactive of бултыхаться); садиться (impf of сесть); сесть (pf of садиться); сваливать (impf of свалить); свалить (pf of сваливать); срезаться с ног; уваливаться (impf of увалиться); ухать (impf of ухнуть); ухнуть (pf of ухать); увалиться (pf of уваливаться); срезаться с ног долой |
Gruzovik, уст. |
упадать |
|
|
Gruzovik |
сваливаться (impf of свалиться); свалиться (pf of сваливаться) |
Gruzovik, разг. |
взваливаться (impf of взвалиться); взвалиться (pf of взваливаться); свернуться; шваркаться; шваркнуться (semelfactive of шваркаться) |
|
|
Gruzovik, перен. |
налетать (impf of налететь); обрушиваться (impf of обрушиться); обрушиться (pf of обрушиваться) |
Gruzovik, прям.перен. |
рушиться (impf of разрушиться); разрушиться (pf of рушиться) |
Gruzovik, разг. |
наваливаться (impf of навалиться) |
|
|
Gruzovik |
накидываться (impf of накинуться); накинуться (pf of накидывать) |
|
|
Gruzovik |
поддаваться (impf of поддаться); поддаться (pf of поддаваться); увлекаться (impf of увлечься); увлечься (pf of увлекаться) |
|
|
Gruzovik, разг. |
напускаться (impf of напуститься); напуститься (pf of напускаться); натопать |
|
|
Gruzovik, разг. |
втрескаться |
|
|
Макаров. |
выпустить (что-либо); выронить (что-либо); обронить (что-либо); уронить (что-либо) |
|
|
Gruzovik |
наставать (impf of настать); настать (pf of наставать) |
|
|
Gruzovik |
приутихать (impf of приутихнуть); приутихнуть (pf of приутихать) |
|
|
Gruzovik |
утихать (impf of утихнуть); утихнуть (pf of утихать) |
|
|
разг. |
вытягиваться; вытянуться |
|
of rain, snow, etc fall глаг. | |
|
Gruzovik, метеор. |
посеять (pf of сеять); сеять (impf of посеять) |
|
|
Gruzovik, перен. |
останавливаться (impf of отановиться); сваливаться (impf of свалиться); свалиться (pf of сваливаться) |
|
of rain, snow, etc fall глаг. | |
|
Gruzovik, разг. |
сеяться |
|
|
Gruzovik, уст. |
настоять (= наставать) |
|
|
Gruzovik |
набрасываться (impf of наброситься); наброситься (pf of набрасываться) |
|
fall into despair, etc глаг. | |
|
Gruzovik |
повергаться (impf of повергнуться); повергнуться (pf of повергаться) |
|
fall between/through глаг. | |
|
Gruzovik |
проскакивать (impf of проскочить); проскочить (pf of проскакивать) |
|
|
Gruzovik |
подпадать (impf of подпасть); подпасть (pf of подпадать) |
|
|
перен. |
облетать; облететь |
|
of leaves, fruit, etc fall глаг. | |
|
Gruzovik, бот. |
облетать (impf of облететь) |
|
|
Gruzovik, гидрол. |
впадать |
|
of accent or stress fall глаг. | |
|
Gruzovik, лингв. |
падать |
|
fall of all or many глаг. | |
|
Gruzovik, перен. |
полечь (pf of полегать) |
|
|
Gruzovik, разг. |
припадать (impf of припасть); припасть |
|
|
Gruzovik, разг. |
понасыпаться (of granular solids) |
|
|
Gruzovik, разг. |
угадать |
|
|
общ. |
шуба |
|
fall in large quantities – of rain, snow, etc глаг. | |
|
Gruzovik |
нападать (напа́дать; pf of напада́ть, напасть) |
|
fall of water level глаг. | |
|
Gruzovik |
идти на убыль |
|
of granular solids fall глаг. | |
|
Gruzovik |
насыпаться (насы́паться; pf of насыпа́ться; intrans) |
|
of leaves, etc fall off глаг. | |
|
Gruzovik |
обсыпаться (обсыпа́ться; impf of обсы́паться) |
|
fall as a result of shaking глаг. | |
|
Gruzovik |
стряхиваться (impf of стряхнуться) |
|
|
Gruzovik |
шаркнуть |
|
|
мат. |
падать |
|
of rain, snow, etc. fall глаг. | |
|
перен. |
сыпать |
|
|
Gruzovik, зоол. |
подыхать (impf of подохнуть) |
|
fall one after another глаг. | |
|
Gruzovik, разг. |
перепадать |
|
fall as a result of an illness глаг. | |
|
Gruzovik, разг. |
отболеть |
|
fall from one place to another глаг. | |
|
Gruzovik, разг. |
перепасть (pf of перепадать) |
|
Английский тезаурус |
|
|
ирл.яз. |
The Falls (The Falls Road (Bothar na bhFal in Irish, meaning "road of the hedgerows") is the main road through West Belfast in Northern Ireland; from Divis Street and Castle Place in Belfast City Centre to Andersonstown in the suburbs. Its name is synonymous with the Catholic and republican communities in the city. It is easily known as one of the more famous streets in Northern Ireland, drawing many tourists all year round. PGulina) |