СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Английский +
Google | Forvo | +
к фразам

coming-in

['kʌmɪŋ'ɪn]
ударения
общ. наступление
ж/д. вход
тех., уст. ввоз товаров; доход
юр., АУС ввоз (товаров)
come in ['kʌm'ɪn]
общ. начинать трансляцию; оказываться полезным; прийти на работу (Here’s Where You Don’t Want to Be Living in a Quake – "Whenever it finally happens, it better be in the morning so I can die and not have to go to work." "Imagine you come home from work, just took your shoes off, sat own on the couch and *dead*. Biggest waste of time. Pretty sure if it happened in the morning, my boss would still expect me to come in." (Reddit) ART Vancouver); быть на подходе; войти; входить; прибыть; вступать; вступить; приходить к власти (в должность); созревать; созреть; прийти к финишу (to come in first – победить, прийти первым); получаться; вмешиваться (between; в чьи-либо отношения); оказаться полезным; пригодиться; прийти к власти; жеребиться; приходить; засесть (в голове); принять участие; включиться; поспевать; проходить (Юрий Гомон); появляться (о чём-либо ожидаемом); вступать (в должность); быть на месте; быть полезным; занимать чьё-либо место (в игре или на службе); находиться на месте; начинаться (о погоде или времени); поступать (напр., о товарах); поступать (о деньгах, тж. о сообщениях, новостях: (example provided by ART Vancouver) • More reports coming in of a massive outbreak in Florida); появиться на сцене; прибывать (о поезде, пароходе); приезжать (о поезде, пароходе); вступать в игру (That's where we come in vlad-and-slav); получить свою долю (for); сделаться модным; присоединиться (that's where Jack comes in VLZ_58); оказаться вовлечённым (VLZ_58); высказываться (Can I come in here too, on both points? – Можно я тоже выскажусь, по двум пунктам? VLZ_58); быть среди победителей; оказаться среди победителей; делаться; становиться; появляться на сцене (. The main character in this play does not come in until the second act. – Главный персонаж пьесы появляется на сцене только во втором акте. VLZ_58); подниматься (о приливе The tide is coming in. VLZ_58); входить в моду (become fashionable • Orange blouses are coming in! 4uzhoj); участвовать (VLZ_58); играть определённую роль (VLZ_58); присоединяться к деловому предприятию в качестве партнёра (VLZ_58); вступать в действие (VLZ_58); играть роль (VLZ_58); наступать (VLZ_58); зайти; войти в моду (Flared trousers first came in during the seventies.); случаться; вступать в силу (These students may now end up paying fees as high as those paid by overseas students – two or three times what they would have paid before the rules came in. george serebryakov)
Gruzovik заплывать (impf of заплыть); заплыть (pf of заплывать); поступать (impf of поступить)
амер. ожеребиться; отелиться; телиться
воен. ответьте (вызов на связь в радиообмене • Delta 1, what's your status? Delta 1, come in! 4uzhoj); вызываю (в радиообмене • Bravo Six Four, this is Bravo Six Actual. Come in, over. – Командир Браво-Шесть вызывает Браво-Шесть-Четыре, приём. 4uzhoj); входить в связь
дип. вступать в дело (в качестве партнёра)
космон. становиться эффективным (об управлении ЛА, руле)
лит. проникать (nouray)
Макаров. приходить (on; в голову); войти в дело (в качестве компаньона); вступать в должность; заслужить; зреть; иметь отношение (к чему-либо); навлекать на себя; начать трансляцию; поступать (о новостях и т. п.); прибывать (о поезде пароходе); получить долю (чего-либо); прийти (в голову); начинать производить нефть (о нефтяной скважине); навлечь на себя (for); толпиться вокруг (on; кого-либо)
Макаров., амер. находиться в периоде течки
мат. поступить
мор. прибывать (о судне); подваливать (to); подваливаться (to); подвалить (to); подвалиться (to)
муз. начинать петь на сцене (suburbian); начинать играть на сцене (suburbian)
нефт.газ. давать нефть (о нефтяной скважине)
нефтепром. начинать производить нефть (Number three well came in last night. – Скважина номер три начала давать нефть вчера ночью. VLZ_58)
полит. быть избранным на выборах
радио. слушаю (приглашение к ответу в радиообмене 4uzhoj); выйти на связь (по радио Johnny Bravo)
радио., тлв. принимать (о каналах – of a broadcast, such as radio or television: to have a strong enough signal to be able to be received well • Most of the neighbors get 14 channels, but only two of them come in well here. 4uzhoj)
разг. ловить (of a broadcast, such as radio or television – to have a strong enough signal to be able to be received well • Most of the neighbors get 14 channels, but only two of them come in well here. 4uzhoj)
редк. прийти (upon, on; в голову)
спорт. приходить к финишу; прийти к финишу; финишировать; прийти первым к финишу
театр., шоу.биз. начинать играть (на сцене); начинать петь (на сцене)
тех. заходить
тех., уст. входить в моду; вступать (в должность, в силу)
хок. войти в зону (maystay)
эк. поступать (о документах); вступать (в качестве партнёра)
Gruzovik, разг. взойти (pf of всходить); всходить (impf of взойти)
coming in
общ. ввоз товаров; поступление; ввоз; доход; наступление; начало
come in to ['kʌm'ɪn]
Gruzovik, мор. подваливать (impf of подвалить); подвалить (pf of подваливать)
coming-in
: 677 фраз в 58 тематиках
Авиация2
Австралийское выражение1
Автоматика3
Американское выражение не написание4
Библиотечное дело1
Бизнес2
Британское выражение не написание1
Бронетехника1
Бурение1
Военный жаргон3
Военный термин3
Волейбол1
Вульгаризм2
Диалектизм2
Железнодорожный транспорт1
Зоотехния1
Идиоматическое выражение, фразеологизм9
Интернет2
Информационные технологии1
Кинематограф1
Контроль качества и стандартизация1
Космонавтика4
Космос1
Лесоводство1
Литература4
Макаров105
Математика5
Медицина1
Морской термин2
Музыка1
Научный термин2
Нефть и газ1
Общая лексика379
Переносный смысл10
Политика6
Пословица14
Поэтический язык3
Производство1
Просторечие1
Прямой и переносный смысл1
Разговорная лексика46
Религия5
Риторика2
Сельское хозяйство3
Сленг6
Спорт1
Средства массовой информации5
Техника8
Торговля1
Уголовное право1
Урология1
Устаревшее3
Финансы3
Футбол1
Шахматы1
Экономика3
Эмоциональное выражение1
Юридическая лексика1