СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Английский
Google | Forvo | +
к фразам
come to terms withударения
общ. прийти к соглашению с (кем-либо); смириться (with something / с чем-то: He finally came to terms with his lack of talent. • He never came to terms with the breakup of the Soviet Union. denghu); найти общий язык (someone – с кем-либо TarasZ); осознать (что-л. Alex_Odeychuk)
амер. смириться с фактом (She had to come to terms with the loss of her sight. Val_Ships)
дип. адаптироваться к (Alex_Odeychuk); договориться (с кем-либо); прийти к соглашению; пойти на уступки; принять чьи-либо условия
идиом. смириться с тем, что (After she told her mother on a visit that she was living with Baird, her father wrote her a stern letter, condemning the relationship. Sims replied, telling her parents that they had to come to terms with Tony being an extremely important part of her life. For the next six months she had no contact with her parents. wikipedia.org ART Vancouver)
Макаров. договориться с (someone – кем-либо); примириться с (someone – кем-либо); пойти на уступки (someone); прийти к соглашению (someone – с кем-либо); примириться (someone – с кем-либо); принять чьи-либо условия (someone); договориться (someone – с кем-либо)
come to terms with something
общ. примириться (с чем-либо raf)
come to terms with: 17 фраз в 7 тематиках
Дипломатия1
Идиоматическое выражение, фразеологизм3
Макаров5
Общая лексика3
Психология2
Риторика2
Средства массовой информации1