| |||
обжечь пальцы; обжечься (на чём-либо); обжечься на (чём-либо); обжечься на (чем-либо); поплатиться за непрошенное вмешательство | |||
ожечься; ожигаться; обжечься; обжигаться | |||
| |||
обжечься (на чём-либо); обжигать пальцы (one's arm, the skin, etc., и т.д.) | |||
причинить вред самому себе (To harm oneself; to suffer consequences of one's actions. Interex); страдать от последствий своего действия (Interex) | |||
обжечь себе пальцы; обжечь пальцы; поплатиться за непрошенное вмешательство | |||
обжечься на (чем-либо) | |||
обжечься на (чем-либо) | |||
ожигаться; обжигаться; обрезаться (обре́заться; pf of обреза́ться, обрезываться); обрезываться (= обреза́ться); ожечься (pf of ожигаться) | |||
| |||
обжечься; обжигаться | |||
| |||
обжечь палец |
burn fingers: 3 фразы в 2 тематиках |
Макаров | 2 |
Переносный смысл | 1 |