|
['bɪskɪt] сущ. | ударения |
|
| общ. |
неглазурованный фарфор; светло-коричневый цвет; бисквитный фарфор; неглазированный фарфор; сухарь; светло-коричневый; печенье (a crisp, sweet piece of dough baked in small flat cakes); сухое печенье; неглазурованный матовый фарфор; слиток (как правило, относится к золоту или серебру akrivobo); бисквит (сахарный); неоглазуренный фарфор; галета; фарфор; бисквитный пирог (a similar savoury flat cake) |
| акуст. |
таблетка для штамповки граммофонной пластинки; заготовка для штамповки граммофонной пластинки |
| амер. |
бисквитная булочка (a small soft round cake) |
| брит. |
сухое печенье (MichaelBurov) |
| воен., жарг. |
Карточка, содержащая коды к ядерному чемоданчику США (LHx) |
| вульг. |
распутная женщина; любительница петтинга |
| канад. |
пирожное (MichaelBurov); мучная лепёшка в пирожном (MichaelBurov); сухое печенье (MichaelBurov) |
| керам. |
бисквитный неглазированный фарфор |
| кул. |
сухое тонкое десертное сладкое печенье (Великобритания 13.05); маленькое несладкое песочное печенье (США 13.05; This is OK for the UK (although biscuits are usually sweet even there). In the US, a "biscuit" is small, round, and leavened with baking powder so it comes out bready. It isn't noticeably sweet. The word you want is "cookie." But again, that's usually sweet. Liv Bliss); печенье из пресного теста (обычно подаваемое к завтраку; США 13.05) |
| лес. |
стыковая накладка из фанеры |
| мет. |
оболочковая литейная форма |
| нарк.жарг. |
50 кристаллов "крапалей" крека (Franka_LV) |
| пласт. |
отпрессованное изделие вместе с заусенцами |
| полим. |
блок натурального каучука; гроздь (для литья под давлением); каравай натурального каучука |
| рег.выр. |
сухое печенье (MichaelBurov) |
| силик., бр.англ., пищ. |
крекер |
| силик., пищ. |
лепёшка |
| сл. |
лепёшка (лицо); беспринципная и жестокосердная женщина; лицо или голова спортсмена; монета небольшого достоинства; банкнота небольшого достоинства; голова спортсмена; лицо спортсмена; коричневый матрас; голова (He wears a tin can on his biscuit in case he tumbles. – Голова его защищена жестяной банкой на случай падений. Interex); подбородок (He's got a big biscuit. Interex); пистолет (Man, don't do it, it's not worth it to risk it. Not over this shit, drop the biscuit! STЭP); светская львица; ствол (пистолет Andrey Truhachev); пушка (Andrey Truhachev); наган (Andrey Truhachev) |
| СМИ. |
небольшая плита из пластика, используемая для прессования дисков |
| стр. |
обожжённые неглазурованные керамические изделия; неглазурованная плитка |
| тех. |
высаженная заготовка для ковки; изделие бисквитного обжига; изделие с эмалевым необожжённым покрытием; изделие утильного обжига; бисквитный обжиг; утильный обжиг |
| тех., уст. |
обожжённые, но не глазурованные глиняные изделия; обожжённые, но не глазурованные фарфоровые изделия; бисквитный фарфор и фаянс |
| хим. |
бисквит; брикет; таблетка; заготовка |
| хлеб. |
солёное печенье (savoury) |
| хок. |
шайба (VLZ_58) |
| Gruzovik, керам. |
биск |
|
|
| вульг. |
ягодицы красивой формы (pl); рвота (pl) |
| кож. |
каравай натурального каучука; блок натурального каучука |
| мор. |
галеты |
| пищ. |
печенье |
|
|
| общ. |
галета |
| Gruzovik, мор. |
галета |
|
|
| Макаров. |
бисквитный |
|
| Английский тезаурус |
|
|
| сокр., австрал., сл. |
bikkie (also "it cost big bikkies" - it was expensive) |