СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Английский +
Google | Forvo | +
к фразам

be in the public eye

ударения
общ. быть "в обойме" (Ivan Pisarev); находиться в фокусе чего-либо (Ivan Pisarev); приобретать большую популярность (Ivan Pisarev); обращать на себя большое внимание (Ivan Pisarev); быть освещённым огнями рампы (Ivan Pisarev); быть на слуху (Ivan Pisarev); купаться в лучах всеобщего внимания (Ivan Pisarev); находиться в центре внимания (Ivan Pisarev); оказаться в центре внимания (Ivan Pisarev); быть в центре всеобщего внимания (Ivan Pisarev); быть в лучах славы (Ivan Pisarev); попадать в центр внимания (Ivan Pisarev); находиться под пристальным влиянием (Ivan Pisarev); купаться в лучах славы (Ivan Pisarev); прославиться (Ivan Pisarev); пользоваться большим вниманием (Ivan Pisarev); обрести популярность (Ivan Pisarev); обращать на себя взоры (Ivan Pisarev); привлекать к себе внимание (Ivan Pisarev); привлекать внимание общественности (Ivan Pisarev); привлекать к себе всеобщие взоры (Ivan Pisarev); становиться известным (Ivan Pisarev); быть на виду (Lenochkadpr); пользоваться известностью; пользоваться славой; часто показываться в общественных местах; быть публичной личностью (Taras); быть у всех на виду (Taras)
разг. "светиться" (VLZ_58)
рекл. часто показываться в общественных местах
be in the public eye
: 1 фраза в 1 тематике
Макаров1