|
[bɑ:ʤ] сущ. | ударения |
|
| общ. |
баржа (a flat-bottomed boat for carrying goods etc.); барка; шаланда; баркас; адмиральский катер; двухпалубная баржа для экскурсий; омнибус; омнибус для экскурсий; катер (a large power-driven boat); экскурсионный туристический пароход; выступ дымовой трубы над фронтонной стеной; шлюпка; выступ у кровли; болотный кулик (птица); прогулочный катер; выступ дымовой трубы |
| алюм. |
понтон; понтон системы оборотной воды (на карте шламохранилища) |
| амер. |
автобус для экскурсий |
| архит. |
выступ напр, дымохода на стене здания |
| воен., тех. |
выступ (кладки) |
| вульг. |
влагалище большого размера |
| горн. |
вес угля (23,5 т) |
| ж/д. |
выступ (у кладки) |
| лес. |
плашкаут; плашкот |
| мор. |
катер командующего |
| полигр. |
шрифтовая касса (используемая при правке формы, набранной вручную); шрифтовая касса, используемая при корректуре формы |
| разг. |
посудина (пренебр. о судне) |
| с/х. |
копнитель |
| сл. |
перепалка; ругань |
| стр. |
дымоход; дымовая труба (выступающие из фронтонной стены); выступ дымохода на фронтонной стене; плавучий дом; баржа, приспособленная для жилья |
| тех. |
выступ на стене здания (напр., дымохода); баржа |
| тех., уст. |
катер |
| уст., диал. |
ладья |
| яхт. |
лихтер; адмиральский катер; сталкиваться |
| Gruzovik, диал. |
коломенка; ладья; тихвинка |
| Gruzovik, мор. |
габара |
| Gruzovik, судостр. |
плашкоут |
|
|
| общ. |
перевозить на барже; наталкиваться на (into, against; с разбега; кого-либо, что-либо); перевозить грузы на барже (to barge into something, somebody – натолкнуться на что-либо, на кого-либо); крениться; тяжело идти; двигаться медленно; заваливаться (напр.: к кому-либо домой Yuliya Yurchenko); парковаться (в каком-то месте); ввалиться (в помещение шумно Mermaiden); идти шатаясь; неуклюже двигаться; перевозить; плыть на барже; пошатываться; вломиться (напористо войти: "he barged into the room" Рина Грант); протискиваться (novguide); проталкиваться (barge past someone in lineups – лезть без очереди novguide); двигаться неуклюже (to move (about) clumsily • He barged about the room); наталкиваться (to bump (into) • He barged into me); врываться (with in(to); to push one's way (into) rudely • She barged in without knocking) |
| разг. |
переть (he barged into the room – он приперся в комнату • he barged against me – он попер на меня Рина Грант) |
| сл. |
приходить; уходить; двигаться; идти |
| яхт. |
наваливать |