посл. |
ранняя птичка носок прочищает, а поздняя глазки продирает; ранняя птичка ловит червя; кто рано встаёт, тому Бог подаёт; кто рано встаёт, тому Бог даёт; кто рано встаёт, тому бог даёт; какая пташка раньше проснулась, та скорее и корму нашла (дословно: Ранняя птичка ловит червя); ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза продирает (дословно: Ранняя птичка ловит червя); кто рано встаёт, того удача ждёт; кто поздно встаёт, у того хлеба недостаёт (дословно: Ранняя птичка ловит червя); рано вставать – много хлеба добывать, а долго спать – долг наспать; ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза продирает (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)); ранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза протирает (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)); ранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза продирает (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)); ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза протирает (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)); ранняя пташка носок очищает, а поздняя глаза продирает (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)); ранняя пташка носок очищает, а поздняя глаза протирает (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)); ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки продирает (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)); ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки протирает (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)) |