[sent] сущ. This HTML5 player is not supported by your browser ударения
общ.
аромат (a (usually pleasant) smell) ; благоухание ; духи (a liquid with a pleasant smell; perfume) ; след (a trail consisting of the smell which has been left and may be followed • The dogs picked up the man's scent and then lost it again ) ; чутьё ; дух ; нюх ; запаховые (gogolesque2 ) ; интуиция ; обоняние ; признак (чего-либо) ; душок ; благовоние ; нос (собаки) ; путь ; чутье ; запах (This rose has a delightful scent )
Gruzovik
дыхание ; чучьё (of animals; = чутьё)
биол.
приманка
бот.
аромат (лат. odor)
ирон.
амбре (Anglophile )
Макаров.
запах (см.тж. fragrance, odor)
мед.
специфический запах
парф.
запах
с/х.
чутьё
тех.
отдушка
Gruzovik, диал.
чухать ; чучьё (of animals; = чутьё)
of animals scent [sent] сущ.
общ.
чутьё
Gruzovik, зоол.
чутьё
Gruzovik
причуять
общ.
обонять ; инстинктивно почувствовать ; заподозрить (опасность и т. п.; to suspect • As soon as he came into the room I scented trouble ) ; надушить ; наполнять ароматом (to cause to smell pleasantly • The roses scented the air ) ; нюхать ; почуять ; понюхать ; наполнить ароматом ; идти по следу ; подозревать ; благоухать ; накуривать ; ароматизировать (продукты питания, парфюмерные изделия) ; вдыхать запах ; добавлять ароматизаторы ; наполнять запахом ; нюхать запах ; пронюхать ; разузнать ; распространять аромат ; чувствовать запах ; задушить ; обрызгать духами ; обрызнуть духами ; передушить ; почуяться ; причуиваться ; услыхать ; услышать ; чуяться ; чуять (to discover by the sense of smell • The dog scented a cat ) ; душить (платок и т. п.) ; курить ; опрыскивать духами ; наполнять благовонием ; иметь чутьё ; преследовать по следам
Gruzovik
слышать (of animals, i.e., catch the scent of, get wind of; impf of услышать) ; обрызгивать духами
биол.
охотиться по нюху
мед.
ощущать запах
перен.
расчухать
пож.
ощущать запах (напр., дыма)
разг.
наодеколонить
уст.
пахнуть ; издавать запах
фант.
метить (в омегаверс-фанфикшене: делиться своим запахом с другим • I have to scent you before we leave here. – Я должен пометить тебя, пока мы отсюда не уехали. alikssepia )
Gruzovik, разг.
зачуять
of animals scent [sent] глаг.
Gruzovik, разг.
услыхать (= услышать; catch the scent of, get wind of) ; услышать (pf of слышать; catch the scent of , get wind of ) ; слышать (impf of услышать; catch the scent of , get wind of )
Gruzovik
причуивать (impf of причуять )
общ.
чуемый
Английский тезаурус
сокр., фин.
System Customs Enforcement Network