|
|
ИТ. |
Подмножество документов RFC, определяющих стандарты Интернет |
эл. |
эталонный; образцовый; стандартный |
|
|
маш., уст. |
контрольный калибр; единица измерения; стандартный нормальный |
|
|
Gruzovik |
типовой |
|
|
авиац. |
стандартное время отправления (Standard Time of Departure bubamara) |
гост. |
стандартный номер (в отеле (двухместное размещение, двуспальная кровать) tavost) |
комп. |
норматив; норма |
мед. |
ИППП (SWexler); венерическое заболевание (sexually transmitted disease); венерические болезни (sexually transmitted disease Alex Lilo); венерическая болезнь (sexually transmitted disease Alex Lilo); болезнь, передающаяся половым путём (sexually transmitted disease Alex Lilo); ЗППП (заболевания, передающиеся половым путем maMasha); стандартная доза (MichaelBurov); стандартная доза токсина (MichaelBurov); кожно-сенсибилизирующая доза (MichaelBurov); кожно-сенсибилизирующая доза аллергена (MichaelBurov); венерические заболевания (Emma Garkavi) |
нефт. |
отдел испытаний систем (system testing department); стандарт (standard) |
прогр. |
документация по тестированию программного обеспечения (сокр. от software test documentation ssn) |
рыб. |
ГТЭ; глубина, температура и электропроводимость воды |
связь., бр.англ. |
автоматическая междугородная телефонная связь |
стат. |
стандартное отклонение (scrya) |
эл. |
эталон; образцовая мера; образцовое средство измерений; стандарт |
Игорь Миг, мед. |
БППП |
|
|
маш., уст. |
стандарт; нормаль; норма; эталон; образец; модель; колонна; стойка; подставка; опора; станина; козлы; стяжка (промежуточный вертикальный элемент раскосной фермы) |
|
|
Gruzovik, ИТ. |
эталон (standard) |
SAP.тех. |
станд. |
|
|
бур. |
стандартный (standard) |
|
Английский тезаурус |
|
|
воен. |
science and technology division; sea transport division; standard test dose |
сокр. |
Started Trial Dog; Saves The Day; Short Term Disability; Stop The Disease; equiv. DDD in USA; Sam The Devil; Scriptures Temple Dating; Secondary Telecom District; Secondary Transmitted Data; SeT Direction (flag, Assembler); Sexual Tension Disorder; sexually transmitted diseases; Sexy Train Driver; short term debt (Ася Кудрявцева); SIGINT Technical Data; Simon Tissot Dupont; Skeletal Transcript Database; Small Testicle Disorder; Snails Taste Delicious; Some Thing Duh; Someone Truly Divine; Standard Transmission Difficulties; Standard Trunk Dial; Standing Tremor Disorder; Sterilized Testing Developer; subscriber trunk dialing; Suspend To Disk (BIOS, ACPI); System Task Directory (Vosoni); Sea Transport Department; State Transition Diagram |
сокр., авиац. |
Santo Domingo, Venezuela; Scheduled Time of Departure (syllvia); supplementary takeoff distance; system technical description; safety topic discussion; science, technology and development organization; software test document; standard altimeter setting; standard data sheet; standard tooling part; supplement take off distance; supplier data transmittal; system time delay; system test description |
сокр., авто. |
standard type |
сокр., банк. |
short term deposit (inn) |
сокр., бизн. |
stand |
сокр., бирж. |
Banco Santander Cent Hispano |
сокр., бр.англ. |
Services Telephone Directory |
сокр., воен. |
Software Test Description; Standard; Synthetic Training Devices; Systems Technology Demonstration |
сокр., воен., авиац. |
shuttle test director |
сокр., ген. |
sexually-transmitted disease |
сокр., землевед. |
salinity/temperature/density; salinity-temperature-depth; seismotectonic deformations; standard deviation |
сокр., ИТ. |
LocoScript Standard; Set Direction Flag; Subscriber Trunk Dialing; Subscriber Trunk Dialling; standards; superconductive tunneling device; state transition diagram; selective transmission diversity |
сокр., клин.иссл. |
single dose tray (ННатальЯ) |
сокр., контр.кач. |
standart |
сокр., косм. |
standing tactical order; system technology demonstration |
сокр., крим. |
Stabbed To Death (Ilshatey) |
сокр., мед. |
Selective T-cell Defect; Sexually Transmitted Disease; Skin Test Dose; Skin-to-tumor Distance; sexually transmitted disease; S.T.D. (MichaelBurov); skin test dose (MichaelBurov); standard density reference |
сокр., мор., науч. |
Salinity, Temperature, and Depth |
сокр., науч. |
Sacrae Theologiae Doctor |
сокр., нефт. |
WT standard weight; salinity, temperature and depth (recorder); shot time day; standard depth; system of top drive (Yeldar Azanbayev) |
сокр., нефт.газ., сахал. |
standard strength; standard wall thickness |
сокр., прогр. |
software test documentation (ssn); state transition diagram (ssn) |
сокр., прогр., ИТ. |
Simple To Design |
сокр., рентгр. |
Standard thoracic dose (iwona) |
сокр., связь. |
subscriber's trunk dialling |
сокр., сист.без., ИТ. |
Security Tools Distribution |
сокр., СМИ. |
Selling The Drama |
сокр., страх. |
short-term disability insurance |
сокр., телеком. |
Synchronous Time Division multiplexing |
сокр., токсикол. |
severely toxic dose (Игорь_2006) |
сокр., трансп. |
Severe Tire Damage |
сокр., ф.расш. |
State Transition Diagram graphics file |
сокр., физиол. |
Short-Term Depression |
сокр., фин. |
Sao Tome Dobra; Banco Santander |
сокр., эл. |
semiconductor-thermoplastic-dielectric (bonding); segment table designation; semiconductor thermoplastic dielectric; servo tape display; shallow thermal donor; side-wall transistor with double doped drain; silicon triple diffused; slave transmit data; storage time dependence; stripline tunnel diode; supervisory and test desk; synchronous time division; system target decoder; Internet standards |
сокр., юр. |
Shoot The Dummy |
тех. |
salinity, temperature, density recorder; semiconductor on thermoplastic on dielectric bonding; space target designation; spectral theory of diffraction; standing; state-transition diagram; system test division |
хим. |
steam tube drier |
экол. |
salinity, temperature, depth |
энерг. |
standard fuel assembly; system test department |
яд.физ. |
solid track detector |
|
|
сокр., бур. |
stand |
сокр., землевед. |
standard |
|
|
полим. |
saturated |
сокр., воен. |
standard STD |
сокр., нефт. |
stands; standards |
|
|
мед.тех. |
standard deviation of the signal in ROI (Sagoto) |
полим. |
Standard (группа этилцеллюлозных субстанций с этоксильным числом (содержанием этоксильных групп) от 48,0 до 49,5%. Цифровое обозначение, следующее за буквенным "Std." соответствует вязкости 5%-ого раствора продукта, измеренной при 25 град. Цельсия, в единицах мПа*с (миллипаскаль*сек), что эквивалентно сП (сантипуаз). Пример: Std. 10; Std. 45; Std. 100 и т.д. http://www.dow.com/dowwolff/en/pdf/192-00818.pdf Min$draV) |
сокр. |
steady |
сокр., нефт. |
Saint David's |
|
|
сокр. |
Stage Director |