|
|
общ. |
юлка; рабочая поверхность; глава; макушка (головы, дерева); верхушка (горы); верх (экипажа, лестницы, страницы); волчок (игрушка); отворот; высшая степень; верхний конец; верхняя поверхность; крышка (кастрюли); верхний обрез (книги); ботва (корнеплодов; обыкн. pl); купол; высшее место; первое место; высшая ступень; высшее напряжение; высокие сапоги с отворотами; марс; колошник; дистилляты; крышечка (от пластиковой бутылки denghu); закручивание (мяча или монеты; topspin MsBerberry); входящий в рейтинг ТОП (страховая компания, входящая в рейтинг ТОП-20 страховых компаний = a top-20 insurer. I will never forget that one neighbor was told by a claims adjuster from a top-10 insurer that the thousands of shards of glass from a picture ... | British Gas is seeking to become a top 10 insurer in its own right within three years, after receiving authorisation to launch a risk-carrying ... Alexander Demidov); передние волосы; маковка (у растений); завершение; венчание (здания); высшее звание; достоинство; кубарь; юла (toy) |
Gruzovik |
высь; изголовье |
авиац. |
верхняя граница |
авто. |
потолок (машины: The huge K.G.B. man at the wheel has the broad shoulders of a linebacker; he is so tall that his head touches the top of the car. nytimes.com В.И.Макаров) |
автомат. |
боковая поверхность головки зуба ЗК; головка; верхняя накладка |
агрохим. |
наземная часть (растений) |
амер., Макаров. |
верхняя часть бедра говяжьей туши |
архит. |
дорожное покрытие; поверхность; столешница (обычно положенная на нижний ярус шкафов кухонной мебели); топ (обычно положенная на нижний ярус шкафов кухонной мебели) |
банк. |
высшая точка курса акций |
библиот. |
верхний обрез; верхнее поле (страницы) |
бизн. |
высшая цена; высшая точка |
бот. |
крона дерева (лат. cacumen) |
брит. |
рёберный край лопаточной части говяжьей туши; ссек; щуп (говяжьи отрубы) |
воен., ОМП. |
пробка |
воен., разг. |
первый сержант |
воен., тех. |
порог (водослива); устье (ствола колодца) |
ген. |
топоизомераза (svetliachok8888) |
геогр. |
горная вершина |
геол. |
обелиск; приёмная площадка или устье шахты; приёмная площадка шахты; кровля |
геофиз. |
верх |
гидр., лес. |
крона |
горн. |
устье (шахты); верхняя приёмная площадка |
дерев. |
отдельный верхний конец ствола (MichaelBurov); верхняя сторона; вершина (зуба пилы); подрез спинки зуба пилы для продольной распиловки (у зубьев с подрезом спинки) |
дор. |
слой износа; вершина горы |
ж/д. |
бровка |
жарг. |
актив (gay avk) |
картогр. |
северная часть листа карты |
кож. |
отделочная аппретура; глянец (для кожи) |
комп. |
вид сверху; знак вставки (^); крышка (^) |
космон. |
верхняя точка |
лес. |
верхняя часть (напр., дерева); головка (бумажного блока); надземная масса (растения); поверхность бумаги со стороны сукна; вершок; отрезание вершины дерева |
лингв. |
вершина (node/root); вершинный узел (node/root) |
Макаров. |
бензинолигроиновая фракция; верхнее положение; верхняя часть (напр., дерева); вершина (верхняя часть); высокое положение; высшего качества; высшее положение; высший ранг; голенище (обуви); голова; головка (корнеплода); головка книги; горбушка (говяжий отруб); крыша (транспортного средства); крыша автомобиля; лучшая часть; надстройка; наилучший результат; начало; нормальный подпорный уровень; огудина (тыквы, огурца); отборная часть; отметка нормального подпорного уровня; перо (лука); поверхность бумаги (со стороны сукна); приёмная площадка; ранний этап; ротатор; темя; топ (спрессованная табачная масса для табакорезальной машины); устье шахты; человек, занимающий высокое положение; шатер; юла |
мет. |
прибыльная надставка; верхнее строение (мартеновской печи) |
мор. |
верхняя кромка; верхняя часть (чего-либо); марс- (в названиях частей рангоута и такелажа); марсовая площадка; наивысшее положение |
мор., Макаров. |
марс (мачты); топ (мачты) |
муз. |
верхняя дека (plate) |
нав. |
северная часть (листа карты) |
нефт. |
головка структурной отдельности; крыша (резервуара); бензино-лигроиновая фракция; светлая фракция |
нефт.газ., сахал. |
кровля (пласта; of the formation) |
нефт.газ., сахал., геол. |
кровля (пласта; of the formation) |
нефт.газ.тех. |
крыша резервуара |
одеж. |
женская кофта без рукавов,на бретельках (Rust71) |
парф. |
горловина; колпачок |
перен. |
чарт (Mikhail11) |
пож. |
бровка (откоса); верхняя часть пожарной лестницы |
полигр. |
верхнее поле; копировальный слой; настил (при матрицировании); головка (книги) |
полим. |
верхний слой; молекулярный волчок |
прогр. |
верхний уровень (ssn); верхнего уровня (Alex_Odeychuk) |
радиоакт. |
вершина импульса (of a square wave pulse); горизонтальная часть импульса (of a square wave pulse); плоская часть импульса (of a square wave pulse) |
разг. |
правящая верхушка (The whole top is rigged – Вся правящая верхушка коррумпирована Taras) |
разг., шутл. |
верхотура |
с/х. |
наконечник; перо (of onion); ботва (свёклы, картофеля) |
с/х., текст. |
верхняя часть плечевого изделия |
сейсм. |
шпиль; гребень (плотины) |
сл. |
тент в цирке; первая половина тайма в бейсболе (Interex); старший сержант |
СМИ. |
высокочастотные звуки аудиоспектра; высокочастотные ноты аудиоспектра; начало сценария |
спорт. |
начало иннинга; начало смены |
стр. |
верх; верхушка; верхняя грань; верхняя часть; шелыга; вершина; гребень; шпиц; кровля пласта; покрытие; крышка; слой износа (дорожного покрытия); кровля (пласта); пик |
текст. |
верхний край; шляпка (чесальной машины); борт чулка; крышка стола; игольчатый покров шляпок (чесальной машины); лента гребенного чесания |
текст., Макаров. |
гребенная лента |
тех. |
горловина (of furnace); гребень (плотины, водослива); лёгкая фракция; мансарда; чердак; топ (спрессованная табачная масса); гребенной прочёс |
упак. |
Верх!; головное днище (барабана); крышка (ящика или коробки) |
физ. |
волчок |
экол. |
наземная часть (растения); надземная масса растения |
эл. |
торец |
элхим. |
головной конец (автомата) |
яхт. |
топ |
Gruzovik, диал. |
повершить |
Gruzovik, разг. |
верхотура; маковка; макуша (= макушка) |
Gruzovik, уст. |
повершать |
|
|
общ. |
в сложных словах с греч. корнями место |
Макаров. |
топ- (в сложных словах имеет значение: место) |
|
|
нефт.газ. |
бери или плати (см. take or pay 'More); принцип "бери или плати" (см. take or pay 'More); обязательство "бери или плати" (см. take or pay wikipedia.org 'More) |
|
|
воен., авиац. |
верхняя кромка облачности |
|
|
Gruzovik, диал. |
вывершить |
|
top of a mountain, etc сущ. | |
|
Gruzovik, перен. |
темя |
|
top of bus, streetcar, etc сущ. | |
|
Gruzovik, уст. |
империал |
|
|
Gruzovik |
крона |
|
|
бизн. |
Верх! (маркировка ящиков dimock) |
|
|
сл. |
лучшие люди |
|
|
Gruzovik, обув. |
голенище |
|
|
общ. |
снабжать верхушкой; перевалить (через гору); увенчивать; превосходить; покрывать куполом (the mountain was topped with snow – вершина горы была покрыта снегом); превышать; достигать какой-либо величины; обрезать верхушку (дерева и т. п.); превысить (напр, inflation in the euro area is likely to top 2.5% in September Olga Okuneva); занимать первое место (Юрий Гомон); достигать какой-либо величины; перекрывать; лидировать (напр., в рейтинге Min$draV); встать во главе (Alexander Demidov); возглавить (The tycoon [Prokhorov ] topped the party last summer with the Kremlin's alleged blessing, but was removed in a party coup in September. TMT Alexander Demidov); быть первым (It [Kaluga] topped The Moscow Times' regional investment ranking in 2011, attracting $1.055 billion in foreign direct investment the year before – more than double its nearest competitor. TMT Alexander Demidov); отгонять (при перегонке); отгоняться (при перегонке); перевыполнить (напр., перевыполнить план Christie); покрывать; перепрыгнуть (через что-либо); доводить до совершенства; достигать какого-либо уровня; подняться на вершину; возглавлять (про рейтинг, таблицу и т.п. Nikolov); подыматься; господствовать; превзойти (AlexandraM); быть во главе; покрывать сверху; покрывать вершину; превосходить других; опережать; срезывать верхушку; превосходно исполнять; покрыть; стоять на первом месте; переваливать (over a mountain, etc); перевалять (over a mountain, etc); превышаться |
Gruzovik |
превысить (pf of превышать) |
Игорь Миг |
оставить за собой (OUR COTTON CHAMBRAY SHIRT – YOU CAN'T TOP A CLASSIC.); затмить; находиться в верхних строчках (списка, перечня); занимать лидирующие позиции |
авто. |
подниматься; возвышаться |
арх. |
венчаться |
архит. |
срезать верхушку; срезать завершение |
бур. |
достичь скважиной верхней границы какого-либо горизонта |
вульг. |
покрываться |
диал. |
вершать; вершить; вершиться |
кондит. |
украшать сверху (To serve, slice cake in half and fill with half the whipped cream. Top with remaining whipped cream and strawberries. ART Vancouver); украсить сверху (To serve, slice cake in half and fill with half the whipped cream. Top with remaining whipped cream and strawberries.
ART Vancouver) |
космон. |
дозаправлять (баки) |
лес. |
отрезать верхнюю часть; обезвершинивать |
Макаров. |
быть больше (какой-либо величины); быть завершением; восстанавливать концентрацию раствора; достигать вершины; заливать консервы (рассолом, соусом); обрезать ботву; обрезать головки; обрезать головки корнеплодов; опадать (о тесте); оседать (о тесте); отбирать лёгкие фракции; отрезать кончик (корня); подкрашивать; покрывать (новой краской); покрывать (сверху); проводить подкормку (посевов) |
мор. |
топить (рей) |
нефт. |
дозаправлять; достигать скважиной верхней границы горизонта; отбензинивать нефть; отделять от нефти лёгкие фракции (nikolkor) |
нефт.газ. |
отбензинивать (нефть) |
опт.вол. |
подцвечивать |
перен. |
перевалить за (In 2019, traffic at Victoria International Airport (YYJ) topped 1.9 million passengers. But one year later it ground to a halt. ART Vancouver) |
перен., разг. |
обезглавить |
прост. |
обскакать (превзойти igisheva); обставить (превзойти igisheva) |
психол. |
превосходить (всех) |
разг. |
переплюнуть (What a bizarre story... Let's see if you can top that one. ART Vancouver); обойти (превзойти igisheva) |
с/х. |
вывершивать (стог, скирду); обрезать ботву или головки корнеплодов |
с/х., Макаров. |
производить подкормку (посевов) |
с/х., сад. |
прочеканивать; прочеканиваться; прочеканить |
сл. |
повесить (на виселице); убить; укокошить; уложить; взять верх (в чём-либо) |
спорт. |
ударять по мячу сверху; взять вверх (Red Wings top Bruins, end nine-game losing streak at TD Garden брать вверх george serebryakov); побеждать (george serebryakov); одерживать победу (george serebryakov); ударять сверху |
стр. |
венчать |
текст. |
завершать |
тех. |
отгонять лёгкие фракции; доливать; отгонять; отгоняться; достигнуть вершины |
уст. |
перевышать |
Gruzovik, сад. |
прочеканивать (impf of прочеканить); прочеканить (pf of прочеканивать) |
Gruzovik, уст. |
перевысить |
|
|
энерг. |
выравнивание; надстройка электростанции; потолок |
|
top over a mountain, etc глаг. | |
|
Gruzovik |
переваливать |
|
|
общ. |
верхний; высший; наивысший; приоритетный (ANG); старший; максимальный; первый; самый успешный (top trader sankozh); известнейший (top brands sankozh); самый популярный (A.Rezvov); первые (в сочетаниях типа the top 10 A.Rezvov); ведущие (в сочетаниях типа the top 10 A.Rezvov); элитный (one of the top clubs in the world sankozh); самый главный; главный (MichaelBurov); основной (MichaelBurov) |
Gruzovik |
верховой |
Игорь Миг |
главнейший (см. top priority) |
бизн. |
первоклассный (Alexander Matytsin) |
дип. |
верховный |
ИТ. |
лидирующий (top search terms – лидирующие поисковые запросы, лидирующие поисковые термины financial-engineer) |
Макаров. |
ведущий; высокопоставленный; лучший; последний; престижный; привилегированный; предельный; самый важный |
мор. |
марсовой; марсовый |
перен. |
вершинный (вершинные достижения – top achievements ART Vancouver) |
полит. |
главный (a few comments from his top strategist Val_Ships) |
прогр. |
внешний (ssn) |
сл. |
топовый (SirReal); замочить (domestos) |
СМИ. |
самый влиятельный (John Gotti was accurately called New York's top organized-crime boss. ART Vancouver) |
спорт. |
в гольфе: удар, задевающий мяч по верху (Nikolov) |
тех. |
превосходный |
|
|
кул. |
- местный (table; 12-top – стол на 12 человек/кувертов BrinyMarlin) |
|
|
автом., груз. |
"Вверх" (знак маркировки грузов, ГОСТ 14192-96-4) |
|
|
общ. |
самые распространённые (e.g. top 5 occupational injuries SAKHstasia) |
вод.рес. |
верхнее |
вульг. |
высшее |
кож. |
детали верха обуви расположенные выше союзки (напр., берцы или голенища) |
Макаров. |
сливки |
мат. |
крона (of a tree) |
мор. |
марса- (в названиях частей рангоута и такелажа) |
одеж. |
обобщает всё, что одевается сверху: свитера, рубашки, кофты, майки, блузки и т.д. (ср.: bottoms – всё, что одевается снизу: брюки, юбки и т.д. blue-jaz) |
топол. |
мачты |
|
|
атом.эн. |
аварийное развитие незащищённый переходный режим реактора с превышением мощности (MichaelBurov) |
ИТ. |
начало страницы |
комп.сет. |
технические и служебные протоколы; универсальный протокол учрежденческих локальных сетей |
констр. |
верх плиты (Top of Plate (PSN) Steblyanskiy) |
мед. |
предполагаемый срок родов ("termination of pregnancy" kat_j); болезненность при надавливании (Andrey Truhachev); болезненность при пальпации (Andrey Truhachev) |
мол.биол. |
терминальный олигопиримидин (Тантра) |
нефт. |
испытания путём откачки (testing on pump) |
стр. |
Разрешение на временное пользование (gerasymchuk) |
энерг. |
пакет передачи документов из монтажа в пусконаладку (газовая турбина marina232006) |
|
Английский тезаурус |
|
|
сокр. |
topographical |
|
|
сокр., мед. |
topically |
|
|
сокр. |
Tennessee Outreach Project; The Outreach Program; Top Of The Pile; Trade Opportunities Program; Training Opportunities And Practice; take or pay; Teams Optimise Processes; technical operating procedure; test and operations plan; test outline plan; The OS-9 Project (OS-9); total obscuring power; Topical |
сокр., авиац. |
Topeka, Kansas USA; cloud top; tour operators' package |
сокр., автомат. |
technical office protocol |
сокр., воен. |
Tactical Offensive Position; Technical and Office Protocols; Tour of Duty; Taking Outbound Pilot (Interex) |
сокр., ИТ. |
Technical Office Protocol; Tool Object Product |
сокр., мед. |
Theory Of Practice; Termination Of Pregnancy (harser); Tysabri Observational Program (ННатальЯ) |
сокр., мет. |
take-over point |
сокр., мор., науч. |
The Ocean Project |
сокр., науч. |
Thermal Obviation Protection |
сокр., нефт.газ. |
Top of Packer (Yeldar Azanbayev) |
сокр., нефт.газ., сахал.ю. |
turn-over package |
сокр., обр., науч. |
Technology Opportunities Program; Top One Percent |
сокр., полим. |
trioctyl phosphate |
сокр., связь. |
Task Oriented Form (SMA/SMC) |
сокр., спорт. |
The Olympic Partner |
сокр., физ., науч. |
Time Optimized Process |
сокр., физиол., мед. |
Topically |
сокр., фин. |
Tonga Pa'anga |
сокр., эл., науч. |
Technical and Office Protocol; Thermal Overheat Protection |
сокр., юр. |
Tourist Oriented Police; Treasury Offset Program (Yanamahan) |
тех. |
testing on pump; thermal overload protection; transient overpower; transistor-outline package; turning oil pump |
|
|
сокр. |
torque oil pressure |
сокр., библиот. |
topography |
|
|
нефт.газ. |
topographic |
сокр. |
topography |
|
|
воен., сокр. |
technical operating procedure; test and operations plan; test outline plan; total obscuring power; Tour of Duty |
сокр. |
turn over, please |
сокр., авиац. |
tactical operating procedure; takeoff position; takeoff power; tool order preparation; two-axis optical pickoff |
сокр., авто. |
trap oxidizer-periodic; turnover, please |
сокр., атом.эн. |
unprotected transient overpower scenario (MichaelBurov) |
сокр., библиот. |
temporarily out of print; temporarily out print |
сокр., бизн. |
Technical Development Plan |
сокр., воен., авиац. |
top |
сокр., косм. |
take-off power; telemetry operation procedure |
сокр., мед. |
tenderness on palpation (Andrey Truhachev) |
сокр., нефт. |
technical data package; toluene disproportionation; torque and drag program; technical/office protocol |
сокр., пласт. |
tris 2-ethylhexyl phosphate |
сокр., с/х., животн. |
total organic phosphorus |
сокр., связь. |
table of pages |
сокр., спорт. |
Olympic Partners (Millie) |
сокр., фр., косм. |
tube a ondes progressives |
сокр., эл. |
tape operated printer; thin outline package; transistor outline package |
физиол., сокр. |
Topically |
энерг., сокр. |
take or pay (бери или плати) |
|
|
сокр., нефт. |
output time |