СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Русский
Google | Forvo | +
прилагательное | глагол | глагол | к фразам
сваленный прил.ударения
общ. jumbled (в кучу: all jumbled in one place – свалено / навалено в одном месте ART Vancouver); dumped
с/х. felled; cut
свалить глаг.
убраться
общ. get (о болезни: The bug has got him, he's flat on his back. ART Vancouver); toss together; toss into a pile; lay smb., smth. low (кого́-л., что-л.); lay smb., smth. flat (кого́-л., что-л.); take a Mickey Finn; dump (on); fell; shuffle (ответственность); lay out; knock over; strike down; shift the responsibility on (на кого-либо); lay low (кого́-л., что-л.); pawn off (дело (на кого-либо) alia20); offload (на ART Vancouver); flip over; fling down (что-либо); stretch (кого-либо Aly19); overpower; blow down; combine; heap up; lump; pile up; shift; throw down; KO; bring down; knock down; plonk down (denghu); put to grass; put (вину, ответственность); fuck off (4uzhoj); cast (вину на кого)
Gruzovik throw down (pf of сваливать); shift onto (pf of сваливать); combine (pf of сваливать); lump (pf of сваливать); blow down (pf of валить)
авто. topple
амер. bail out (You've been with us too long to bail out now. Val_Ships); bug out (в спешке slang: he bugged out without so much as saying a word Val_Ships); get out of (откуда-либо Val_Ships)
амер., Макаров. put the skids under someone, something
брит. bunk (Capital)
вело.спорт. overturn
вульг., амер. haul ass (Aly19)
груб., Макаров. prop
жарг. go on the run (Andrey Truhachev)
идиом. do one (joyand); beat it (shergilov)
Макаров. lay (laid); knock over (о болезни); put on (вину, ответственность); put upon (вину, ответственность); send to grass; shuffle off (ответственность); strike down (ударом); turn out to grass
Макаров., разг. curl up; belt off; frig off; stretch out (ударом)
перен. throw off; cast off; dump work, blame, etc. on someone else; dump work, blame, etc. onto someone else; overthrow; pin (вину, ответственность и т. п.; обыкн. on smbd. or smth. Vadim Rouminsky)
перен., разг. jump ship (Windows is getting to me. I'm thinking about jumping ship and going to a solid product like the iPad.); shift (with на + acc.); blame something on (with на + acc.); overcome
разг. duck out (по-тихому) to leave, especially in a manner which does not attract notice and before a meeting, event, etc., has concluded | Wiktionary 4uzhoj); split (по-быстрому: he took the riot gun and split Val_Ships); of sleep overcome; of an illness strike; of a large crowd depart; stretch (ударом); abate; drop; fall; depart; go away; grow weaker; heel (over); leave; move; pass (of clouds); set (of sun, etc); tip; bust out (в значении "сбежать" SvezhentsevaMaria); leave town (4uzhoj); run away (suburbian); clear off (4uzhoj); obsquatulate (shrewd)
сл. split (Баян); scram (куда-то; We had to scram when the cops showed up Artjaazz); make tracks (уйти Andrey Truhachev); run off ("Свали отсюда" Arleyn); do a mick; do a mickey; scram (to leave a scene at once; go abruptly; get out: If you don't scram, I'll leave instead! 4uzhoj); bounce (fddhhdot); skip town (VLZ_58); bail (резко уйти ColumbusC); peel out (VLZ_58); push off (VLZ_58)
сниж., брит. piss someone off (They've pissed off and left us in the lurch 4uzhoj)
тех. pile
фам. make off (Andrey Truhachev)
Gruzovik, перен. overthrow (pf of сваливать); overcome (pf of сваливать); overpower (pf of сваливать)
Gruzovik, разг. tip over (pf of сваливать); heel over (pf of сваливать); leave (pf of сваливать); go away (pf of сваливать); depart; move of clouds (pf of сваливать); pass of clouds (pf of сваливать); abate (pf of сваливать); drop (pf of сваливать); fall (pf of сваливать); grow weaker (жара свалила – the heat has grown weaker/grew weaker); set of sun, etc (pf of сваливать)
Игорь Миг, разг. hightail it out of here; get out of here
свалиться глаг.
общ. crumple; flop (от усталости); tumble; tumble down; spank down; come a cropper; come upon; take a toss; snap up (out of something artery); crumple up; go down with (с гриппом, например blind_navigator); fall off; flock; bunch; crowd; dump; fall (down); incline; list; pile up; slump; thud; founder (от усталости); go; succumb to (с болезнью dreamjam); drop (Something delightful is dropping in your lap. VLZ_58); tip; collapse; topple over; be tossed from side to side (of a ship); come tumbling down
Gruzovik fall down (pf of сваливаться); dump (pf of сваливаться); pile up (pf of сваливаться); incline; lean (pf of сваливаться); list (pf of сваливаться); bunch (pf of сваливаться); crowd (pf of сваливаться); flock (pf of сваливаться); fall over; lean over
Игорь Миг topple over; fall down
австрал., сл. arse over kettle; arse over tit; flake out (особенно от усталости или непомерного употребления алкоголя)
авто. topple
Макаров. collapse (в результате удара, напряжения); get a spill; have a spill; spill (с лошади, велосипеда и т.п.); come a cropper (вниз головой); come upon (на кого-либо); curl up; fall off (откуда-либо)
Макаров., разг., австрал. come a buster (с лошади)
мед. be down (с; with Andrey Truhachev)
мор. collide
перен. thrust upon (на кого-либо; The duty that had been thrust upon them blaireau)
перен., разг. appear; fall (off); land (on); pop up; turn up suddenly; be removed; be shifted (onto)
разг. abate; drop; depart; die; die in large numbers (of animals); go away; grow weaker; leave; move; pass (of clouds); perish; set (of sun, etc); lean; tilt; appear from nowhere; fall ill; of cattle die; be laid low by sickness (от болезни)
Gruzovik, мор. collide (pf of сваливаться)
Gruzovik, перен. appear suddenly (pf of сваливаться); pop up suddenly (pf of сваливаться); turn up suddenly (pf of сваливаться); fall on (pf of сваливаться); land on (pf of сваливаться); be shifted onto (pf of сваливаться); be removed (pf of сваливаться)
Gruzovik, разг. die; perish (pf of сваливаться); pass of clouds, etc (pf of сваливаться)
"свалить" глаг.
разг. elope (Andrey Truhachev); run away (Andrey Truhachev); abscond (Andrey Truhachev); cut (Andrey Truhachev); skedaddle (Andrey Truhachev); bunk (Br. Andrey Truhachev); scarper (Br. Andrey Truhachev)
шахм. roll out
свали! глаг.
общ. piss off
амер. bite the ice! (VLZ_58)
груб. get lost (Ivan Pisarev)
разг. bug off (VLZ_58); be gone (Vadim Rouminsky)
свали глаг.
груб. go blow yourself (george serebryakov)
разг. Get lost (Rust71); go suck wind (И множество синонимов как нормативных, так и обсценных. VLZ_58)
свалил! глаг.
общ. begone (Vadim Rouminsky)
разг. be gone (Vadim Rouminsky)
Быстро свалить глаг.
сл. pull the rip cord (AnnaOchoa)
Свали! глаг.
разг. Take a hike! (Denis Lebedev)
сваленный: 457 фраз в 38 тематиках
Авиационная медицина1
Авиация2
Американское выражение не написание3
Артиллерия1
Велосипеды кроме спорта1
Военный жаргон1
Военный термин1
Грубо2
Деревообработка5
Жаргон1
Железнодорожный транспорт2
Животноводство1
Идиоматическое выражение, фразеологизм19
История1
Легкая атлетика2
Лесоводство2
Литература1
Макаров96
Медицина2
Морской термин1
Мясное производство1
Образно1
Общая лексика197
Оружие и оружейное производство2
Переносный смысл7
Пословица28
Разговорная лексика16
Редко1
Ругательство1
Сленг43
Спорт1
Текстильная промышленность3
Техника1
Фамильярное выражение1
Шахматы3
Шутливо, юмористически4
Экология1
Электроника1