| |||
идёт проливной дождь; льёт, как из ведра; лить как из ведра (о дожде); ливмя лить (Anglophile) | |||
проливной дождь (In the middle of the match, it started to rain cats and dogs. == В середине матча вдруг начался жуткий ливень.); лить, как из ведра (о дожде) | |||
| |||
дождь льёт, как из ведра |
rain cats and dogs: 6 фраз в 3 тематиках |
Идиоматическое выражение, фразеологизм | 1 |
Общая лексика | 4 |
Пословица | 1 |