|
[pɪg] сущ. | |
|
| общ. |
Schwein n; Ferkel unsauberer Mensch; Wutz bes. westmd. |
| естеств.науки. |
Hausschwein n (Sus scrofa f.domestica) |
| мед.-биол., с/х., животн. |
Schwein n (Sus scrofa domesticus) |
| мет. |
Roheisenmassel f; Barren m; Massel f; Barrenschmelzgrube f; Luppe f |
| млек. |
Schwein n (Sus scrofa (domesticus)) |
| нефт. |
Bohrkratzer m; Kratzer m; Molch m; Reinigungsbürste f; Reinigungsmolch f; Schaber m |
| радиобиол. |
Bleiblock m (outermost container of lead for radioactive materials) |
| с/х. |
Fleischschwein n; Mastschwein n; Mastferkel n |
| стр. |
Roheisen n; Molch m (zur Reinigung von Rohrleitungen) |
| эк. |
Ferkel n; ferkeln |
|
|
| хим. |
Eutervorlage m (receiving adapter for three/four receiving flasks); Verteilervorlage f |
| хроматогр. |
Eutervoriage f (receiving adapter for three/four receiving flasks); Verteilervorlage f (receiving adapter for three/four receiving flasks); "Spinne" f; Spinne f (receiving adapter for three/four receiving flasks); Wechselvorlage m (receiving adapter for three/four receiving flasks) |
|
|
pig insulting, sl.: policeman [pɪg] сущ. | |
|
| общ. |
Bulle abwertend, ugs. : Polizist; Polyp abwertend, ugs. : Polizist |
|
|
| ИТ., мет. |
Masseln f |
|
|
| стр. |
molchen |
|
| Английский тезаурус |
|
|
| нефт.газ.тех., сокр. |
pipeline inspection gauge (Moscow Cat) |
| сокр. |
Party In Group; Pipeline Inspection Gadget; Pipeline Inspection Gauge; Pizza Is Good; Politically Incorrect Game; Portable Information Guide; Pretty Intelligent Girl |
| сокр., бирж. |
Passive Income Generator; Phenomenal Income Growth |
| сокр., воен. |
Program Implementation Group |
| сокр., воен., авиац. |
pendulous integrating gyroscope |
| сокр., инт. |
Persistent Internet Game; Pure Intelligent Guy; Pursuant Of Immediate Gratification; Python Interest Group |
| сокр., ИТ. |
program idea generator |
| сокр., комп.сет., ИТ. |
Port Ingestion Group |
| сокр., мат., науч. |
Physical Improbability Generator |
| сокр., полиц. |
Pride, Intergrity and Guts (Interex) |
| сокр., спорт. |
Play Interactive Games; Purely Independent Games |
| сокр., т.м. |
Performance Import Group; Psion Interest Group |
| сокр., шотл.выр. |
Pendulous Integrating Gyro |
| сокр., юр. |
Persuasion Is Good; Pride, Integrity, Guts; Protection Interface Grants |
| тех. |
Penning ionization gage; Philips ionization gage |
|
|
| млек. |
gourouni (Sus scrofa (domesticus)); choiros (Sus scrofa (domesticus)) |
| сл. |
eats too much (He is a pig at parties) |
| сокр. |
pigment; pipeline inspection gauge (Moscow Cat) |
| сокр., нефт. |
pulling |
|
|
| с/х., сокр. |
P |
| сокр. |
pigeonite |
|
|
| сокр. |
Phillips ion gauge; Phillips ionization gauge |
| сокр., авиац. |
program image generator |
| сокр., геофиз. |
Penning ion gauge; Penning ionization gauge |
| сокр., гидрол. |
Pine Island glacier (MichaelBurov) |
| сокр., землевед. |
Pacific Institute of Geography |
| сокр., косм. |
photoelectric impulse generator |
| сокр., нефт. |
Pipeline Industries Guild |
| сокр., тех. |
pipeline inspection gage |