|
[ʃel] сущ. | |
|
| общ. |
Rohbauskelett n; pellen; Geschoss n; Außenhaut f; Gerippe n; Granate f (Artilleriegranate); Mantel m; Muschel f; Schale f (Nüsse, Tiere); Umhüllung f; Gehäuse f (äußere Schale, Hülle); Nabenteil n (wire wheel); Zylindergehäuse n; Rohbau m |
| астр. |
Elektronenschale f; Schale f (of a star); Sternschale f (of a star) |
| воен., арт. |
Artilleriegranate f |
| землевед. |
Edelgasschale f |
| ИТ. |
Hüllensystem n |
| ИТ., трансп., стр. |
Arbeitsraumwand f |
| кож. |
Spiegel m |
| Майкр. |
Shell f (The command interpreter that is used to pass commands to the operating system) |
| маш. |
Greiferschale f; Verkleidung f; Büchse f; Ummantelung f |
| маш., эл. |
Lagerschale f |
| маш.мех. |
Hütte f; Schutz m |
| мед. |
aushülsen; ausschoten; palen; auslösen; auspalen |
| мет. |
Ueberdeckung f; Strangschale f; Aussenhaut f; Doppelhaut f; Haut f; Abraumdecke f; Blechmantel m |
| мет., эл. |
Wand f; Wanne f; Gefäß n; Gefäßmantel f; Kessel m; Ofengefäß n; Ofenkessel m; Ofenmantel m |
| обув. |
Leistenseitenkopie f; Leistenkopie f |
| палеонт. |
Panzer m |
| пром., стр. |
Splitter m; Span m |
| рыб. |
Blockgehäuse n |
| с/х. |
Melkbecherhülse f; Zitzenbecherhülse f; Bütte f (of a boiler); Spannring m (of a boiler); Zarge f (of a boiler); Einsatz m; Schelfe f; Schilfe n; entkernen (out); Schild m; Platte f; Tafel f; aushülsen (out); enthülsen (out); schälen (out); ausschälen (out); Hülle f (of boiler); Gehäuse f (of boiler); Haube f (of boiler); Käfig m (of boiler); Umschließungskasten m (of boiler); ausschoten (pea) |
| связь. |
Kupferniederschlag m |
| спорт. |
Mutter f |
| стр. |
Schulter f; Schützkörper m; Skelett n; Außensteg m (Mauerstein); Stützkörper m (Stauanlagen); Gebäudekörper m; Schalenkonstruktion f; Bauhülle f; Skelettrahmenwerk n; Gebäudeaußenhaut f; Gebäudegerippe n |
| стр.мт. |
Blase f; Gasblase f; Narbe f |
| тех. |
Formmaske f; Hülle f; Hülse f; Mantelblech n; Tankkörper m; aeussere Haut; Hohlgeschoss n; Mantelgehaeuse n; Fluegelmine f; Lagerstuetzschale f |
| трансп., маш. |
Isolierung f |
| уголь. |
Patronenpapier n; Huelse m; Kapselhuelse m; Patronenhuelse m |
| хим. |
Ofenwanne f; muschelartiger Ausbruch; Ausmuschelung f; Muschelbruch m; Shell f |
| эк., стат., эл. |
Roehre f; Kolben m |
| эл. |
Galvano n |
|
|
| общ. |
Muschelschalen f |
| рыб. |
Schalen von Muscheln; Schalen von Krebsen |
|
|
| общ. |
Granaten f |
|
|
| бизн., ИТ. |
Metasystem n |
| опт. |
Schale f (of electrons) |
| связь. |
Gehäuse n (connector); Riegelwanne f (connector) |
| хим. |
Gehäuse n; Schale f (siehe auc/r;Atomschale) |
|
|
| общ. |
bombardieren mit Granaten; bombardieren (mit Granaten); auslösen (aus Schale oder Hülse) |
| тех. |
enthülsen; beschiessen; unter Feuer nehmen |
|
|
| с/х. |
Schälen (der Nüsse); Enthülsen |
|
|
| общ. |
mit Granaten beschießen; schälen; etw. unter Beschuss nehmen |
| бур. |
Nachräumer; Erweiterungsbohrer |
| горн. |
Schale; Kernrohr |
| ИИ. |
anwendungsklassenspezifischer Rahmen; Struktur; Schema (z.B. eines Expertensystems) |
| маш., эл. |
Lagerschale vor dem Ausgießen |
| нефт.газ. |
Torpedo; Patronenhülse |
| оруж. |
Kartusche; Patrone; Schrot-Patrone |
| эк. |
Firmenmantel (Mantel) |
| яд.физ. |
Edelgasschale; Hülle Schale; Huelle; aeussere wand |
|
|
| с/х. |
aushülsen; Enthülsen (out) |
|
|
| общ. |
Schneckengehäuse |
|
| Английский тезаурус |
|
|
| воен., сокр. |
sh; shl |
| ИТ. |
The interface between the user and the system |
|
|
| рыб. |
školjka |
|
|
| нефт.газ., сахал. |
Royal Dutch/Shell Group (of Companies) |
|
|
| сокр., назв.комп. |
Shell Development Company |
| сокр., обр. |
Seabrook Helps Educate Learning Leaders |