reference for a preliminary ruling | |
полит. юр. | renvoi préjudiciel |
by | |
ООН. | en vertu de |
The | |
фин. | La Banque nationale suisse a huit succursales.De plus,vingt agences sont gérées par des banques cantonales. |
X | |
обществ. фарма. хим. | méthylènedioxymétamphétamine |
хим. англ. | ecstasy |
court | |
авиац. Канада. кадр. | comparution |
окруж. | tribunal; tribunal |
полит. | cour |
стр. | cour intérieure; cour urbi |
тех. | château; manoir |
хобби. | terrain |
юр. | juridiction |
by order | |
общ. | par arrêté préfectoral; par mesure préfectorale |
of... | |
общ. | en date du.. |
court | |
авиац. Канада. кадр. | comparution |
окруж. | tribunal; tribunal |
полит. | cour |
стр. | cour intérieure; cour urbi |
тех. | château; manoir |
хобби. | terrain |
юр. | juridiction |
of... | |
общ. | en date du.. |
in the case of | |
общ. | dans le chef de |
патент. | à l’égard de; pour; par rapport à |
юр. | en ce qui concerne |
| |||
renvoi préjudiciel | |||
demande de décision préjudicielle |
reference for a preliminary ruling by the X court by order of that court of... in the case of : 1 фраза в 1 тематике |
Юридическая лексика | 1 |