|
[təu] сущ. | |
|
| общ. |
脚趾状物; 脚,坡,坝趾; 坡,柱,坝脚; 下端; 焊金趾; 柄尖; 柄梢; 穿钉; 车轮的前端; 轮胎缘距; 窄的齿端; 齿顶; 齿顶高 |
| авто. |
趾状物; 前束; 车轮前端; 轮胎胎趾; ★ 齿顶高 |
| анат. |
足趾 (底侧的皮肤比背侧厚,汗腺也较丰富。在底侧,足趾两侧缘处有趾足底固有动脉和神经。在背侧,足趾两侧缘有趾背动脉。腓浅神经分布于𧿹趾内侧面以及第2、3、4、 5趾相对缘的皮肤,腓深神经分布于𧿹趾和第2趾相对缘的皮肤,腓肠神经分布于第5趾外侧缘的皮肤) |
| архит. |
坡柱,堤脚; 基,坡趾; 脚趾 (状物); 尖头; 柄柱尖; 炮眼,钻孔底; 斜钉 |
| взрывч. |
孔底; 炮孔最小抵抗性 |
| гольф. |
球杆突出部; 杆头尖端; 杆头尖 |
| ГЭС. |
趾; 坝趾; 坝脚 |
| инж.геол. |
基趾; 挡土墙基; 钻孔底; 坡脚 |
| мет. |
底 |
| минерал. |
★ 根底 |
| нефт. |
炮眼底 |
| пустын. |
迎风坡脚; 脚趾状物 |
| с/х. |
足指; 木工斜钉; 柄尖 |
| свар. |
焊边 |
| спорт. |
刀尖; 足尖; 脚趾 |
| стрелк.спорт. |
枪托前膛; 枪托前踵 |
| танц. |
脚尖舞 |
| текст. |
脚尖; 鞋头; 袜头; 鞋袜头; 鞋、袜的足尖部 |
| тех. |
脚线; 靴头; 柱底; 轴踵; 焊脚; 焊缝外表面边界; 墙趾; 材料或构件的凸缘; 柱脚 |
| трансп. |
底部 |
| фиг.кат. |
点冰; 刀齿 |
| хок. |
拍子尖; 曲棍尖 |
| эл. |
基脚; 堤脚 |
|
|
| мед. |
生育 |
|
|
| вод.рес. |
坝趾下游 |
|
|
| общ. |
装〔修补〕…的尖; 斜敲钉子; 斜敲钉子使…固定; 用足尖站立 |
| архит. |
斜敲 (钉子); 轮子斜向 |
| науч. |
用脚尖踢; 用脚尖触碰; 装[修补]…的尖头; 斜敲; 动脚尖; 用脚尖立; 用脚尖走; 完完全全 |
|
| Английский тезаурус |
|
|
| общ. |
table of contents |
|
|
| воен. |
table of equipment; term of enlistment; Time of Entry; total operating expense |
| сокр. |
Target Of Evaluation; Temporarily Official Employment; Time Of Event; Tonne Oil Equivalent; Tonnes Of Oil Equivalent; Tons Of Oil Equivalent; Trail Of Experience; tables of organization and equipment; TCP/IP Offline Engine (TCP/IP, IC); thread one end |
| сокр., авиац. |
Tozeur, Tunisia; takeoff engaged |
| сокр., авто. |
total ownership experience |
| сокр., воен. |
table of organization and equipment; Table of Organization and Equipment; TO&E (Beregond); Table Of Organization and Equipment |
| сокр., ж/д. |
Texas, Oklahoma, and Eastern RailRoad Company |
| сокр., ИТ. |
Tcp Offload Engine; Tcp Offload Engines |
| сокр., криптогр. |
security functions (TSF); security policy (TSP) |
| сокр., мат., науч. |
Theory Of Everything |
| сокр., мед. |
transesophageal echocardiography (Игорь_2006); transoesophageal echocardiogram |
| сокр., нефт. |
threaded one end |
| сокр., нефт.газ. |
tons of oil equivalent (MichaelBurov); tons oil equivalent (MichaelBurov) |
| сокр., нефт.газ., сахал. |
tonnes of oil equivalent |
| сокр., обр., науч. |
Trial Of Entrance |
| сокр., стат. |
tonne of oil equivalent |
| сокр., т.м. |
The Outdoor Experience |
| сокр., хим., науч. |
THERMODYNAMICS OF Entanglement |
| сокр., шотл.выр. |
Table of Organisation & Equipment |
| сокр., эл. |
tape overlap emulator; telephone office emulator; thermo-optic effect; third order elastic constant; timer output enable |
| тех. |
ton of oil equivalent |
| энерг. |
technical operability evaluation |
|
|
| юр. |
Terms of Engagement (Atenza) |
|
|
| сокр. |
terminal operation environment |
| сокр., землевед. |
tons-of-oil equivalent |
| сокр., космон. |
Target of Evaluation (semfromshire) |
| сокр., нефт. |
tightly bound organic extract; total organic extracts |