|
| |
|
| авто. |
【动】驶离路边; 从前车后面驶出; 以便超车 |
| внеш.торг. |
拨[拉,抽,牵,驶,脱]出; 拉长[平]; 插人式 |
| журн. |
折页; 活页 |
| параш.спорт. |
俯冲拉起 |
| тех. |
拔出; 拉伸; 拉拔 |
| эл. |
拉出; 分开; 失步; 使不同步; 使失步 |
|
pull out ['pul'aut] | |
|
| общ. |
拔〔拉,抽,牵,驶,脱〕出; 分开〔出〕; 拉长〔平〕; 使失步 (不同步) |
| бур. |
从井中起出; 起钻; 从井内起出钻具; 上提 |
| инж.геол. |
提钻 |
| мост. |
拔出 |
| науч. |
拔[拉/取]出; 离去; 车、船等开出; 渡过难关; 恢复 |
| нефт. |
接箍处脱开 |
| параш.спорт. |
退出俯冲; 从俯冲拉起 |
| с/х. |
火车等驶出; 挖出; 划出; 离开 |
| спорт. |
中途退出比赛 |
| телеком. |
分开; 使不同步; 使失步 |
| тех. |
拉长; 开出; 脱出; 脱落 |
| эк. |
取消 (of the contract, 或撤回合同); 驶出 (o£ the platform, crises, 月台); 度过 (o£ the platform, crises, 危机) |