|
[fɔ:s] сущ. | |
|
| общ. |
作用力; 压〔武,兵,暴,威,物,权,势,效,强制,拘束,说服,劳动〕力; 率; 压强; 过载; 阳〔阴,上,下〕模; 冲床滑板底部特别装置的杆; 板; 语、句的真正意义 |
| англ. |
事前从犯; 威胁 |
| архит. |
强化; 加强 |
| бейсб. |
迫使进垒 |
| бильярд. |
力度 |
| бридж. |
逼叫 |
| взрывч. |
武九; 军队; 魄力 |
| землевед. |
瀑布 |
| Китай., юр. |
胁 |
| комп. |
人工转移程序 |
| косм. |
加力; 常用复数部队; 兵力 |
| лес. |
用人工方法加速生长 |
| мет. |
势; 强度; 冲头; 要点; 理由; 强制; 加压 |
| пласт. |
模具; 阳模 |
| радио.люб. |
★ 力 |
| с/х. |
突破; 促成; 提早成熟; 人工转移 (fortia) |
| с/х., животн. |
挤出; 压出 |
| спорт. |
力; 力量 |
| стал. |
轧制力 |
| текст. |
效力; 约束力 |
| телеком. |
人工转移 |
| тех. |
力; 强行置码 |
| торг. |
权力 |
| управл.проект. |
影响 |
| ушу. |
劲力; 劲力; 武力 |
| холод. |
增强; 促进 |
| ЧПУ. |
精力 |
| эк. |
压力; 强制手段; 复因素 |
| эл. |
部队; 用力 |
| юр. |
暴力通常指非法的暴力; 效力指法律、条约、规章等; 复武装部队国家陆军和海军力量 |
|
|
| общ. |
逼; 威力; 势力; 强制〔迫,加,行,化,夺〕; 促成〔进〕; 加压〔力,速,强〕; 用〔施〕力; 过〔超〕加载; 挤,辗压 |
| баск. |
强行投篮 |
| бейсб. |
迫使跑垒员跑垒 |
| бридж. |
逼迫 |
| взрывч. |
促使; 推动; 强加 |
| спорт. |
强迫; 迫使 |
| торг. |
生效 |
|
|
| взрывч. |
强迫force的过去式 |
|
| Английский тезаурус |
|
|
| воен., сокр. |
for |
| США. |
An aggregation of military personnel, weapon systems, equipment, and necessary support, or combination thereof; A major subdivision of a fleet (JP 1) |
| тепл., сокр. |
f. |
|
|
| воен. |
forecast of conflict environment |
| сокр. |
Focus On Reducing Costs Everywhere (Interex) |
| сокр., воен. |
Finally Organizing Really Cool Events; fuels operational readiness capability equipment (Air Force) |
| сокр., онк. |
Facing Our Risk of Cancer Empowered; Focus On Rehabilitation and Cancer Education |
| сокр., онк., мед. |
Facing Our Risk Of Cancer Empowered; Focus On Rehabilitation And Cancer Education |
|
|
| сокр., воен. |
Air attache |