|
|
общ. |
за (nikolay_fedorov); из-за (1) De bewoners zijn gevlucht voor oorlogsgeweld, voor droogte, voor alles eigenlijk waarvoor ze bereid zijn weken door de woestijn te lopen om daarna vaak meer door dan levend dit kamp te bereiken. Жители бежали из-за ужасов войны, из-за засухи, из-за всего того, отчего они готовы неделями идти пешком сквозь пустыню, чтобы потом достичь этого убежища зачастую скорее мертвыми, чем живыми. 2)Zij schamen zich voor hem – Они стыдятся из-за него. Janneke Groeneveld) |
|
|
общ. |
борозда; в пространственном значении указывает на нахождение предмета впереди, перед чем-л. перед (voor het huis перед домом); вперёд; указывает на отношение лица (к кому-л., чему-л., ik voogdijschap mij что касается меня); за |
|
|
общ. |
указывает на отношение лица к кому-л., чему-л., ik voogdijschap mij что касается меня прежде чем; указывает на цель, назначение чего-л. для (dit is voogdijschap jou это для тебя); указывает на возмещение, замену чего-л. за (iets voogdijschap 2 gulden kopen купить что-л. за два гульдена) |
|
|
общ. |
предупреждать; предотвращать; выступать; выходить вперёд; появляться; представать (перед судом); опережать (кого-л.); слушаться (о судебном деле); случаться; бывать; встречаться; казаться; вид; наружность; внешность; избегать (Wif) |
|
|
общ. |
декламировать; читать; читать лекцию; читать доклад; докладывать о (чём-л.); выдвигать (кандидата); представлять (к должности) |
|
|
общ. |
отговорка |
|
|
общ. |
говорить слово по буквам (для кого-л.); предсказывать; пророчить; предвещать |
|
|
общ. |
держать что-либо перед (кем-л.); упрекать; ставить кому-л., что-л. на вид; указывать (Сова); журить (Сова); приводить в пример (Сова) |
|
|
общ. |
стоять впереди; перед (чем-л.); стоять во главе; защищать; выступать в защиту; представлять (интерес) |
|
|
мат. |
прогнозирование |
|
|
спорт. |
давать вперёд (несколько очков); давать фору (в шахматах); ложно утверждать (что-л.); симулировать; отговариваться (чем-л.) |
|
|
общ. |
стоять впереди; в переносном, более абстрактном значении обычно не несёт на себе ударения и не отделяется (напр.: voorspellen предсказывать; voorkome предупреждать, предотвращать; voorzien предвидеть; снабжать; vooroordeel предубеждение); отделяемая и неотделяемая глагольная приставка, указывает на: движение вперёд, нахождение впереди чего-л., предшествование (чему-л., в этом случае несёт на себе ударение и отделяется, напр.: voorgaan идти впереди, спешить); префикс имён существительных с этими же значениями (напр.: voorloper предвестник; voorpraten подсказывать кому-л.) |
|
|
общ. |
одевать; подвязывать; показывать пример; возникнуть (Vladivostok2000) |
|
|
общ. |
защищать (что-л.) |
|
|
общ. |
притворяться (возвратный глагол (voordoen zich) Shady Lady) |
|
|
общ. |
предписывать; приказывать; прописывать (лекарство, режим и т.п.); написать для образца |
|
|
общ. |
выставлять перед (кем-л.); предлагать; угощать; переводить вперёд (часы) |
|
|
общ. |
предлагать; представлять; предъявлять; задавать (вопросы); предложить (plan,vraag oleorange) |
|
|
мед. |
назначать (в знач. "прописывать" (лекарство) I. Havkin) |
|
|
общ. |
освещать |
|
|
общ. |
давать задаток; ссужать; давать взаймы |
|
|
общ. |
предлагать; делать предложение; представлять (кого-л., что-л.); предложить (plan,kandidaat oleorange) |
|
|
общ. |
происходить; случаться; приключаться |
|
|
общ. |
подсказывать (IMA); диктовать; предсказывать |
|
|
общ. |
приводить; подводить; представить (на суд); приводить (доводы и т.п.) |
|
|
общ. |
иметь перед собой; иметь впереди (кого-л., что-л.); иметь намерение; намереваться |
|
|
общ. |
ехать; ехать верхом впереди (кого-л.); подъезжать |
|
|
перен. |
объяснять; разъяснять; растолковывать |
|
|
общ. |
идти впереди; подавать пример; спешить (о часах) |
|
|
общ. |
читать (кому-л.); прочитывать (вслух) |
|
|
общ. |
намерение; умысел; затея |
|
|
общ. |
отдавать предпочтение (кому-л.); отличать (кого-л.) |
|
|
общ. |
отговариваться (чем-л.); представляться (не тем, что есть); симулировать |
|
|
общ. |
идти впереди; спешить (о часах); предшествовать |
|
|
общ. |
вычислять; показывать; доказывать (на цифрах) |
|
|
общ. |
прибивать; приколачивать; предлагать |
|
|
общ. |
ходатайствовать; говорить в пользу (кого-либо); чётко произносить (слова, для показа правильности произношения) |
|
|
общ. |
быть упругим; пружинить |
|
|
общ. |
подготавливать; приготовлять |
|
|
общ. |
Предотвращать. (В этом случае пр.время – voorkwam и heeft voorkOmen. (Важно! Все остальные значения соответствуют слову vOOrkomen, с ударением на первый слог (в этом случае это глагол с отделяемой приставкой), там другие формы прошедшего времени – kwam voor и zijn voorgekomen.): Ik deed mijn best om deze problemen te voorkOmen. De politie voorkwam de aanslag. apraet) |
|
|
общ. |
предпочитать; отдавать предпочтение |
|
|
общ. |
подвязывать (фартук и т.п.) |
|
|
общ. |
вешать (перед чем-л.); завешивать |
|
|
общ. |
пропускать (вперёд); впускать |
|
|
общ. |
приводить; вводить |
|
|
общ. |
подсказывать; наговаривать |
|
|
общ. |
запрягать; закладывать |
|
|
общ. |
преуспевать |
|
|
общ. |
бросать (кому-л.); упрекать |
|
|
общ. |
предотвращать. (В этом случае пр.время – voorkwam и heeft voorkOmen. (Важно! Все остальные значения соответствуют слову vOOrkomen, с ударением на первый слог (в этом случае это глагол с отделяемой приставкой), там другие формы прошедшего времени – kwam voor и zijn voorgekomen.): Ik deed mijn best om deze problemen te voorkOmen. De politie voorkwam de aanslag. apraet) |
|
|
общ. |
председательствовать (bij-на) |
|
|
общ. |
подавать на стол |
|
|
общ. |
голосовать (за кого-л.) |
|
|
общ. |
приставлять |
|
|
общ. |
пружинный (Wif) |
|
|
общ. |
на; от; о; во временном значении указывает на предшествование чему-л. на последовательность, срок или промежуток времени до; указывает на цель, назначение чего-л. для (dit is voogdijschap jou это для тебя); впереди; из-за (1) De bewoners zijn gevlucht voor oorlogsgeweld, voor droogte, voor alles eigenlijk waarvoor ze bereid zijn weken door de woestijn te lopen om daarna vaak meer door dan levend dit kamp te bereiken. Жители бежали из-за ужасов войны, из-за засухи, из-за всего того, отчего они готовы неделями идти пешком сквозь пустыню, чтобы потом достичь этого убежища зачастую скорее мертвыми, чем живыми. 2)Zij schamen zich voor hem Они стыдятся из-за него. Janneke Groeneveld) |