![]() |
| привет | |
| posp. | Gruß |
| daw. | Kompliment |
| górnol. daw. | Empfehlung |
| привет! | |
| posp. | grüß dich!; tschüss |
| daw. górnol. | salve! |
| мой дорогой! | |
| posp. | mein Bester!; güter Mann! |
| моя дорогая | |
| posp. | meine Allerbeste |
| |||
| hallo; blubb ("blubb-blubb" – приветствие GrebNik) | |||
| |||
| Gruß m | |||
| Kompliment n | |||
| Empfehlung f | |||
| |||
| grüß dich! (Natashkin); tschüss (при прощании Veugene); Willkomm (struna); selü (Artur121); salü (Artur121); Willkommen (n австр. тк. так , m -s, = см. Willkomm struna); Gruß | |||
| salve! | |||
| Wia gohd's? (стандартная формула вежливости, швабский диалект DrMorbid); wie gehds dänne? (саксонская диалектальная форма стандартной формулы вежливости wie geht's?) | |||
| ahoi! (Vas Kusiv); hei! (Vas Kusiv); hallo again! (Vas Kusiv); na du/ihr! (Vas Kusiv); salut! (Vas Kusiv); schalom! (Vas Kusiv); servus! (Vas Kusiv); Gruß! (Vas Kusiv); eh/ejh! (Vas Kusiv); Sers! (Mein_Name_ist_Hase); also ... ! (Vas Kusiv) | |||
| hallihallo (распространенная форма приветствия в Швейцарии Гевар) | |||
| servus! | |||
| grüezi! (исп. также для приветствия не очень хорошо знакомых людей, с кем на Sie. trubka_mira); hoi (исп. только для приветствия друзей, с кем на Du. trubka_mira) | |||
|
привет моя : 2 do fraz, 1 tematyki |
| Pospolicie | 2 |