SłownikiForumKontakt

   Rosyjski Niemiecki
Google | Forvo | +
получать
 получаться
posp. anfallen; ausfallen; ausschlagen; sich ergeben; gelingen; werden
| сталь
 сталь
posp. Stahl
путм | окислительной плавки
 окислительная плавка
techn. oxydierendes Schmelzen
| чугуна
 чугун
posp. Gusseisen
- znaleziono osobne słowa

czasownik | czasownik | do fraz
получать czas.akcenty
posp. bekommen; beziehen (товары, газеты); einnehmen (доход, налоги); erlangen; gewinnen; kassieren; kriegen; nehmen; übernehmen; zufließen; etwas in Empfang nehmen; mitkriegen (напр., на дорогу, в приданое); abgewinnen (что-либо от кого-либо); beziehen (доходы); einbekommen; einnehmen (деньги, доход); holen; lösen (деньги); mitbekommen (напр., на дорогу, в приданое); erzielen (Alex Krayevsky); erhältlich machen (Лорина); erwerben; zusammenbekommen (какие-либо ресурсы Ремедиос_П)
artyl. ergeben
bank. beziehen (зарплату, пособие); vereinnahmen (деньги)
bizn. beziehen (напр., ренту, зарплату); erwirtschaften (в результате успешной хозяйственной деятельности); hereinbekommen (Andrey Truhachev); reinbekommen (Andrey Truhachev)
bud. erzeugen
chem. bereiten; darstellen
daw., poet. empfahen
dial. sich holen (Bedrin)
ekon. anfallen; beheben (деньги со счёта); beziehen (напр., ренту); herstellen; perzipieren; ziehen (напр., пользу)
finans. abheben; einziehen
geol. bergen
górnol. erheucheln; empfangen
handel. aufnehmen (кредит); einnehmen (доход); abnehmen; einkassieren (деньги); etwas in Empfang nehmen
hist. überkommen
hutn. gewinnen (о металлах)
komp. aufnehmen
książk. erhalten; erwerben; vereinnahmen
nief. abbekommen (свою долю); besehen
ochr. sammeln (опыт Shmelev Alex)
praw. beziehen (напр., доходы, ренту); sich ausstellen lassen (о документе Andrey Truhachev); sich aushändigen lassen (Лорина); erwirken (Лорина); stammen (информацию, сообщение: die Information stammt von D. Лорина)
rakiet. abgreifen (данные); aufbringen (рабочее тело)
region. heben (деньги)
techn. gewinnen; ausbringen; ausbringen (напр., уран из руды)
wojsk. fassen
zaut. einholen (напр., сигналы); übernehmen (напр., сигналы, данные)
получаться czas.
posp. anfallen (как сопровождающее явление); ausfallen; ausschlagen (как-либо); sich ergeben (sich ergeben aus. z.B. Es ergibt sich die unglückliche Kombination, dass ... Sphex); gelingen; werden; ausfallen; resultieren; sich treffen; aufgehen (Rubbiroid); klappen (D.Lutoshkin); funktionieren (AlexandraM); es möglich sein (Andrey Truhachev); kommen (Im ersten Baumarkt habe ich die Holzkosten abgeschätzt und kam auf um die 25 €. В первом хозяйственном магазине я прикинул стоимость древесины, и у меня получилось где-то 25 евро. wordpress.com ichplatzgleich); I (в результате); sich ergeben (Swetlana); den Dreh raus haben (Sie haben den Dreh raus! tashanaumova)
dobr. rumkommen
hist. ergeben sich (aus D; für А); überkommen
kulin. fallen (о блюде Bedrin)
mat. bleiben
nief. herauskommen; rund laufen (galeo); zum Klappen kommen (Andrey Truhachev); funken (Andrey Truhachev); funzen (Andrey Truhachev); flutschen (Andrey Truhachev); klappen (Andrey Truhachev); gebacken kriegen (Das kriegst du schon gebacken. = Das schaffst du schon. Jen anto); herauskommen (подчёркивает усилия, приводящие к тому или иному результату)
techn. anfallen (в качестве побочного продукта)
zaut. anfallen (о продукте)
получается czas.
posp. ergibt sich, wenn (levmoris)
получать сообщения итд czas.
posp. empfangen (напр.: Nachrichten empfangen Ясна)
получается czas.
nief. es ergibt sich (Лорина)
получать признание czas.
posp. sich verschaffen (Andrey Truhachev)
aus D получать czas.
posp. herstellen (что-либо из сырья и т. п.)
von j-m получать czas.
górnol. überkommen
получать сталь: 1 do fraz, 1 tematyki
Technika i technologia1