SłownikiForumKontakt

   Rosyjski
Google | Forvo | +
czasownik | czasownik | do fraz
останавливать czas.akcenty
posp. hemmen (что-либо); abschützen (мельничный постав); abstellen (механизм); abstoppen; anhalten; auffangen; aufhalten; einhalten; stillsetzen (напр., станок, машину); stoppen; verhalten; abstellen (машину, часы); bremsen (автомобили); fixieren; parieren (скаковую лошадь); stillen (кровотечение); stopfen; abfangen
bizn. abstellen (машину)
dolnoniem. möten
elektron. absetzen
geofiz. abstellen
geol. arretieren; aufheben (работу)
górn. außerbetriebsetzen (машину)
hokej. Spiel m unterbrechen (игру); anhalten (мяч); fangen (мяч, den Ball)
hutn. dämpfen (печь)
jeźdz. parieren
kino. stoppen (киносъёмочную камеру при выполнении приёма "стоп")
komp. herunterfahren (то же, что shut down по англ. dganzha); halten
lotn. zum Stillstand bringen; abstellen (двигатель)
mar.woj. abfangen (атаку противника)
metrol. aussetzen
mot. abbremsen; blockieren; einstellen; sperren
policj. einhemmen (aufhalten Dtsch)
poligr. stillegen
przem. abschalten; zum Stehen bringen; stillsetzen
przen. lahmlegen
siln. absetzen (двигатель); abstellen (напр., двигатель); zum Stehen bringen (напр., двигатель)
sport parieren (лошадь)
techn. unterbrechen; ausschalten
wojsk. zum Halten bringen
zaop. außer Betrieb setzen
останавливаться czas.
posp. abstoppen; anhalten; sich aufhalten; halten; stehenbleiben; stocken; stoppen; stopfen; Aufenthalt haben (о поезде); aufhalten; einkehren (у кого-либо, где-либо); logieren (напр., в гостинице); steckenbleiben; stillstehen; in Stocken kommen (Лорина); absetzen; zurückbleiben (в развитии Alexey_A_translate); ins Stocken geraten (Andrey Truhachev); halten (по отношению к транспортным средствам употр., когда речь идёт о преднамеренной остановке, в т.ч. о регулярной остановке у всех видов общественного транспорта, по отношению к лицам употр. реже и в этом случае не указывает на преднамеренность остановки)
chem. stehenbleiben (z.B. Reaktion); zum Stillstand kommen
gimn. Hängen- oder Sitzenbleiben auf dem Gerät
górnol. innehalten; weilen (где-либо)
hist. eingehen (auf A, напр. на вопросе)
hydrol. sich stauen (о воде)
lotn. ausfallen (о двигателе)
nief. Schluss machen (Andrey Truhachev)
okręt. zu stehen kommen
poet. weilen (Andrey Truhachev)
przen. stagnieren (Alexey_A_translate)
płdniem., austr. einhalten
siln. zum Stehen kommen
techn. aussetzen (напр., о пульсе)
technol. ablaufen
wojsk. haltmachen; Halt machen; zum Halten kommen (Andrey Truhachev)
zaop. sich stauen
zaut. aussetzen
останавливать машину czas.
nief. anhalten (Andrey Truhachev); herauswinken (Andrey Truhachev); herbeiwinken Taxi (Andrey Truhachev); abwinken ein Fahrzeug anhalten (Andrey Truhachev)
при останавливать czas.
posp. abrumpieren
подробно останавливаться czas.
patent. auf etwas eingehen (на чём-либо)
останавливаться на ночлег czas.
turyst. absteigen (aksa)
при останавливать czas.
wojsk. auffangen
останавливаться о движении транспорта и т. п. czas.
posp. zum Erliegen kommen
in, bei D останавливаться czas.
daw. absteigen (на отдых, ночлег)
останавливать: 136 do fraz, 32 tematyki
Artyleria1
Bankowość1
Biznes1
Boks1
Ekonomia1
Finanse4
Górnictwo2
Handel zagraniczny1
Hokej na lodzie1
Hotelarstwo1
Idiomatyczny3
Komputery1
Koszykówka1
Lotnictwo2
Marynarka wojenna1
Medycyna2
Motoryzacja2
Nieformalny6
Okrętownictwo1
Piłka nożna2
Policja1
Polityka1
Pospolicie63
Prawo1
Przemysł energetyczny1
Przenośnie2
Silniki3
Sport12
Technika i technologia3
Technologia informacyjna1
Transport1
Wojskowość12