SłownikiForumKontakt

   Rosyjski +
Google | Forvo | +
czasownik | czasownik | do fraz

обирать

czas.
akcenty
posp. abbeeren (куст, гроздь); abnehmen (фрукты, ягоды); absammeln (напр., гусениц с растений); berauben (кого-либо); ablesen; absammeln (напр., гусениц с растений); absuchen (ягоды, гусениц и т. п.); rebeln (гроздья винограда и т. п.); lesen
dobr. lausen (кого-либо); rupfen (кого-либо)
górn. ausplündern; nachnehmen (забой, стены или кровлю горной выработки); nachschlagen (напр., забой)
nief. abklauben (ягоды); plündern (напр., плоды с дерева, сладости с новогодней ёлки); ausputzen; abkrageln; ausnehmen; schröpfen; tüchtig melken (кого-либо); schröpfen (jemanden, кого-либо); rupfen
poligr. einbauen (клише)
przen. abkassieren (Andrey Truhachev)
roln. absuchen (гусениц); sammeln; einsammeln; pflücken; ablesen (гусениц)
żarg. schröpfen (Andrey Truhachev)
обираться czas.
chor. flockenlesen (Медицинский термин: непроизвольное, суетливое подергивание или поправление на себе одежды, одеяла больным, находящимся в бессознательном состоянии или в сильном бреду (часто наблюдается у тяжелобольных или умирающих) wikipedia.orgMit Krozidismus (griechisch: krokis, zu deutsch: Flocke), auch „Flockenlesen“ oder Karphologie wird ein zitteriges und ruheloses Herumfingern in der Luft oder über der Bettdecke bezeichnet.  Erdferkel)
обирать кого-либо czas.
przen. melken (Somad)
обирать
: 10 do fraz, 3 tematyki
Nieformalny2
Pospolicie7
Rolnictwo1