SłownikiForumKontakt

   Rosyjski
Google | Forvo | +
czasownik | czasownik | do fraz
бросать czas.akcenty
posp. abspringen von D; durchwerfen (что-либо сквозь что-либо); fallenlassen auch fig. (Andrey Truhachev); aussetzen; auswerfen (напр., якорь); durchschießen (мяч и т. п. между чем-либо); einwerfen (что-либо во что-либо); hineinwerfen (внутрь); hinwerfen; lassen; preisgeben (на произвол судьбы); schmettern; schnellen; vorwerfen (вперёд); werfen; zuwerfen (что-либо кому-либо); stehnbleiben stehnlassen; abbauen; jemandem abspenstig werden (кого-либо); stehenlassen; unterlassen (какое-либо дело Лорина); ablassen (какое-либо дело)
austr., nief. schupfen
dial. bohlen; teppern
dobr. schmeißen
hokej. Schlenzen
mar.woj. auswerfen (якорь, лот)
med. auswerfen (напр., якорь, лот)
nief. aufstecken (etwas); zuwerfen (jemandem, кому-либо); aufstecken (что-либо); bleibenlassen; feuern; jemandem etwas anwerfen (чем-либо в кого-либо); im Stich lassen (Лорина); abspringen
przen. abtun (что-либо)
płdniem. ablegen (кого-либо)
robot. schleudern
sport fallenlassen (штангу); schießen (напр., шайбу)
śr.niem. pelzen
бросать czas.
posp. vorwerfen (зёрна курам и т. п.; jemandem)
бросаться czas.
posp. anspringen; anstürmen; hinstürzen (куда-либо); losgehen (на кого-либо); losstürmen (на кого-либо, на что-либо); niederfallen (вниз, ниц, на землю); werfen (чем-либо); sich werfen; anstürmen (на что-либо, на кого-либо); auf jemanden einspringen; bespringen (на кого-либо, к кому-либо); losstürzen (Er lehnte sich, auf den Wagen gestützt, nach vorn und stürzte nun schwer atmend los – die Absperrung kam immer näher – anhalten konnte er nun nicht mehr – der Gepäckkarren war außer Kontrolle – noch ein halber Meter – er schloss die Augen, bereit zum Aufprall lunuuarguy)
nief. anstürzen (к чему-либо); stolpern (von einem Abenteuer ins nächste s. – бросаться из одной авантюры в другую vit45); auf jemanden/etwas eindreschen eingedroschen (на противника, напр., с кулаками Анастасия Фоммм); auf jemanden/etwas eindreschen (на противника, напр., с кулаками: auf den Gegner eindreschen • auf das Klavier eindreschen • auf den innerparteilichen Gegner eindreschen (ihn heftig kritisieren) Анастасия Фоммм)
sport sich werfen (на кого-либо, на что-либо)
turyst. rennen
бросаться auf + A-на что-то, на кого-то czas.
posp. losstürzen (maddaddy)
с силой бросать czas.
posp. schleudern
бросать что-либо czas.
posp. etwas auf sich beruhen lassen
с силой бросать czas.
dobr. donnern
бросаться бежать czas.
przen. fluten (Andrey Truhachev)
стремительно бросаться czas.
posp. zustürmen (к кому-либо)
бросать оставлять czas.
posp. zurücklassen (Andrey Truhachev)
бросаться на противника, напр., с кулаками czas.
nief. auf jemanden/etwas eindreschen eingedroschen (1) •auf den Gegner eindreschen; 2) auf das Klavier eindreschen; 3) auf den innerparteilichen Gegner eindreschen (ihn heftig kritisieren) Анастасия Фоммм)
бросать: 278 do fraz, 39 tematyki
Dobroduszny2
Dolnoniemiecki1
Dżudo1
Edukacja1
Elektronika1
Górnolotnie1
Gra w piłkę ręczną3
Hokej na lodzie1
Idiomatyczny2
Język japoński2
Lekkoatletyka1
Marynarka wojenna2
Morski2
Nieformalny6
Oceanografia1
Okrętownictwo2
Opakowanie1
Pływanie1
Podnoszenie ciężarów1
Poetycko1
Pospolicie171
Prawo1
Przemysł energetyczny1
Przenośnie8
Przetwórstwo mięsa1
Psychologia2
Reklama1
Sport41
Sport rowerowy1
Średnioniemiecki1
Strzelectwo sportowe1
Szachy1
Sztuka1
Szwajcarski używanie1
Technika i technologia2
Wodne polo1
Wojskowość6
Zapasy2
Zasoby naturalne i ochrona dzikiej przyrody2