SłownikiForumKontakt

   Rosyjski +
Google | Forvo | +
czasownik | czasownik | do fraz

уволить

czas.
akcenty
posp. dejarle a uno en la calle; plantar a uno en medio de la calle (кого-л.); poner a uno en medio de la calle (кого-л. • ...si me vienes con preguntas, te doy la patadita para atrás, así, como los burros cuando cocean, y te planto en la calle... B. Pérez Galdós. La incógnita ― ...если ты будешь приставать с расспросами, то я лягну тебя копытом, как делают рассерженные ослы, и выставлю на улицу...); limpiarle a uno el comedero; dar dimisorias (a uno); apear a uno de un empleo (кого-л.); plantar a uno al medio de la calle (кого-л.); poner a uno al medio de la calle (кого-л.); plantar a uno en mitad del arroyo (кого-л.); poner a uno en mitad del arroyo (кого-л.); extenderte a uno los pasaportes (кого-л.); dejar a uno de a pie; hacerle saltar (a uno); colgar la galleta; ponerse en la calle; echar del trabajo; despachar; освободить librar; dar la cuenta (рассчитать); despedir; exentar; eximir; expulsar; liberar; licenciar (в отпуск - солдат); separar (с работы и т.п.); tronar (pgn74)
argent., dosł. dar el aceite
kost. sobarle la varita (a uno)
kuba. dar abajo (кого-л.)
nief. dar cuello (darle cuello a alguien (Мекс.) bania83)
praw. cesar
wojsk. dar de baja (a uno)
уволь czas.
posp. por favor; ni mucho ni menos; aunque fuera oro molido
уволь! czas.
posp. no me lo harás bueno; si me lo hicieras bueno
увольте czas.
posp. por favor; ni mucho ni menos
уволь! czas.
posp. ¡nada, nada!
увольте czas.
posp. aunque fuera oro molido
уволиться czas.
posp. pedir la cuenta
увольте! czas.
posp. ¡nada, nada!; no se tira un tiro
дать масло уволить czas.
argent. dar el aceite
уволиться czas.
prawo adm. causar baja (samba)
Уволься czas.
posp. dimitir (Javier Cordoba)
уволить
: 24 do fraz, 3 tematyki
Ameryka południowa1
Dawniej2
Pospolicie21