SłownikiForumKontakt

   Rosyjski +
Google | Forvo | +
przymiotnik | przysłówek | do fraz

резко

przysł.
akcenty
posp. a desgarrapellejo; a desgarrones; a empellones (La señora Angustias tenía que entrarlo a empellones. V. Blasco Ibáñez. Sangre y arena Сеньора Ангустиас вынуждена была втолкнуть его насильно...); a martillazos
резкий przym.
posp. agudo; alto (о голосе, звуке); bronco (о звуках); brusco; de somonte; estridente; explosivo; hirsuto (о характере); inclusivo; mazorral; penetrante; repentino; sacudido; subido (о цвете, запахе); vehemente; vivo (об ощущении); áspero (о звуке); чётко обозначенный bien marcado; duro; fuerte (сильный); ostensible; violento; áspero; acre; afilado; chillón; fulminante; intenso; perspicaz; rasposo (reviviscencia); dramatico (Lavrov); dramático (Lavrov); abrupto (dbashin); chirrido; Fulgurante (ArkArkArk); cortante (Estaba dirigida a ti por error —dijo tío Vernon con tono cortante Ant493); como un cabo furriel; como un cabo de escuadra; como un cabo de tropa; como un cabo de vara; como un espino; parece que se come los niños crudos; más seco que un no; como riscos; más áspero que un zarzal
ekspr. drástico (Alexander Matytsin)
med. seco
nief. cascarrón
praw. exabrupto
przen. tajante; vertical (о понижении или повышении); incisivo (I. Havkin)
ropa / r. vivo
Мадрид резкий przym.
posp. como pitos del santo
резко przysł.
posp. a empujones; agriamente; de una manera viva (penetrante, aguda); внезапно bruscamente; чётко ostensiblemente; con aspereza; con dureza; de una manera brusca; fuertemente (сильно); drásticamente (Frozero); en seco (Cuando Tilín García llegó frente al batey, paró en seco al potro,.. C. Enríquez. Tilín García Когда Тилин Гарсия оказался около сахарного завода, он круто осадил жеребца...Se ríe... y se para en seco, pasando sin transición de la risa desenfrenada a la más perfecta seriedad inglesa. J. Camba. Millones al horno Он смеётся и внезапно останавливается, сразу переходя от безудержного смеха к глубочайшей английской серьёзности. Alexander Matytsin); en flecha (Lavrov); con crudeza (См. пример в статье "строго". I. Havkin); duramente (Alexander Matytsin); de mal aire; como con aire; a testaradas; en todos los tonos; como los toros
ameryk., kolumb., kuba. a la machota
kuba. de arranca pescuezo
praw. exabrupto
резко
: 363 do fraz, 31 tematyki
Argentyna3
Biznes1
Chile3
Dziennikarstwo terminologia1
Ekonomia14
Elektronika4
Geologia3
Giełda papierów wartościowych1
Hutnictwo2
Idiom1
Kolejnictwo1
Kuba1
Leśnictwo8
Lotnictwo62
Matematyka2
Medycyna14
Międzynarodowy fundusz walutowy10
Morski2
Motoryzacja1
Narzędzia maszynowe1
Nieformalny2
Opakowanie1
Opieka zdrowotna1
Polityka2
Pospolicie116
Prawo13
Przemysł celulozowo-papierniczy2
Ropa / ropa naftowa7
Ruch drogowy2
Sprzęt kinowy2
Technika i technologia80