![]() |
| |||
| cote f; livraison f (журнала и т.п.); médaille f; pointure f (обуви, перчаток); rang m; Nb (nombre vleonilh); chambre f (в гостинице netu_logina) | |||
| coup fourré (выкинуть номер <> Il dit que si on essaie encore un coup fourré, la fille mourra.) | |||
| numéro m | |||
| titre m | |||
| fascicule m (журнала) | |||
| ID de l'appelant; identification de l'appelant; identité f | |||
| livraison f (бюллетеней патентных ведомств) | |||
| nombre m | |||
| pointure f (напр., обуви); titre m (напр. проволочного калибра) | |||
| numéro matricule (оружия, орудия, автомобиля) | |||
| chiffraison f | |||
| titre m (нитки); taux m | |||
| |||
| numéro de retour marchandises | |||
| |||
| incartade f | |||
| |||
| numéro IP | |||
| |||
| référence f | |||
| |||
| numéro m (N vleonilh) | |||
| |||
| les meublés (сдававшиеся в наем marimarina) | |||
| |||
| numéros m | |||
| |||
| numéro EORI (z484z) | |||
| |||
| plaque d'immatriculation | |||
| Rosyjski tezaurus | |||
| |||
| номерной знак; государственный номерной знак | |||
|
номер : 1021 do fraz, 95 tematyki |