|
|
posp. |
chez; en; fréquenter (...); monter (...); dans (действие и предмет, по направлению к которому оно совершается; tomber dans la mer упасть в море); au sein de (Le développement de cette instrumentation est effectué au sein des laboratoires d'astronomie. I. Havkin); à (kee46); lors de (во время, в течение определённого периода времени | Что же на самом деле произошло в этот день? - Que s'est-il réellement passé lors de cette journée ? Alex_Odeychuk); à destination de ((в значении "в направлении") Seul un bagage est autorisé pour les voyages à destination de, en provenance de ou via les États-Unis. I. Havkin); quant à (la différence quant à la qualité - разница в качестве Stas-Soleil); vers (I. Havkin); vers ((напр., в какое-л. положение) Déplacement du capot vers sa position avant I. Havkin); avec (действие и время его совершения: se retirer avec le coup de minuit уйти ровно в полночь) |
astronaut. |
au niveau de (au niveau d’un des quatre boosters - в одном из четырёх разгонных блоков // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
bizn. |
auprès (demander un entretien conseil auprès de l'agence, de la banque (посоветоваться в агенстве, банке) pivoine) |
daw. |
dedans; au-dedans; là-dedans |
inżyn. |
volt; volt |
socj. |
par le biais de (par le biais d’un tweet - в сообщении в Твиттере Alex_Odeychuk) |
|
|
techn. |
bore |
|
|
hutn. |
HRB |
techn. |
HR |
|
действие и место его совершения в przyim. | |
|
posp. |
entre |
|
|
posp. |
au niveau de (Quand on essaye de redémarrer la voiture, on entend le claquement au niveau du moteur. I. Havkin) |
|
в о выигрыше, экономии и т. п. przyim. | |
|
posp. |
en termes de (Les progrès de la médecine nous ont permis un gain en termes de durée de vie. I. Havkin) |
|
сосредоточение чего-л. в чем-л. в przyim. | |
|
posp. |
sur (La centralisation de l'analyse et des informations sur un ensemble unique I. Havkin) |
|
chez указывает на временные отношения в przyim. | |
|
posp. |
chez (chez les anciens в древние времена) |
|
в об использовании в какой-л. области деятельности przyim. | |
|
posp. |
par (Les atténuateurs de ce genre sont utilisés par la technique coaxiale. I. Havkin) |
|
в о нахождении внутри чего-л. przyim. | |
|
posp. |
sous (A la sortie des boîtes de connexion, les câbles sont tirés sous tubes-acier ou sous tresse métallique. I. Havkin) |
|
pour обозначает направление в przyim. | |
|
posp. |
pour |
|
Rosyjski tezaurus |
|
|
posp. |
С (v azbuce) |
skr., łyżw. |
движение вперёд |
|
|
skr., geod. |
водопровод; вязкий |
skr., lotn. |
восток, восточная долгота |
|
|
chem. |
весьма растворимо |
|
|
posp. |
третья буква русского алфавита; восходит к кириллической букве "веди", имевшей, кроме звукового, также цифровое значение 2. Большой Энциклопедический словарь |
|
|
skr. |
вакуумный; ваттметр; ваучер; "Вахта"; внешнеторговый; водитель; вольфрам; воспламеняемость (обозначение группы воспламеняемости в маркировке материалов); Всероссийский; высокий (класс точности) |
skr., lotn. |
Василий (фонетический алфавит гражданской авиации. В АЯ соответствует "Whiskey" Leonid Dzhepko) |
skr., ropa / r. |
вольт; восток |
skr., techn. |
вебер |
|
|
skr. |
век; верста; верхний в. вечер; вид; виза; водный; восточный; выпуск; высший (сорт) |
|
|
skr. |
Великий; Вена; Верхний; верховный; винительный падеж; военный; Воронеж |
wojsk., skr. |
восток |